Übersetzung für "Langfristfinanzierung" in Englisch
Bei
der
Langfristfinanzierung
muss
die
EU
mit
offenen
Karten
in
die
Verhandlungen
gehen.
With
regard
to
long-term
financing,
the
EU
must
lay
its
cards
on
the
table
in
the
negotiations.
Europarl v8
Auf
dieser
Grundlage
formulieren
die
Autoren
Empfehlungen
für
die
weitere
Ausgestaltung
über
die
Langfristfinanzierung
von
Klimaschutz
und
Anpassung.
Based
on
these
findings,
the
authors
draw
up
recommendations
for
the
further
shaping
of
long-term
financing
for
mitigation
and
adaptation.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
übernimmt
die
HSH
Nordbank
auch
die
Langfristfinanzierung
einer
weiteren
Maschine
desselben
Typs
ebenfalls
für
Shandong
Airlines.
In
addition,
HSH
Nordbank
will
also
provide
Shandong
Airlines
with
long-term
finance
for
another
plane
of
the
same
type.
ParaCrawl v7.1
Statt
also
für
die
nächsten
Jahre
überprüfbare
Ziele
für
die
Aufstockung
der
Finanzierung
durch
neue,
zusätzliche
und
vorhersehbare
Mittel
zu
verankern,
begnügte
sich
der
Beschlusstext
der
Limakonferenz
zur
Langfristfinanzierung
damit,
den
Beschluss
von
Cancún
zu
wiederholen,
jährliche
Arbeitsrunden
während
der
Konferenzen
zu
versprechen
und
die
Zusagen
für
den
Grünen
Klimafonds
"anerkennend
zu
begrüßen".
Instead
of
anchoring
verifiable
targets
for
scaling
up
new,
additional
and
predictable
finance
commitments
over
the
next
few
years,
the
COP
decision
text
on
long-term
finance
makes
due
with
a
reiteration
of
the
Cancun
decision
and
the
promise
of
annual
in-session
workshops
and
"welcomes
with
appreciation"
the
pledges
to
the
GCF.
ParaCrawl v7.1
Für
das
zweite
Teilprojekt
des
finnischen
Windparks
Ylivieska
Pajukoski,
bestehend
aus
sieben
Vestas
V126
Anlagen
mit
einer
Nabenhöhe
von
137
Metern
und
jeweils
3,3
MW
Nennleistung,
stellte
die
Bank
eine
Langfristfinanzierung
in
Höhe
von
45,2
Millionen
Euro
bereit.
The
Bank
made
long-term
finance
of
some
EUR
45.2
million
available
to
the
second
part
of
the
Ylivieska
Pajukoski
project,
consisting
of
seven
Vestas
V126
turbines
with
a
hub
height
of
137
meters
and
a
nominal
output
of
3.3
MW
each.
ParaCrawl v7.1
Infolge
der
europäischen
Finanzkrise
zeichnen
sich
regulatorische
Ã?nderungen
ab,
die
Befürchtungen
nähren,
dass
es
künftig
zu
Engpässen
bei
der
Langfristfinanzierung
kommt.
As
a
result
of
the
European
financial
crisis,
regulatory
changes
are
in
the
pipeline
leading
to
fears
that
there
will
be
bottlenecks
in
long-term
financing
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Aber
angesichts
neuer
Regulierungsvorschriften
und
veränderte
Geschäftsmodelle
ziehen
sich
viele
Banken
aus
der
Langfristfinanzierung
immer
mehr
zurück.
But
given
new
regulations
and
altered
business
models
many
banks
are
increasingly
bowing
out
of
long-term
financing.
Â
ParaCrawl v7.1
In
Londons
beliebter
Shoppingmeile
strukturierte
die
LBBW
als
Lead
Arranger
hochwertige
Einzelhandelsflächen
für
institutionelle
Investoren
als
Langfristfinanzierung.
On
London's
most
popular
shopping
street,
LBBW
-
as
lead
arranger
-
structured
the
long-term
financing
of
high-quality
retail
space
for
institutional
investors.
ParaCrawl v7.1