Übersetzung für "Landwirtschaftspolitik" in Englisch
Wir
müssen
unsere
Landwirtschaftspolitik
verändern,
die
ökologischer
werden
muss.
We
need
to
change
our
agricultural
policy,
which
must
become
more
environmental
in
nature.
Europarl v8
Das
ist
jedenfalls
meine
Vorstellung
einer
ausgewogenen
Lebensmittel-
und
Landwirtschaftspolitik.
That
is
my
idea
of
a
balanced
food
and
agriculture
policy,
anyway.
Europarl v8
Die
geplante
Reform
der
Landwirtschaftspolitik
der
EU
muß
deshalb
ein
eindeutiges
Umweltprofil
bekommen.
The
reform
of
the
EU?s
agricultural
policy
which
is
planned
must,
therefore,
have
a
clear
environmental
profile.
Europarl v8
Das
kann
nicht
als
Bedrohung
der
gemeinsamen
Landwirtschaftspolitik
betrachtet
werden.
This
cannot
be
considered
a
threat
to
the
Common
Agricultural
Policy.
Europarl v8
Wir
fordern
eine
tiefgreifende
und
weitreichende
Reform
der
gemeinsamen
Landwirtschaftspolitik.
We
recommend
a
deep
and
extensive
reform
of
the
common
agricultural
policy.
Europarl v8
Die
Landwirtschaftspolitik
ist
ein
Erbe
aus
den
50er
Jahren.
Our
agricultural
policy
has
been
handed
down
to
us
from
the
1950s.
Europarl v8
Das
liegt
im
Interesse
Finnlands,
insbesondere
was
die
Landwirtschaftspolitik
betrifft.
This
is
in
Finland's
interests,
especially
as
far
as
agricultural
policy
is
concerned.
Europarl v8
Der
Ausbau
der
Biomasse
hängt
aber
zusammen
mit
der
Landwirtschaftspolitik.
Extending
the
use
of
biomass,
on
the
other
hand,
is
bound
up
with
agricultural
policy.
Europarl v8
Wir
müssen
eine
Landwirtschaftspolitik
verfolgen,
die
alle
Regionen
in
ihre
Entwicklung
einbezieht.
We
need
to
pursue
an
agricultural
policy
that
involves
the
development
of
all
regions.
Europarl v8
Die
derzeitigen
Vorschriften
der
Landwirtschaftspolitik
sind
bürokratisch,
ineffektiv
und
verteilungspolitisch
verwerflich.
The
current
tightly
regulated
agricultural
policy
is
bureaucratic,
ineffective
and
unjustifiably
politically
divisive.
Europarl v8
Das
ist
beinahe
wie
mit
der
Landwirtschaftspolitik.
It
is
almost
as
bad
as
agricultural
policy.
Europarl v8
Das
Kontrollsystem
müssen
wir
ändern
und
die
Landwirtschaftspolitik
insgesamt.
We
must
modify
the
inspection
process
and
agricultural
policy
as
a
whole.
Europarl v8
Die
Ursache
von
BSE
ist
ja
die
Landwirtschaftspolitik.
Because
our
farming
policy
is
quite
simply
the
cause
of
BSE.
Europarl v8
Die
Grundvoraussetzung
für
eine
gemeinsame
Landwirtschaftspolitik
ist
die
Anerkennung
des
Subsidiaritätsprinzips.
The
basic
prerequisite
of
the
common
agricultural
policy
is
a
respect
for
the
principle
of
subsidiarity.
Europarl v8
Ist
die
Fischereipolitik
nicht
vielleicht
eine
genauso
gemeinsame
Politik
wie
die
Landwirtschaftspolitik?
Perhaps
the
fisheries
policy
is
not
such
a
common
policy
as
the
agricultural
policy?
Europarl v8
Es
geht
eben
nicht
nur
um
die
Landwirtschaftspolitik.
It
is
not
a
question
of
agricultural
policy
alone.
Europarl v8
Es
mag
unbequem
sein
für
die
Landwirtschaftspolitik.
It
may
be
inconvenient
for
agricultural
policy.
Europarl v8
Völlig
unabhängig
von
der
Erweiterung
werden
sich
Änderungen
der
Landwirtschaftspolitik
der
EU
aufdrängen.
Regardless
of
enlargement,
adjustments
in
agricultural
policy
will
be
forced
upon
the
EU.
Europarl v8
Die
Landwirtschaftspolitik
der
EU
muß
revidiert
werden.
The
EU's
agricultural
policy
must
be
reformed.
Europarl v8
Eine
ist
die
absolute
Forderung
der
Parlamentarisierung
der
europäischen
Landwirtschaftspolitik.
One
is
the
absolute
demand
for
parliamentary
responsibility
for
European
agricultural
policy.
Europarl v8
Insbesondere
der
Punkt
14
mischt
sich
in
die
Landwirtschaftspolitik
ein.
Point
14,
in
particular,
focuses
on
the
agricultural
policy
to
be
applied.
Europarl v8
Das
ist
sozusagen
Landwirtschaftspolitik
übertragen
auf
die
Rüstungsindustrie.
You
could
call
it
agricultural
policy
transposed
to
the
arms
industry.
Europarl v8
Es
liegt
natürlich
an
unserer
Landwirtschaftspolitik.
Because
of
our
agricultural
policy,
of
course.
Europarl v8
Die
europäische
Landwirtschaftspolitik
muss
auf
den
Prüfstand.
The
European
agricultural
policy
must
be
given
a
thorough
going
over.
Europarl v8
Die
Landwirtschaftspolitik
der
EU
ist
ein
Hindernis
für
den
Welthandel.
The
EU's
agricultural
policy
is
an
obstacle
to
world
trade.
Europarl v8
Im
Falle
der
Mitentscheidung
durch
den
Landwirtschaftsausschuss
hätten
wir
eine
völlig
andere
Landwirtschaftspolitik.
We
would
have
a
totally
different
agricultural
policy
if
the
Agriculture
Committee
had
codecision.
Europarl v8