Übersetzung für "Landschaftstyp" in Englisch

Und zu jedem Landschaftstyp gehören wieder typische Pflanzen und Tiere.
And each landscape has its own typical plants and animals.
ParaCrawl v7.1

Er ist komplett einstellbar und kann individuell an Anwendungs- und Landschaftstyp angepasst werden.
It is fully adjustable and can be customized to the application and landscape type.
ParaCrawl v7.1

In der Naturwissenschaft werden der Geiranger- und Nærøyfjord als klassische Beispiele für diesen Landschaftstyp gesehen.
Fjords are among the most dramatic and spectacular landscapes on Earth. Natural scientists consider Geirangerfjorden and Nærøyfjorden to be classic examples of this type of landscape.
ParaCrawl v7.1

Nach der Erforschung von zwei Staaten mit kontinentalen Ausmaßen finden die Teilnehmer einen vertrauten Landschaftstyp wieder.
After having explored two veritable nation-continents, the competitors will find a more familiar type of landscape.
ParaCrawl v7.1

Erst seit dem 19. Jahrhundert steht der Name Heide für einen Landschaftstyp mit Heidepflanzen.
Only since the 19th century does it describe a type of landscape.
ParaCrawl v7.1

Da sich dieser Landschaftstyp auch in Teilen der Niederlande fortsetzt, ist die niederländische Version des Chansons im Nachbarland sehr beliebt.
Because this landscape is rather typical not only of the West Flanders, but of large swathes of the Low Countries, the Dutch version of the song is popular in the Netherlands.
Wikipedia v1.0

Falls auf den Landmassen, auf denen der Spieler Herden hat, kein Plättchen mit diesem Landschaftstyp vorhanden ist, oder......, dann muss der Spieler ein Plättchen einer ANDEREN FARBE nehmen.
If a player has no herds on landmasses which include the type he must drift, or......, he must choose a tile of another colour.
ParaCrawl v7.1

Wir brechen morgens auf, fahren von Mahwit westwärts und gelangen nach einer längeren Bergstrecke hinunter in die Tihama, jene Ebene zwischen Gebirge und Küste, die einen unvergleichlichen Landschaftstyp darstellt.
A morning start. We drive west from Mahwit over a long mountain road down to the Tihama, a plain with an incomparable landscape between mountains and coast.
ParaCrawl v7.1

Die Altmoräne, wie man diesen Landschaftstyp nennt, ist vor 180.000 Jahren während eines Gletschervorstoßes in der Saaleeiszeit entstanden.
The old moraine, as this type of landscape is called, was created 180,000 years ago during a glacial surge during the Saale Ice Age.
ParaCrawl v7.1

Eine wesentliche Herausforderung bei der Entwicklung derartiger Prognosewerkzeuge ist es, aus einer Vielzahl hydrologischer, biogeochemischer und ökologischer Prozesse die zu identifizieren und in Modellen adäquat abzubilden, die für einen Stoff- oder Landschaftstyp jeweils dominant sind.
A major challenge in the development of such forecasting tools is to identify from a range of hydrological, biogeochemical and ecological processes those which are dominant for a specific substance or landscape type and to adequately represent them in our models.
ParaCrawl v7.1

Eines der wenigen übrig gebliebenen Felder mit Wacholdersträuchern und Heidekraut, ein Landschaftstyp, der vor 100 Jahren große Teile des Linderödsåsens bedeckte.
This is one of the few remaining grasslands with juniper bushes and heather, a type of landscape that covered big parts of Linderödsåsen a 100 years ago.
ParaCrawl v7.1

Obwohl die Waldfeldweidenwirtschaft ein traditioneller Landschaftstyp in Ungarn darstellt, wenig ist bekannt über den sozialökonomisch Wert oder die Chancen der Bewirtschaftung.
Even though the silvopastoral systems are a traditional land use type in Hungary, little is known of its socio-economic value or the opportunities for management.
ParaCrawl v7.1

Clickt man auf den Map-Pin der gewünschten Station wird ein Infofenster geöffnet mit Angaben zur Station, zum Fluss und zum Einzugsgebiet:Koordinaten, Höhe über MeerMittlerer Wasserabfluss, Flusslänge bis zur StationFläche, Mittlere Höhe, Mittlerer Niederschlag, Mittlere Neigung, Mittlere Exposition, Anzahl Einwohner, Landnutzung, Region, Landschaftstyp, Geologie, GeotechnikAngaben zu Abfluss, Temperatur und chemischen Parametern (arithmetisches Mittel über alle Messjahre, Messinterval, Anzahl Messungen)EZG.kmz: Dieses File generiert die Umrisse (lila) des entsprechenden Einzugsgebietes auf dem Google Earth Globus.
By clicking on a map-pin you get an information window with details of the station, river and catchment area:coordinations, altitudemean discharge, river lengtharea, average altitude, average precipitation, average terrain slope, average terrain aspect, number of inhabitants, landuse, region, typ of landscape, geology, geotechnicsinformation to discharge, temperature and chemical parameters (arithmetical mean over the whole time of sample collection, interval and numbers of samples)Catchment.kmz: This file generates the borders (lilac) of the according catchment area on the Google Eath globe.
ParaCrawl v7.1