Übersetzung für "Landgestüt" in Englisch

Die Ausbildung spielt auf dem Brandenburgischen Haupt- und Landgestüt eine wichtige Rolle.
Professional education is playing an important role at the Brandenburg State Stud.
ParaCrawl v7.1

Das Niedersächsische Landgestüt Celle ist die Keimzelle der hannoverschen Pferdezucht.
The Lower Saxonian State Stud Celle is the gamete of the Hanoverian horse breeding.
ParaCrawl v7.1

Er sollte nach erfolgreicher HLP eine Beschälerbox beim Landgestüt Celle beziehen.
He should have been stationated at the state stud in Celle.
ParaCrawl v7.1

Er wurde gekört und an das Landgestüt Celle in Niedersachsen verkauft.
He was licensed and sold to Celle National State Stud (GER).
ParaCrawl v7.1

Zuchtzentrum ist das bayerische Landgestüt Schwaiganger.
The breeding centre is the Bavarian state stud of Schwaiganger.
ParaCrawl v7.1

Ginsberg, Goodman und Graf Top verstärken das Niedersächsische Landgestüt.
Ginsberg, Goodman and Graf Top enrich the team of the Lower Saxony National State Stud.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen helfen, das Landgestüt in seiner Schönheit zu erhalten.
We want to help to preserve the State Stud in all its beauty.
ParaCrawl v7.1

Das heutige hessische Landgestüt Dillenburg wurde um 1770 als Hofgestüt eingerichtet.
The present-day Hessian country-stud farm of Dillenburg was set up by 1770 as yard-stud farm.
ParaCrawl v7.1

Er wird zunächst als Pachthengst für das Niedersächsische Landgestüt Celle seine Dienste verrichten.
In the first instance he will be leased to State Stud Celle as a breeding stallion.
ParaCrawl v7.1

Daneben bringen das Haupt- und Landgestüt auch seine berühmten Vollblut-Araber mit zur EQUITANA.
The Principal and State Stud will also be bringing some of its famous purebred Arabian horses to EQUITANA.
ParaCrawl v7.1

Seine Söhne Rascalino und Royal Blend bezogen Boxen im Landgestüt Celle.
His sons Rascalino and Royal Blend moved to stalls at the State Stud Celle.
ParaCrawl v7.1

Das Brandenburgische Haupt- und Landgestüt beherbergt sowohl ein Kutschenmuseum als auch ein eigenes Gestütmuseum.
The Brandenburg Main and County Stud hosts a carriage museum as well as their own stud museum.
ParaCrawl v7.1

Er förderte die westfälische Pferdezucht, etwa als Züchter durch Zusammenarbeit mit dem Nordrhein-Westfälischen Landgestüt Warendorf.
He promoted the Westphalian horse breeding, as a breeder through cooperation with the North Rhine-Westphalian State Stud Warendorf.
WikiMatrix v1

Besuchen Sie DANNEBROGs Seite beim Landgestüt Celle und sehen Sie ein weiteres Video von ihm hier...
Visit DANNEBROG's Celle State Stud site and see more video of him here...
ParaCrawl v7.1

Das Haupt- und Landgestüt in Marbach ist mit über 500-jähriger Tradition das älteste staatliche Gestüt Deutschlands.
The main and state stud in Marbach is the oldest state stud in Germany with over 500 years of tradition.
ParaCrawl v7.1

Umgeben von Weiden und Wäldern lädt das Landgestüt von Mecklenburg-Vorpommern Redefin nicht nur Pferdebegeisterte.
Surrounded by meadows and woods, the Mecklenburg-Western Pomeranian federal stud Redefin invites not only horse enthusiasts.
ParaCrawl v7.1

Clochard wurde als Fohlen an das Landgestüt Celle verkauft und auf dem Hengstaufzuchtgestüt Hunnesrück aufgezogen.
Clochard was sold as a colt to the State Stud in Celle and was raised at Hunnesrück.
ParaCrawl v7.1

Das Landgestüt kooperiert mit privaten Hengsthaltern und Tierärzten, die die Stuten der hessischen Züchter besamen.
The federal stud cooperates with private studs and veterinarians, who inseminate the mares of the breeders in Hesse.
ParaCrawl v7.1

Nach 1951 fungierte das Landgestüt Redefin als Stätte der staatlichen Hengsthaltung für Mecklenburg und Vorpommern.
After 1951 Redefin stud farm served as the site of the state stallion stables for Mecklenburg and Vorpommern.
ParaCrawl v7.1

Wolkentanz (21. April 1991 – 15. Oktober 2010), auch bekannt als Wolkentanz I, war ein Hannoveraner Zuchthengst, der im Landgestüt Celle als Beschäler stand.
Wolkentanz (1991 – 15 October 2010), also known as Wolkentanz I, was a champion Hanoverian stallion who stood at stud at the Celle State Stud in Germany.
WikiMatrix v1

In der Altstadt sollte in diesem Rahmen der Wilhelmsplatz neu gestaltet und die Anbindung an die nördlichen Stadtteile und an das Nordrhein-Westfälische Landgestüt Warendorf verbessert werden.
Consequently, the Wilhelmsplatz in the city centre was to be redesigned and the connection to the northern districts and to the North Rhine-Westphalian horse breeding farm Warendorf was to be improved.
WikiMatrix v1

Als Ersatz für den Verlust des Status als Residenzstadt erhielt Celle zahlreiche Verwaltungseinrichtungen wie das Oberappellationsgericht, das Zuchthaus und das Landgestüt.
By way of compensation for the loss of its status as a Residenz town numerous administrative institutions were established in Celle, such as the Higher Court of Appeal (Oberappellationsgericht), the prison and the State Stud Farm.
WikiMatrix v1

Codex One war nicht nur im Sport top, auch als Vererber kam er über das Landgestüt Celle zum Einsatz.
Codex One was not only top in sport, his semen was available at the Celle State Stud.
ParaCrawl v7.1

Die Mutter Wyomie stammt ab von Walt Disney I, seinerzeit stationiert im Niedersächsischen Landgestüt Celle,HLP-Sieger und 1989 platziert beim Deutschen Reitpferdechampionat in Mannheim.
The dam Wyomie is by Walt Disney I who was stationed in his day at Lower Saxony's State Stud in Celle, won his stallion performance test and place in the 1989 German Riding Horse Championships in Mannheim.
ParaCrawl v7.1

Landsknecht - Grande), der über das Landgestüt Celle und anschließend über die PSI-Auktion 1992 für DM 400.000,– in das Gestüt Ammerland wechselte, zeichnet sich ebenfalls Volker Dusche verantwortlich.
Landsknecht - Grande) who travelled his way over the government stud in Celle then through the PSI-Auction for 400.000,- german marks to Gestüt Ammerland, is Volker Dusche also responsible.
ParaCrawl v7.1

Mit Capistrano von Cornet Obolensky schickt das Landgestüt Warendorf einen der besten Springvererber des Landes in den großen Ring.
The State Stud in Warendorf will be dispatching Capistrano, by Cornet Obolensky, one of the best show jumping progenitors in North Rhine-Westphalia, to Essen.
ParaCrawl v7.1

Hannover ist mit 18700 eingetragenen Stuten und über 450 anerkannten Hengsten, von denen 135 dem Landgestüt Celle angehören, das weitaus größte deutsche Zuchtgebiet.
With 18.700 registered broodmaresand in excess of 450 recognised stallions, of which 135 belong to the Cellestate stud, Hanover is the largest German breeding region by far.
ParaCrawl v7.1

Am Graf-Lehndorff-Institut für Pferdewissenschaften, einer gemeinsamen Forschungseinrichtung der Vetmeduni Vienna und dem Brandenburgischen Haupt- und Landgestüt in Deutschland untersuchten Juliane Kuhl und Christine Aurich, wie sehr der mütterliche Stammbaum die Trächtigkeit und die Merkmale der Fohlen mitbestimmt.
At the Graf Lehndorff Institute for Equine Science, a joint research institution of the Vetmeduni Vienna and the Brandenburg State Stud in Germany, Juliane Kuhl and Christine Aurich investigated the degree to which the maternal lineage influences gestation length and foal characteristics.
ParaCrawl v7.1