Übersetzung für "Landestracht" in Englisch

Die Leute kleiden sich in alter Landestracht aus Wolle ihrer Schafe.
The people dress in traditional regional costume made from the wool of their sheep.
ParaCrawl v7.1

Die bulgarische Landestracht ist ein untrennbarer Bestandteil der bulgarischen Lebensweise und Kultur.
The Bulgarian national costume is an intrinsic part of Bulgarian lifestyle and culture.
ParaCrawl v7.1

Zum Schottenrock, der Landestracht meiner Heimat, steckt man sich einen Dolch in die Strümpfe.
The Scottish, my own country' s national dress involves wearing a dagger in your sock.
Europarl v8

Auch VanHouten aus den Niederlanden präsentiert 'La Belle Chocolatiere' in regionaler Landestracht.
Also VanHouten from the Netherlands presents 'La Belle Chocolatiere' in a regional traditional costume.
ParaCrawl v7.1

Nach einem mexikanischen Tanz, der von Fernando Rojas Vertiz aus Mexiko und Victoria Surjantoro aus Ostasien vorgetragen wurde, kamen die Mexikaner Pavel und Melissa Martinez in Landestracht auf die BÃ1?4hne und erzählten von Mexiko.
After Fernando Rojas Vertiz (Mexico) and Victoria Surjantoro (East Asia Pacific) performed the Mexican dance, Pavel and Melissa Martinez (Mexico) came onstage in their national costumes to talk about Mexico.
ParaCrawl v7.1

Markt Saint-Antoine, im Herzen der Stadt gelegen, ist bekannt durch seine Herzenswärme, die Vielfalt seiner Gewürze und der Händler, die in der traditionellen Landestracht der Antillen gekleidet sind.
The Saint Antoine market, in the heart of the town, is known for its warm atmosphere and the variety of spices that the merchants offer you, mainly dressed in traditional Caribbean costumes.
ParaCrawl v7.1

Die Könige zeigen die jeweiligen Herrscher (Mehmet V. Rezat, Franz Joseph I., Ferdinand I., Wilhelm II.), die Damen sind Frauen in Landestracht, und die Buben sind Soldaten.
The Kings are the leaders of the country (Mehmet V. Rezat, Franz Joseph I., Ferdinand I., Wilhelm II.), the Queens are women in traditional dress, and the Jacks are soldiers.
CCAligned v1

Ich ging derweil ein bisschen spazieren, um meine Beine zu vertreten, als mir ein Massai (Angehöriger eines ostafrikanischen Nomadenvolkes) in seiner typischen Landestracht und einem Stab in seiner Hand, als Zeichen seiner Würde, begegnete.
In the meantime, I went for a walk to stretch my legs; whereby I met a Massai (member of the East-African nomad people) in his typical national costume and a rod in his hand as sign of his honour. We talked in English and we both asked one another questions.
ParaCrawl v7.1

Die Menschen haben auch alle blaue Augen und was ebenfalls auffällt ist, dass alle Blue Jeans tragen (ist das die sommerliche Landestracht?
All the people are blue-eyed too, but what one also just cannot miss is they all seem to be wearing blue jeans (is it the national uniform in summer?
ParaCrawl v7.1

Als ich sie und deren Freunde traf – die Mädchen in ihrer farbenfrohen Landestracht –, war diese junge Generation so stolz, die somalische Nationalhymne zu singen, als Tribut an ein Land, das sie noch nie gesehen haben und vielleicht auch nie sehen werden.
When I met them and their friends - the girls appearing in their so colorful national dresses-, that young generation was so proud to sing the national Somali anthem, a tribute to a country which they have never seen and may never encounter.
ParaCrawl v7.1

So werden unterschiedliche Volksgruppen der UdSSR durch ihre Landestracht gekennzeichnet, einzig der Russe tritt als typischer Arbeiter auf: Die Stalinsche Nationalitätenpolitik findet hier ihre Entsprechung, vom Kolonialismus, wie man ihn aus "Babar" kennt, gar nicht so weit entfernt.
Thus, different ethnic groups of the USSR are characterised by their national costumes, with only the Russians appearing as typical workers, reflecting Stalin's nationality policy, which was not so far removed from the colonialism known from "Babar".
ParaCrawl v7.1