Übersetzung für "Landesleitung" in Englisch
Neumann
wurde
1929
Mitglied
der
KPD
und
1930
Mitglied
der
Landesleitung
der
KG.
Neumann
became
a
member
of
the
Communist
Party
of
Germany
(KPD)
in
1929,
and
in
1930,
a
member
of
the
KG
state
leadership.
Wikipedia v1.0
Ab
1946
war
er
Mitglied
der
SED
und
ihrer
Landesleitung
Weimar-Erfurt.
From
1946
he
was
a
member
of
the
party's
regional
leadership
for
Weimar-Erfurt.
WikiMatrix v1
Bis
1957
war
Altmann-Postranecky
hauptamtliche
Funktionärin
der
niederösterreichischen
Landesleitung
der
KPÖ.
Till
1957
Helene
Altmann-Postranecky
worked
as
a
full-time
official
with
the
Lower
Austria
regional
party
leadership.
WikiMatrix v1
Für
allgemeine
Fragen
zur
Bergrettung
Tirol
kontaktieren
Sie
bitte
die
Landesleitung
in
Telfs.
For
general
questions
concerning
the
Mountain
Rescue
Tirol
please
contact
the
State
adminstration
in
Telfs,
Austria.
CCAligned v1
Die
Bergrettung
Vent
wurde
1932
unter
der
Landesleitung
Tirol
organisiert.
The
Mountain
Rescue
Vent
was
organized
in
1932
under
the
state
line
Tyrol.
ParaCrawl v7.1
Der
Landesvorstand
der
Linkspartei
hatte
der
Landesleitung
der
MLPD
im
Vorfeld
der
Wahlen
Gespräche
verweigert.
Previous
to
the
elections,
the
Land
executive
board
of
the
Left
Partyrejected
talks
with
the
Land
leadership
of
the
MLPD.
ParaCrawl v7.1
Im
September
und
Oktober
hat
man
an
der
Basis
nicht
nur
über
den
Inhalt
dieser
Rede
diskutiert,
man
hat
sogar
die
Bevölkerung
angeregt,
um
über
jegliches
Thema
von
Interesse
für
sie
zu
sprechen,
Angaben,
die
sehr
wichtig
für
die
spätere
Arbeit
der
Landesleitung
waren.
In
the
months
of
September
and
October
discussions
took
place
at
the
rank
and
file
of
the
Party
not
limited
to
the
subjects
dealt
with
in
that
speech
and
encouraging
the
people
to
express
themselves
on
any
issue
of
their
interest.
The
resulting
data
were
very
useful
for
the
subsequent
work
of
country's
leadership.
ParaCrawl v7.1
Die
Berliner
Landesleitung
der
Reichskammer
der
Bildenden
Künste
und
insbesondere
Referent
Artur
Schmidt
intervenierte
mehrfach
erfolgreich
in
seinem
Interesse
und
drückte
die
Forderungen
der
Gläubiger,
während
Gurlitt
auf
das
Konto
seiner
geschiedenen
ersten
Ehefrau
Julia
wirtschaftete.Seine
Rolle
während
der
Zeit
des
Nationalsozialismus
ist
insgesamt
schwer
zu
bewerten.
The
Berlin
Regional
Director
of
the
Reich
Chamber
of
Visual
Arts,
Artur
Schmidt,
successfully
intervened
several
times
on
Gurlitt's
behalf
and
reduced
the
amount
demanded
by
the
creditors,
while
Gurlitt
ran
his
affairs
in
the
name
of
his
divorced
first
wife
Julia.
WikiMatrix v1