Übersetzung für "Landeigentümer" in Englisch
Der
jetzige
Duke
of
Buccleuch
ist
der
größte
private
Landeigentümer
im
Vereinigten
Königreich.
The
hills
are
owned
by
the
Duke
of
Buccleuch,
Scotland's
largest
private
landowner.
WikiMatrix v1
Er
wurde
zum
Landeigentümer
und
Entrepreneur.
He
was
a
landowner
and
entrepreneur.
WikiMatrix v1
Der
Stamm
der
Kunibídji
sind
die
alteingesessenen
Landeigentümer.
The
Kunibídji
people
are
the
traditional
landowners
of
this
country.
WikiMatrix v1
Es
wurde
1907
von
dem
ortsansässigen
Landeigentümer
und
Geschäftsmann
Charles
Balch
erbaut.
It
was
built
in
1907
by
Charles
Balch,
a
local
land
owner
and
businessman.
WikiMatrix v1
Selbstverständlich
informierte
der
Landeigentümer
Wi
Tubsaeng
die
Polizei.
Land
owner
Wi
Tubsaeng
of
course
informed
the
police.
ParaCrawl v7.1
Sollte
es
zur
kommerziellen
Förderung
kommen
würden
die
Landeigentümer
1%
der
Gewinne
erhalten.
If
results
are
encouraging
landowners
will
then
receive
1%
of
the
benefits.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Städten
entschieden
Diktatoren
alle
Politik,
in
anderen
die
Ältesten
oder
die
Landeigentümer.
In
some
Poleis
dictators
decided
what
the
Polis
shold
do,
in
others
-
the
elders
or
land
owners.
ParaCrawl v7.1
Landwirte
und
Landeigentümer
sind
die
Hüter
der
Landschaft
-
weltweit
-
und
verdienen
Respekt
und
Verständnis.
Farmers
and
landowners
are
the
guardians
of
the
countryside
-
all
the
world
over
-
and
deserve
respect
and
understanding.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
möglich,
dass
bei
Öffnung
des
Marktes
ein
großer
Teil
der
Gewinne
an
die
Landeigentümer
ginge,
doch
entbehrt
die
Argumentation,
dass
eine
solche
Öffnung
unmittelbare
finanzielle
Nachteile
für
die
Landarbeiter
mit
sich
bringe,
jeder
Grundlage.
It
is
possible
that,
if
the
market
were
opened
up,
a
large
part
of
the
profits
would
go
to
the
landowners,
but
it
is
impossible
to
argue
that
such
opening-up
would
be
directly
to
the
financial
detriment
of
farm
workers.
Europarl v8
November
1956),
bis
1995
als
Lord
Ralph
Percy
bezeichnet,
ist
ein
englischer
Aristokrat,
erblicher
Peer
und
ein
bedeutender
britischer
Landeigentümer.
Ralph
George
Algernon
Percy,
12th
Duke
of
Northumberland
(born
16
November
1956),
styled
Lord
Ralph
Percy
until
1995,
is
an
English
aristocrat,
hereditary
peer
and
largely
rural
landowner.
Wikipedia v1.0
Ihr
ursprüngliche
Name
war
Jackson,
nach
dem
Landeigentümer,
der
der
Eisenbahngesellschaft
das
Land
für
die
Bahnstrecke
zur
Verfügung
gestellt
hatte.
The
community
was
first
called
Jackson,
after
D.
W.
Jackson,
a
native
Georgian
and
area
landowner
who
donated
land
for
the
railroad
right-of-way
and
the
townsite.
Wikipedia v1.0
Da
die
erste
Phase,
die
Vorauswahl
nach
wissenschaftlichen
Kriterien,
teilweise
ohne
Öffentlichkeitsbeteiligung
erfolgte,
wurde
dies
von
Betroffenen
als
eine
Entscheidung
über
die
Köpfe
der
betroffenen
Landeigentümer
und
-nutzer
hinweg
verstanden.
The
lack
of
public
involvement,
in
some
cases,
in
the
initial
phase
(the
preselection
based
on
scientific
criteria)
has
been
seen
by
the
parties
concerned
to
show
that
decisions
are
being
taken
over
the
heads
of
the
owners
and
users
of
the
land
concerned.
TildeMODEL v2018
An
einer
hinreichenden
Aufklärung
der
Landeigentümer
und
-nutzer
über
die
Konsequenzen
einer
Benennung
von
Flächen
für
das
NATURA
2000
Netzwerk
hat
es
bisher
noch
vielfach
gefehlt.
Owners
and
users
of
land
have
in
many
cases
up
to
now
not
been
adequately
informed
about
the
consequences
of
the
designation
of
areas
for
the
NATURA
2000
network.
TildeMODEL v2018
Da
werden
für
die
politisch
versprochenen
Ausgleichszahlungen
an
die
Landwirte
die
Gelder
nicht
bereitgestellt
und
da
werden
über
die
Köpfe
der
betroffenen
Landeigentümer
bzw.
–nutzer
hinweg
Entscheidungen
gefällt,
an
statt
diese
"mitzunehmen".
Under
the
same
scheme,
funding
was
also
not
provided
to
cover
the
compensation
payments
to
farmers
which
had
been
promised
as
part
of
the
policy
and
decisions
were
taken
over
the
heads
of
the
landowners
or
land-users
concerned,
rather
than
enlisting
their
support.
TildeMODEL v2018
Da
werden
für
die
politisch
versprochenen
Ausgleichszahlungen
an
die
Landwirte
die
Gelder
nicht
bereitgestellt
und
da
werden
über
die
Köpfe
der
betroffenen
Landeigentümer
bzw.
–nutzer
hinweg
Entscheidungen
gefällt,
anstatt
diese
"mitzunehmen".
Under
the
same
scheme,
funding
was
also
not
provided
to
cover
the
compensation
payments
to
farmers
which
had
been
promised
as
part
of
the
policy
and
decisions
were
taken
over
the
heads
of
the
landowners
or
land-users
concerned,
rather
than
enlisting
their
support.
TildeMODEL v2018
Der
EU-Anteil
könnte
aus
dem
Fonds
für
ländliche
Entwicklung
finanziert
werden,
z.B.
die
Ausgaben
für
die
notwendigen
Kompensationszahlungen
für
die
Landeigentümer
bzw.
-nutzer.
The
Community
contribution
could
be
financed
by
the
rural
development
fund,
e.g.
expenditure
on
the
compensation
to
be
paid
to
land
owners
and
land
users.
TildeMODEL v2018
Der
EU-Anteil
könnte
aus
dem
Fonds
für
ländliche
Entwicklung
finanziert
werden,
z.B.
die
Ausgaben
für
die
notwendigen
Kompensationszahlungen
für
die
Landeigentümer
bzw.
-nutzer.
The
Community
contribution
could
be
financed
by
the
rural
development
fund,
e.g.
expenditure
on
the
compensation
to
be
paid
to
land
owners
and
land
users.
TildeMODEL v2018
Die
Reformen
der
EU-Agrar-,
Energie-,
Verkehrs-
und
Kohäsionspolitik
bieten
die
Gelegenheit,
für
Behörden
und
Landeigentümer
Rahmenbedingungen
und
die
richtigen
Anreize
im
Hinblick
auf
dieses
Ziel
festzulegen.
The
EU
agricultural,
energy,
transport
and
cohesion
policy
reforms
will
provide
the
opportunity
to
set
the
framework
and
the
right
incentives
for
public
authorities
and
land
owners
to
achieve
this
objective.
TildeMODEL v2018