Übersetzung für "Landbrücke" in Englisch

Diese Landbrücke zwischen Achterwasser und Ostsee ist hier nur etwa 300 m breit.
This land bridge between the Achterwasser and the Baltic Sea is only 300 metres wide.
Wikipedia v1.0

Die Landbrücke ist an dieser Stelle etwa 150 Meter breit.
The land bridge is about 150 metres wide at this point.
WikiMatrix v1

Es handelt sich dabei um den Bau einer Interozeanischen Landbrücke.
Colombia would thus become a nation with a foot in every continent, with shores on every ocean.
EUbookshop v2

Es war eine beschwerliche Reise nach Osten, über die Landbrücke von Sibirien.
It had been a hard journey east across the land bridge from Siberia.
OpenSubtitles v2018

Das Land liegt am schmalsten Stück der Landbrücke zwischen Mittelamerika und Südamerika.
The country is located at the narrowest piece of the land bridge between Central And South America.
ParaCrawl v7.1

Sibirien war mit Nordamerika über die Landbrücke der Beringstrasse verbunden.
Siberia and North Americaˆ were connected by the Bering Strait land bridge.
ParaCrawl v7.1

Die Entstehung dieser Landbrücke hatte auch Auswirkungen auf das globale Klima.
The formation of this land bridge also had an impact on global climate.
ParaCrawl v7.1

Es gab keine "Landbrücke", da war ein Kontinent!
There was no "land bridge"— there was a continent!
ParaCrawl v7.1

Costa Rica liegt auf der zentralamerikanischen Landbrücke zwischen Nord- und Südamerika.
Costa Rica lies on the Central American land bridge between North and South America.
ParaCrawl v7.1

Sibirien war mit Nordamerika über die Landbrücke der Beringstraße verbunden.
Siberia and North America were connected by the Bering Strait land bridge.
ParaCrawl v7.1

Es gibt auf der Karte zwei permanente Kanäle und eine Landbrücke:
There are two permanent channels and one land bridge on the map:
CCAligned v1

Es bildet eine Landbrücke zwischen den beiden amerikanischen Kontinenten.
It forms a land bridge between the two American continents.
CCAligned v1

Ihre Ahnen waren über die nördliche Landbrücke von Asien gekommen.
Their ancestors came over from Asia by way of the northern land bridge.
ParaCrawl v7.1

Die schmale Landbrücke trennt den Großen Jasmunder Bodden von der offenen Ostsee.
The narrow land bridge separates the Jasmund Bodden from the open Baltic Sea.
ParaCrawl v7.1

Die Divasûni wohnten im Gebiet zwischen der Landbrücke und bis in den Egarsa.
The Divas?ni inhabited the area between the land bridge and the Egarsa.
ParaCrawl v7.1

Landbrücke nach Australien sinkt auch, aufgrund des Drucks unter die Indische Platte.
Land bridge to Australia sinking too, due to push under India plate.
ParaCrawl v7.1

Frankreich und England sind durch eine Landbrücke verbunden.
France and England are linked by a land bridge.
ParaCrawl v7.1

Eine Landbrücke zwischen Nord- und Südamerika bestand während des Paläogens noch nicht.
The Atlantic Ocean continued to widen during the Paleogene.
ParaCrawl v7.1

Und das wichtigste Projekt solle es sein, die Eurasische Landbrücke aufzubauen.
And the main project should be to build the Eurasian land-bridge.
ParaCrawl v7.1

Panama nimmt den schmalsten Teil der mittelamerikanischen Landbrücke ein.
Panama is situated on the narrowest part of the Central American land bridge.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der Zeit brach diese Landbrücke vollends ein.
Over time this natural bridge collapsed.
ParaCrawl v7.1

Dies ist ein wichtiger Anreiz für den Dienst eurasische Landbrücke.
This provides an important incentive for the service Eurasian Land Bridge.
ParaCrawl v7.1

Eine flache Landbrücke verbindet Rubini Rock...
A low land bridge connects Rubini Rock to the west...
ParaCrawl v7.1