Übersetzung für "Lamellenventil" in Englisch

Das Lamellenventil kann dabei in einer die jeweilige Umlenkrinne teilweise überdeckenden Ventilkammer des Umlenkstücks angeordnet sein.
In so doing, the blade-type valve may be arranged in a valve chamber of the deflection piece which partially covers the respective deflection duct.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, eine Einrichtung der eingangs genannten Art zu schaffen, bei der trotz Druckregelung mittels eines "Governors" das Saugventil des Verdichters als Lamellenventil ausgelegt werden kann.
The object of the invention, therefore, is the creation of compressor apparatus of the type described in which, in spite of pressure regulation by means of a governor, the suction valve of the compressor can be designed as a plate valve.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, eine Einrichtung der eingangs genannten Art zu schaffen, bei der trotz Druckregelung mittels eines « Governors » das Saugventil des Verdichters als Lamellenventil ausgelegt werden kann.
The object of the invention, therefore, is the creation of compressor apparatus of the type described in which, in spite of pressure regulation by means of a governor, the suction valve of the compressor can be designed as a plate valve.
EuroPat v2

Um die Überdruck- und/oder Rückschlagfunktion des Ventils möglichst genau bei geringem Herstellungsaufwand definieren zu können, kann man das Lamellenventil mit einer Ventillamelle mit einer der Rückenfläche des Umlenkstücks zugekehrten freien Kante ausführen, im übrigen aber den Rand der Ventillamelle im wesentlichen einstückig mit dem Umlenkstück zusammenhängen lassen.
In order to make it possible to define as precisely as possible the excess-pressure and/or check-valve function of the valve while keeping production costs down, the blade-type valve may be designed with a valve blade having a free edge which faces the back surface of the deflection piece, while at the same time leaving the margin of the valve blade essentially connected in one piece with the deflection piece.
EuroPat v2

Bei der Gegenbewegung wird dieser Kolben von der Druckbeaufschlagung auf der dem anderen Kolben abgewandten Seite 220 mittels einer Feder 170 wieder in seine Nulllage zurückgedrückt, verdichtet dabei die zuvor angesaugte Luft und stößt sie schließlich über eine weitere Rückschlagventilanordnung 190 - hier ein Lamellenventil im Kolben 110 selbst - in den mit Druck zu beliefernden Raum 220 aus.
During the opposing motion, this piston is pressed back again into its zero position by the application of pressure on the side 220 facing away from the other piston, by means of a spring 170, and in the process the piston compresses the previously sucked-in air and finally ejects it via a further nonreturn valve arrangement 190 —here a reed valve in the piston 110 itself—into the space 220 which is to be supplied with pressure.
EuroPat v2

Bei der nächsten gegensinnigen Bewegung der Achse in Bezug zum Chassis wird das Volumen wieder verkleinert, wobei die zuvor angesaugte Luft zunächst verdichtet und dann bei Annäherung an die Nulllage über ein Ventil (z.B. eine automatisch wirkende Rückschlagventilanordnung wie ein Lamellenventil) ausgestoßen wird.
At the next motion of the axle in the opposite direction with respect to the chassis, the volume is reduced again, wherein the previously sucked-in air is firstly compressed and then ejected via a valve (for example, an automatically acting nonreturn valve arrangement such as a reed valve) when the zero position is approached.
EuroPat v2

Das Auslassventil 190 kann dabei zum Beispiel als automatisch wirkende Rückschlagventilanordnung, insbesondere als ein Lamellenventil ausgebildet sein.
The outlet valve 190 can be embodied here, for example, as an automatically acting nonreturn valve arrangement, in particular as a reed valve.
EuroPat v2

Die Ventile 10, 11 sind hier als Klappen- oder Lamellenventil dargestellt, es versteht sich jedoch, das jeder beliebige Typ von Ventil verwendet werden kann, der einen Durchfluss von Medium nur in eine Richtung - in die Arbeitskammer 8 hinein im Falle des Ventils 10 und aus ihr heraus im Falle des Ventils 11 - zulässt.
The valves 10, 11 are shown here as flap or blade valves but it is understood that any type of valve which only allows medium to flow in one direction—into the working chamber 8 in the case of the valve 10 and out of said working chamber in the case of the valve 11 —can be used.
EuroPat v2