Übersetzung für "Lambdawert" in Englisch

Formel für den Lambdawert: siehe Absatz 5.3.7.3 dieser Regelung.
Lambda formula: see paragraph 5.3.7.3. of this Regulation.
DGT v2019

Der Lambdawert ist mit Hilfe der nachstehenden vereinfachten Brettschneider-Gleichung zu berechnen:
The Lambda value shall be calculated using the simplified Brettschneider equation as follows:
DGT v2019

Bei einer Zweipunkt-Lambdaregelung führt der Lambdawert dauernd Schwingungen zwischen fett und mager aus.
In a two-position lambda control, the lambda value continuously executes oscillations between rich and lean.
EuroPat v2

Der mittlere Lambdawert liegt also leicht im Mageren.
The mean lambda value then lies slightly in the lean region.
EuroPat v2

Tatsächlich stellt sich mit diesem Sollwert der Lambdawert 0,98 ein.
In fact, the lambda value 0.98 adjusts with this desired value.
EuroPat v2

Für den Reformierungsreaktionsbetrieb wird typischerweise ein Lambdawert von etwas größer als eins gewählt.
For the reforming reaction operation, a lambda value is typically selected which is slightly higher than one.
EuroPat v2

In Abhängigkeit vom gemessenen Lambdawert wird das Signal der Einspritzmenge modifiziert.
The signal of the injection amount is modified as a function of the measured lambda value.
EuroPat v2

Als Maß für den Lambdawert kann somit die Krümmung der Sondenkennlinie verwendet werden.
Thus, the curvature of the sensor characteristic curve can be used as a measure for the lambda value.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist es, wenn der Korrekturwert ausgehend von einem Lambdawert vorgebbar ist.
It is advantageous when the correction value is predefinable on the basis of a lambda value.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform werden die Korrekturwerte direkt aus dem Lambdawert ermittelt.
In this embodiment the correction values are ascertained directly from the lambda value.
EuroPat v2

Die Lambdaregelung stellt im Abgas eines Verbrennungsmotors einen gewünschten Lambdawert ein.
The lambda control establishes a desired lambda value in the exhaust gas of a combustion engine.
EuroPat v2

In einer Umrechnungseinheit 30 wird aus dem Lambdawert ein kalkulierter Sauerstoffgehalt 30.1 bestimmt.
In a conversion unit 30, the lambda value is used to determine a calculated oxygen content 30 . 1 .
EuroPat v2

Auch durch Verschieben der Referenzspannung für die Zweipunktregelung läßt sich der mittlere Lambdawert verändern.
Also by displacing the reference voltage for the two-position control, the mean lambda value can be changed.
EuroPat v2

Besonders einfach ist es, die Nebenschlußspannung festzustellen, wenn sich der Lambdawert nicht ändert.
It is particularly simple to determine the shunt voltage when the lambda value does not change.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann sehr schnell und mit hoher Genauigkeit ein Lambdawert ermittelt werden.
In this way, a lambda value can be determined very rapidly and with high precision.
EuroPat v2

Hier treten aufgrund der Steuerung ohne Messwertrückkopplung große Abweichungen zum eigentlich gewünschten Lambdawert auf.
Here, great deviations from the actual desired lambda value occur, due to the control without measured value feedback.
EuroPat v2

Es erfolgt eine Auswertung der Krümmung der Sondenkennlinie, welche spezifisch für einen zugehörigen Lambdawert ist.
An evaluation of the curvature of the sensor characteristic curve, which is specific for a related lambda value, takes place.
EuroPat v2

Mit dem Signal der Sprungsonden können lediglich qualitative Aussagen über den Lambdawert getroffen werden.
Only qualitative information about the lambda value can be provided with the signal of the bistable sensors.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck werden für unterschiedliche Betriebszustände gemessene Wertepaare aus Ausgangsspannung und Lambdawert gespeichert.
For this purpose, the pairs of values measured for different operating states from the output voltage and the lambda value are stored.
EuroPat v2

Bei hoher Leerlaufdrehzahl darf der volumenbezogene Kohlenmonoxidgehalt der Abgase 0,2 Vol.-% (Motordrehzahl mindestens 2000 min-1 und Lambdawert 1 ± 0,03 oder entsprechend den Angaben des Herstellers) nicht überschreiten.
At high idle speed, the carbon monoxide content by volume of the exhaust gases shall not exceed 0,2 per cent vol., with the engine speed being at least 2000 min–1 and Lambda being 1 ± 0,03 or in accordance with the specifications of the manufacturer.
DGT v2019

Der Hersteller muss bestätigen, dass der bei der Prüfung für die Typgenehmigung aufgezeichnete Lambdawert nach Absatz 5.3.7.3 richtig ist und für Serienfahrzeuge ab dem Datum der Erteilung der Genehmigung durch die zuständige Behörde 24 Monate lang repräsentativ ist.
The manufacturer shall confirm the accuracy of the Lambda value recorded at the time of type approval in paragraph 5.3.7.3. as being representative of typical production vehicles within 24 months of the date of the granting of type approval by the competent authority.
DGT v2019

Bei hoher Leerlaufdrehzahl darf der volumenbezogene Kohlenmonoxidgehalt der Abgase 0,2 Volumenprozent (Motordrehzahl mindestens 2000 min-1 und Lambdawert 1 ± 0,03 oder entsprechend den Angaben des Herstellers) nicht überschreiten.
At high idle speed, the carbon monoxide content by volume of the exhaust gases shall not exceed 0,2 % vol., with the engine speed being at least 2000 min-1 and Lambda being 1 ± 0,03 or in accordance with the specifications of the manufacturer.
DGT v2019

Der Lambdawert des Abgases wird kaum noch eine Schwingung ausführen, wenn die Phasenverschiebung etwa eine halbe Schwingungsperiode beträgt.
The lambda value of the exhaust gas will undergo hardly any oscillation if the phase shift amounts to approximately half an oscillation period.
EuroPat v2

In einem einfachen Ausführungsbeispiel wird dabei unter Einbeziehung der Motortemperatur und ggf. einem Lambdawert wie folgt vorgegangen.
In a simple embodiment, the following procedure is followed utilizing the engine temperature and, if required, a lambda value.
EuroPat v2

Aus dem Vorstehenden ist ersichtlich, daß mit Hilfe der vier Noteinspritzzeiten und der zugehörigen Zeitspannen jede Einspritzzeit eingestellt werden kann, die zum Lambdawert 1 führt.
From the above it becomes clear that with the aid of the four emergency injection times and the associated time periods, each injection time can be set which leads to the lambda value 1.
EuroPat v2