Übersetzung für "Laienschauspieler" in Englisch

Für einen sexuellen Übergriff mit Sodomie hatten wir 2 Laienschauspieler aus Chambéry.
For a sexual assault with sodomy, we hired two amateurs from Chambery.
OpenSubtitles v2018

Wie meistern sie die Herausforderung als Laienschauspieler?
How do they master the challenge as amateur actors?
ParaCrawl v7.1

Er wurde Laienschauspieler bei „Nordwest ran“, einer kommunistischen Agitprop-Theatergruppe von Wolfgang Langhoff.
He became an amateur actor with the communist agitprop theatre group "Nordwest ran" directed by Wolfgang Langhoff.
WikiMatrix v1

Auf diesem Festival werden zahlreiche Profi- und Laienschauspieler des türkischen Theaters sowie internationale Theatergruppen präsentiert.
The festival will be presenting many professional and amateur plays of Turkish Theater as well as international theatre groups.
ParaCrawl v7.1

Schon in den ersten Tagen der Besiedlung waren Laienschauspieler ein Merkmal der neuseeländischen Gesellschaft.
From the very first days of settlement, amateur actors and actresses have been a feature of New Zealand society.
ParaCrawl v7.1

Durch seinen Standort in der Nähe von Holzleithen, dem Ort, an dem die Arbeiter lebten und an dem sich die Ereignisse der Vergangenheit abspielten, bot er eine ideale Bühne für die ungefähr 100 Laienschauspieler.
Located near the place of the events of that time, where the workers lived in Holzleithen, it provided an appropriate stage for some 100 amateur actors.
EUbookshop v2

Von der Militärparade mit anschließendem Abfeuern der großen Kanonen bis zum Brot backen nach alter Tradition und Rezept wird das Leben durch die Laienschauspieler in der Kleidung des 18. Jahrhunderts dem Besucher vorgeführt.
From the military parade followed by the firing of the big cannons to baking bread according to old tradition and recipe, life is shown to the visitor by the amateur actors in the clothes of the 18th century.
CCAligned v1

In den vergangenen Jahren erfreuten die Laienschauspieler ihr Publikum u. a. mit Klassikern von Sartre, Camus, Dürrenmatt, Shakespeare, aber auch mit Komödien u.a. von Arnold/Bach oder Simons.
Over the years, the amateur actors have delighted audiences with their performances, including, among others, classics by Sartre, Camus, Dürrenmatt and Shakespeare, as well as comedies by Arnold/Bach, Simons.
ParaCrawl v7.1

Die Laienschauspieler hatten nicht nur Spaß während den Proben, auch bei der Aufführung war die Stimmung groß.
The amateur actors did not only enjoy the weekly rehearsals, they also presented their positive attitude on stage.
ParaCrawl v7.1

Wenige Schritte weiter kann man sich wahlweise mit Putin, Lenin oder Stalin fotografieren lassen, die als Laienschauspieler für Erinnerungsfotos posieren.
A few steps further one can be photographed either with Putin, Lenin or Stalin who pose as amateur actors for souvenir photos.
ParaCrawl v7.1

Er war selbst seit 1931 in Rußland gewesen, ein Laienschauspieler in einer dieser Agitprop-Gruppen, "Kolonne Links", die nach Rußland emigriert war.
He had been to Russia himself since 1931; he was an amateur actor who had been with one of those Agitprop groups named "Kolonne Links" that had emigrated to Russia.
ParaCrawl v7.1

Die wohl interessanteste Tradition ist die Passion der Semana Santa (Ostern), bei der hunderte Laienschauspieler mitwirken.
One of the more interesting traditions is the Passion in Semana Santa (Easter) in which a hundred amateur actors participate.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Jahren erfreuten die Laienschauspieler ihr Publikum unter anderem mit Klassikern von Sartre, Camus, Dürrenmatt, Shakespeare, aber auch mit Komödien unter anderem von Arnold/Bach oder Simons.
In recent years, the amateur actors have delighted their audiences with classics from Sartre, Camus, Dürrenmatt, Shakespeare as well as comedies by Arnold/ Bach or Simons amongst others.
ParaCrawl v7.1

Im Video Kempinski (2007) von Neïl Beloufa (Frankreich/Algerien) sprechen Laienschauspieler am Stadtrand von Bamako, der Hauptstadt Malis, in fahlem Neonlicht über ihre Vorstellungen von der Zukunft.
In the video Kempinski (2007) by Neïl Beloufa (France/Algeria), under pale neon light on the outskirts of Bamako, the capital of Mali, lay actors speak about how they imagine the future.
ParaCrawl v7.1

Krippenschnitzer und echte Tiroler Fasnachtskultur, Gemüsebauern und engagierte Laienschauspieler machen das Dorf das ganze Jahr über zu einem lebendigen Kultur- und Wirtschaftszentrum der Region.
Crib carvers, genuine Tyrolean Shrovetide customs, vegetable growers and committed amateur actors are responsible for creating throughout year a lively cultural scene and a commercial centre for the whole region.
ParaCrawl v7.1

Jeden Karfreitag, um 12:00 Uhr, wird eine Vía Crucis veranstaltet, an der mehr als 300 Laienschauspieler teilnehmen.
Every Good Friday at midday a procession is held, which engages more than 300 amateur actors.
ParaCrawl v7.1

Anders als bei Castingshows, wo der Erfolg des Formats häufig von der Verpflichtung populärer, meist hochbezahlter Juroren und Showmaster abhängt, kann für »Scripted Reality« auf Laienschauspieler zurückgegriffen werden.
By contrast to casting shows, where the success of a format often depends on the employment of popular, mostly high-paid jurors and hosts, »Scripted Reality« can make use of amateur actors.
ParaCrawl v7.1

Laienschauspieler aus dem Ort und der näheren Umgebung spielen die üblen Geschichten des grausigen Mittelalters um Intrigen und Komplette, um Unterdrückung und Ausbeutung in historischen Gewändern sehr farbenprächtig nach.
Non professional actors from the village and the surrounding area play the evil stories of the gruesome Middle Ages around intrigues and political connections, in order to suppress oppression and exploitation in historical dresses very colorful.
ParaCrawl v7.1

Laienschauspieler füllen die Bühne.
Amateur actors fill the stage.
ParaCrawl v7.1

Die Wahl und Inszenierung des Stückes, die Leistung der Laienschauspieler sowie die düstere Tunnelkulisse trugen gleichermaßen zum riesen Erfolg bei.
The choice and staging of the play, the performance of the amateur actors and the gloomy backdrop of the tunnel were all part of the enormous success of the event.
ParaCrawl v7.1

Der Film Wahl Kampf Wallenstein dagegen, Regie von Helgard Haug und Daniel Wetzel (Rimini Protokoll), dreht sich um die Interpretation des Werkes von Friedrich Schiller durch einige Laienschauspieler.
The film Wahl Kampf Wallenstein, directed by Helgard Haug and Daniel Wetzel of Rimini Protokoll, focuses on the personal interpretation of Schiller's masterpiece by some non-professional actors.
ParaCrawl v7.1