Übersetzung für "Lagerstelle" in Englisch

Auf diese Weise wird die Lagerstelle 8 automatisch in Abhängigkeit vom Füllzustand angehoben.
In this manner the support point 8 is raised automatically as a function of the level of filling.
EuroPat v2

Die Pendelbewegung wird durch die Ausbildung einer schmalen Lagerstelle des Kontakthebels begünstigt.
The pendulum movement is aided by the provision of a narrow support of the contact lever.
EuroPat v2

In ähnlicher Weise ist die gegenüberliegende Lagerstelle geschützt.
The opposite bearing location is protected in a similar manner.
EuroPat v2

Anders ist dies jedoch bei der der Deckplatte 4 zugeordneten Lagerstelle.
The bearing location assigned to the cover plate 4, however, is a different matter.
EuroPat v2

Die dritte Lagerstelle ist hierbei bevorzugt in Längsrichtung federnd ausgebildet.
The third bearing point is preferably made resilient in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Die Versorgung der oberen Lagerstelle mit Öl kann dadurch beeinträchtigt sein.
The upper bearing point may accordingly not receive enough oil.
EuroPat v2

Die zweite Lagerstelle ist gemäß FIG 2 als Schlitz 10 ausgeführt.
The second bearing point is designed as a slot 10 according to FIG. 2.
EuroPat v2

Dadurch bleibt die Bewegungsfreiheit in dieser Lagerstelle erhalten.
The freedom of movement is thereby retained in this bearing.
EuroPat v2

Die untere Lagerstelle 5 ist in einem zentralen Ölbad 8 vorgesehen.
Lower bearing point 5 is immersed in the center of a pool of oil 8.
EuroPat v2

Das Kreuzstück geht unterhalb der Lagerstelle im Gehäuse in einen bogenförmigen Bereich über.
The crosspiece is transformed into a curved region underneath the bearing place in the housing.
EuroPat v2

Das Axialnadellager 43 ist axial verschiebbar und verdrehbar in der Lagerstelle 29 gelagert.
The axial needle bearing 43 is supported axially displaceably and rotatably in the bearing 29.
EuroPat v2

Die verringerte Wandstärke der Lagerstelle 20 ist jedoch deren Verschleißfestigkeit und Steifigkeit abträglich.
However, the reduced wall thickness of the bearing point 20 is detrimental to its resistance to wear and to its stiffness.
EuroPat v2

Der Ringkörper 14 ist auf einer ebenen Lagerstelle 34 des Ständers 22 gelagert.
Annular body 14 is mounted on a flat bearing 34 in housing 22.
EuroPat v2

Die Lagerstelle 41 des Lagerarms 42 ist durch einen auch in Fig.
The bearing 41 of the bearing arm 42 is defined by a bearing bolt 16 shown in FIG.
EuroPat v2

Die Wand 22 weist eine Lagerstelle 24 für die Antriebswelle 16 auf.
The wall 22 has a bearing 24 for the drive shaft 16.
EuroPat v2

Die Lagerstelle 46 ist rechtwinklig aus dem Anschlußleiter 36 herausgebildet.
The bearing 46 is preferably oriented at right angles to the supply lead 36.
EuroPat v2

Ein Verschweißen des beweglichen Kontaktes in seiner stromdurchflossenen Lagerstelle wird sicher vermieden.
A welding of the movable contact in its current-passing bearing position is safely avoided.
EuroPat v2

Der Stator 16 greift in den Ansatz 20 in einer Art Lagerstelle ein.
The stator 16 meshes with the projection 20 in a kind of bearing arrangement.
EuroPat v2

Diese Lagerstelle erhält durch die Erfindung eine wesentlich gesteigerte Lebensdauer.
This bearing point is given substantially longer life by the invention.
EuroPat v2

Der Laufring ist auf oder an einer Lagerstelle drehbar gelagert.
The bearing race is rotatably mounted on or at a bearing point.
EuroPat v2

Der Zentralkörper bildet die Lagerstelle, auf der der Laufring gelagert ist.
The central element forms the bearing point on which the bearing race is mounted.
EuroPat v2

Diese Ölbohrung dient zur Versorgung der Lagerstelle mit Schmiermittel.
This oil hole 27 serves to supply the bearing with lubricant.
EuroPat v2

Hierfür weist der Wagen 501 eine Lagerstelle 505 mit Axiallagern 506 auf.
The carriage 501 has a bearing point 505 with axial bearings 506.
EuroPat v2

Die Wandung der Lagerstelle der Kugel ist nicht verfestigt und nicht gleichzeitig verringert.
The wall of the bearing location of the ball is not strengthened and not reduced at the same time.
EuroPat v2

Je kürzer die Lagerstelle ausgeführt wird, umso höher werden die Lagerkräfte.
The shorter the bearing is designed, the higher the bearing forces are.
EuroPat v2

In diesem Fall kann die Lagerstelle eine in der Spülbehälter-Seitenwand eingeformte Einprägung sein.
In this case, the bearing point can be an impression moulded in the washing tub side wall.
EuroPat v2

Das Federelement 3 ist an einer Lagerstelle 11 vorzugsweise fest gelagert.
The spring element 3 is permanently mounted at a bearing point 11 .
EuroPat v2

Dadurch kann beispielsweise ein sichelförmiger Querschnitt der Lagerstelle erzielt werden.
A crescent-shaped cross section of the bearing can for example be achieved in this way.
EuroPat v2