Übersetzung für "Ladevolumen" in Englisch
Aber
unterhalten
wir
uns
über
das
Ladevolumen.
But
let
us
pause
to
observe
the
volume.
WMT-News v2019
Dieser
war
aus
steifem
Stahl
gefertigt
und
hatte
ein
Ladevolumen
von
9.000
Pfund.
A
transporter
was
a
reusable
container,
long,
wide,
and
high,
made
of
rigid
steel
and
with
a
carrying
capacity
of
9,000
pounds.
Wikipedia v1.0
Das
Fahrzeug
samt
Trailer
bietet
das
gleiche
Ladevolumen
wie
herkömmliche
Kombinationen.
The
vehicle
complete
with
the
trailer
provides
the
same
loading
volume
as
conventional
combinations.
ParaCrawl v7.1
In
der
längsten
Kastenwagen-Variante
mit
maximaler
Dachhöhe
umfasst
das
Ladevolumen
rund
17
m3
.
In
the
longest
panel
van
variant
with
the
maximum
roof
height,
the
load
capacity
is
around
17
m3
.
ParaCrawl v7.1
Neue
Dimensionen
erreicht
die
B-Klasse
auch
bei
der
Variabilität
und
beim
Ladevolumen.
The
B-Class
also
reaches
new
dimensions
where
variability
and
load
capacity
are
concerned.
ParaCrawl v7.1
Das
Ladevolumen
des
Gepäckabteils
beträgt
1350
Liter
(nach
VDA-Messmethode).
The
capacity
of
the
luggage
compartment
is
1350
litres
(following
the
VDA
measuring
method).
ParaCrawl v7.1
Funktionale
Ausstattungsmerkmale
und
ein
großzügiges
Ladevolumen
machen
aus
jeder
Tour
ein
echtes
Highlight.
Functional
equipment
features
and
a
generous
loading
volume
make
every
tour
to
a
real
highlight.
ParaCrawl v7.1
Das
Ladevolumen
des
Kofferraums
steigt
nach
der
VDA-Messmethode
um
60
auf
560
Liter.
The
boot
capacity
has
meanwhile
increased
by
60
litres
to
560
litres
(VDA
measuring
method).
ParaCrawl v7.1
Mehr
Ladevolumen
und
Variabilität
spendierte
BMW
dem
neuen
5er
Touring.
BMW
has
given
the
new
5-series
Touring
more
load
volume
and
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
entstehen
6
m³
mehr
Ladevolumen
über
dem
Ladeaggregat.
This
provides
6
m³
of
additional
loading
capacity
above
the
feed
unit.
ParaCrawl v7.1
Zudem
verfügen
sie
über
tiefere
Mulden,
wodurch
ein
größeres
Ladevolumen
ermöglicht
wird.
They
also
have
deep
troughs,
which
facilitates
a
larger
load
volume.
ParaCrawl v7.1
Das
verfügbare
Ladevolumen
reicht
dabei
in
acht
Stufen
von
7,5
bis
17
Kubikmeter.
There
are
eight
levels
of
loading
volumes
available,
ranging
from
7.5
to
17
cubic
metres.
ParaCrawl v7.1
Die
Transportbox
2
besitzt
in
ihrem
Gebrauchszustand
somit
ein
relativ
großes
Ladevolumen.
The
shipping
box
2
in
its
in-use
state
thus
has
a
relatively
large
loading
volume.
EuroPat v2
Folglich
ist
das
Ladevolumen
der
Transportbox
in
ihrem
Nichtgebrauchszustand
erheblich
reduziert.
Consequently,
the
loading
volume
of
the
shipping
box
is
greatly
reduced
in
its
not-in-use
state.
EuroPat v2
Unser
Fuhrpark
besteht
aus
Jumbohängergliederzügen
mit
einem
Ladevolumen
bis
zu
120
cbm.
Our
car
pool
consists
of
trucks
with
a
maximum
load
up
to
120
ccm.
CCAligned v1
Bewerten
Sie
die
Fähigkeit
der
App,
das
geplante
Ladevolumen
zu
bewältigen.
Evaluate
the
ability
of
the
app
to
cope
with
planned
load
volumes.
CCAligned v1
Er
eignet
sich
für
kleinere
Ladevolumen
bis
zu
200
Litern.
It
is
suitable
for
smaller
load
volumes
of
up
to
200
litres.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
kroeger-srb35
Â
mit
122000l
Ladevolumen
(original
sking)
This
is
the
kroeger-srb35
with
122000l
loading
volume
(original
sking)
ParaCrawl v7.1
Ein
Ladevolumen
von
21
Tonnen
entspricht
den
Wünschen
der
Großbetriebe.
Load
capacity
of
21
tons
meets
the
requirements
of
large
farms.
ParaCrawl v7.1
Eine
kompakte
Rahmenkonstruktion
mit
einem
vertikalen
Aufbau
bietet
enormes
Ladevolumen.
A
compact
frame
construction
with
a
vertical
superstructure
allows
an
enormous
load
volume.
ParaCrawl v7.1
Heute
haben
die
Containerschiffe
ein
Ladevolumen
von
16.000
TEU
und
höher.
Today's
container
ships
have
a
loading
capacity
of
16,000
TEUs
upwards.
ParaCrawl v7.1
Sein
Ladevolumen
und
seine
robuste
Technik
machen
ihn
zu
einem
besonders
leistungsstarken
Erntefahrzeug.
Its
loading
volume
and
robust
technology
make
this
a
particularly
high
output
harvesting
machine.
ParaCrawl v7.1
Auf
bis
zu
1830
Liter
wächst
sein
maximales
Ladevolumen.
Up
to
1830
liters
its
maximum
load
capacity
increases.
ParaCrawl v7.1
Das
große
Ladevolumen,
wird
von
allen
Benutzern
sehr
geschätzt.
High
tonnage
load
capacity
will
be
well
appreciated
by
all
users.
ParaCrawl v7.1