Übersetzung für "Ladeleistung" in Englisch

An den Endhaltestellen kann mit bis zu 250 kW Ladeleistung nachgeladen werden.
At the final stops they can be recharged with up to 250 kW charging power.
WikiMatrix v1

Die Anpaßnetzwerke AN werden für die maximale Ladeleistung der einzelnen Akkumulatoren AK bemessen.
Output circuits AN are dimensioned for the maximum charging power of a single battery block AK.
EuroPat v2

Elektroautos unterscheiden sich hinsichtlich Ladeleistung, Steckertyp, und Batteriekapazität.
Electric cars differ in terms of charging power, plug type and battery capacity.
ParaCrawl v7.1

Wegen das hohe Eigengewicht von 31 Tonnen gibt es kaum noch Ladeleistung.
Because of the heigh own weight of 31 tonnes there is not much loading capacity left.
ParaCrawl v7.1

Der LGI2001 stellt eine Ladeleistung von 2 kW zur Verfügung.
The LGI2001 makes available a charging power of 2 kW.
ParaCrawl v7.1

Die Ladeleistung liegt bei 70 Tonnen.
The loading capacity is 70 tons.
ParaCrawl v7.1

Damit verbleibt ein Ladeleistung von 15 Tonnen, mit Genehmigung aber auch mehr.
It can carry loads of 15 tons, and even more with a permission.
ParaCrawl v7.1

Integrierte Filter sortieren die Ladepunkte nach Verfügbarkeit, Ladeleistung und erforderlichem Stecker.
Integrated filters sort the charge spots by availability, charging capacity, and required connector.
ParaCrawl v7.1

Die Ladeleistung ist im Bereich bis 11 kW einstellbar.
The charging power can be adjusted in a range extending to 11 kW.
ParaCrawl v7.1

Die Ladeleistung des Nissan Leaf an einer Haushaltssteckdose entspricht 10 Stunden Wasser kochen.
The charging power of the Nissan Leaf at a domestic socket Is equal to boiling water for 10 hours
ParaCrawl v7.1

Der Verbrennungsmotor wird dementsprechend zur Erzeugung einer höheren bzw. niedrigeren Ladeleistung angesteuert.
The combustion engine is controlled accordingly to generate a higher or lower charge power.
EuroPat v2

Der Ladeparameter kann beispielsweise eine Ladespannung sein, ein Ladestrom oder eine Ladeleistung.
The charging parameter may be a charging voltage for instance, a charging current or a charging power.
EuroPat v2

So kann auch die Verteilung der Ladeleistung zwischen den beiden Batterien eingestellt werden.
This enables the distribution of charge power between the two batteries to be adjusted.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise fordert der Handwerkzeugakku von der Ladeelektronik eine Ladeleistung an.
The hand tool battery preferably requests a charging power from the charging electronic system.
EuroPat v2

Üblicherweise steht dabei eine Ladeleistung von 3,5kW zur Verfügung.
A charging output of 3.5 kW is typically available.
EuroPat v2

Um die Ladeleistung richtig auszulegen, sollen folgende Schritte beachtet werden:
To choose the right charging power, you should consider the following steps:
CCAligned v1

Der LKW hat zwar noch etwas Laderaum, aber kaum noch Ladeleistung.
Although the truck has some loadingspace, it barely has a loading capacity.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wird die Ladeleistung auf die Landanschlussleistung angepasst.
Similarly, the loading capacity will be regulated to the shore power capacity.
ParaCrawl v7.1

Die Ladeleistung ist in den technischen Daten des Fahrzeugs ersichtlich.
The charging power is shown in the technical data of the vehicle.
ParaCrawl v7.1

Mit 3,7 kW Ladeleistung 1,5x schneller laden als an der gewöhnlichen Haushaltssteckdose.
With 3.7 kW charging power, you can charge 1.5-times faster than an ordinary domestic socket.
ParaCrawl v7.1

Sollten tatsächlich alle 16 Anschlüsse belegt sein, geht die Ladeleistung entsprechend zurück.
If all 16 connections are occupied, the charging output decreases accordingly.
ParaCrawl v7.1

Die Ladeleistung liegt bei 50/55 Tonnen.
The capacity is around 50 to 55 tons.
ParaCrawl v7.1

Die maximale Ladeleistung bei 60 Km/h ist 115,16 Tonnen.
The maximum payload at 60 km/h is 115,16 tonnes.
ParaCrawl v7.1

Der LGP3001bi stellt eine Ladeleistung von 3 kW zur Verfügung.
The LGP3001bi makes available a charging power of 3 kW.
ParaCrawl v7.1