Übersetzung für "Ladekapazität" in Englisch
Bei
der
Ladekapazität
und
der
Schiffsgröße
ist
kein
großes
Wachstum
mehr
zu
erwarten.
No
further
significant
expansion
in
loads
or
size
of
ship
is
now
to
be
expected.
TildeMODEL v2018
Die
Ladekapazität
des
Schiffs
ist
begrenzt.
The
ship's
cargo
is
limited.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
haben
wir
aber
keine
Ladekapazität
mehr.
We're
pushing
our
storage
capacity
as
it
is.
OpenSubtitles v2018
Die
oft
genannte
Ladekapazität
von
6.200
Tonnen
wurde
nie
vollständig
ausgeschöpft.
The
original
advertised
capacity
of
6,214
was
never
actually
true.
WikiMatrix v1
Spurmeter
ist
eine
Maßeinheit
zur
Bestimmung
der
Ladekapazität
von
RoRo-Schiffen.
Tonnage
is
a
measure
of
the
cargo-carrying
capacity
of
a
ship.
WikiMatrix v1
Procona
ist
ein
stabiles,
stapelbares
Verpackungssystem
mit
einer
Ladekapazität,
die:
Procona
is
a
stable
and
stackable
packaging
system
with
a
loading
capacity
that
is:
CCAligned v1
Die
Ladekapazität
beträgt
ca.
500
kg
pro
Bein.
Loading
capacity
is
around
500
kgs
per
leg.
CCAligned v1
Die
Anwendung
vom
dünneren
Stahl
hat
die
Vergrößerung
der
Ladekapazität
zur
Folge.
The
use
of
thinner
steel
had
a
positive
effect
on
increasing
the
load
capacity
of
the
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Erhöht
die
Ladekapazität
des
LKW-Bett
einfach
und
effizient.
Increases
the
cargo
capacity
of
your
truck
bed
easily
and
efficiently.
ParaCrawl v7.1
Die
Ladekapazität
des
Gleiters
muss
beachtet
werden.
The
carrier's
load
capacity
must
be
observed.
ParaCrawl v7.1
Die
größten
Tanker
haben
eine
Ladekapazität
von
500.000
Tonnen.
The
largest
tankers
have
a
carrying
capacity
of
500,000
tons.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozesskammer
ist
10
Meter
lang
und
hat
eine
Ladekapazität
von
40
Tonnen.
The
process
chamber
is
10
meters
in
length
and
has
a
loading
capacity
of
40
metric
tons.
ParaCrawl v7.1
So
kann
nur
ein
Teil
der
verfügbaren
Ladekapazität
genutzt
werden.
Thereby,
only
a
fraction
of
the
available
loading
capacity
can
be
used.
EuroPat v2
Über
die
fast
40
gezeigten
Ladezyklen
ist
kein
signifikanter
Abfall
der
Ladekapazität
erkennbar.
No
significant
decrease
in
the
charging
capacity
can
be
seen
over
the
almost
40
charge
cycles
shown.
EuroPat v2
Grundlegende
Anforderungen
sind
eine
hohe
Zellspannung,
hohe
Ladekapazität
bei
möglichst
niedrigem
Äquivalenzgewicht.
Fundamental
requirements
are
high
cell
voltage,
high
charging
capacity
at
an
equivalence
weight
which
is
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Lichtbogendauer
mittels
der
Ladedauer
bzw.
der
Ladekapazität
des
Energiespeichers
bestimmt.
The
arc
duration
can
be
determined
by
the
charging
time
or
the
charge
capacity
of
the
energy
storage.
EuroPat v2
Die
Ladekapazität
des
Lastwagenaufbaus
kann
dann
nur
unzureichend
genutzt
werden.
The
cargo
capacity
of
the
truck
body
can
then
only
be
used
to
an
insufficient
extent.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
zumindest
eine
den
Energiespeicher
beschreibende
Parameter
eine
Ladekapazität
des
Energiespeichers.
The
at
least
one
parameter
describing
the
energy
store
is
preferably
a
charge
capacity
of
the
energy
store.
EuroPat v2
Aufgetragen
ist
die
Ladekapazität
und
die
Effizienz
gegen
die
Zyklenzahl.
The
discharge
capacity
and
efficiency
are
plotted
against
the
number
of
cycles.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Ladekapazität
der
Wagen
optimal
ausgenutzt.
Thereby
the
load
capacity
of
the
vehicles
is
utilized
optimally.
EuroPat v2
Unsere
Flottenseite
enthält
die
Ladekapazität
jedes
Fahrzeugs
in
Litern.
Our
fleet
page
has
the
cargo
capacity
of
each
vehicle
expressed
in
liters.
CCAligned v1
Wie
hoch
ist
die
maximale
Ladekapazität
meiner
Rampen?
What
is
the
maximum
loading
capacity
of
my
ramps?
CCAligned v1
Wir
verfügen
über
Fahrzeuge
von
einer
Ladekapazität:
We
have
at
our
disposal
lorries
of
carrying
capacity
CCAligned v1
Unsere
Modelle
unterscheiden
sich
durch
die
Ladekapazität.
Our
models
are
differentiated
by
load
capacity.
CCAligned v1
Unser
Service
geht
darüber
hinaus
und
beschränkt
sich
nicht
auf
eine
bestimmte
Ladekapazität.
However,
our
service
goes
further
than
this,
and
is
not
limited
to
a
given
load
capacity.
CCAligned v1
Fracht-
und
Ladekapazität
durch
Gewicht
und
Verteilung
begrenzt.
Cargo
and
load
capacity
limited
by
weight
and
distribution.
CCAligned v1