Übersetzung für "Ladekante" in Englisch
Dennoch
wird
der
Bereich
der
Ladekante
unterstützt.
Nevertheless,
the
area
of
the
rear
sill
portion
is
supported.
EuroPat v2
Diese
Heckbordwand
22
weist
oben
eine
Ladekante
21
auf.
This
rear
tailboard
22
has
a
loading
edge
21
at
the
top.
EuroPat v2
Dieser
Schnitt
zeigt
den
Grundriss
etwa
50
cm
oberhalb
der
hinteren
Ladekante.
This
top
view
at
a
level
of
50
cm
above
the
back
floor.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Schnitt
zeigt
den
Grundriss
etwa
110
cm
oberhalb
der
hinteren
Ladekante.
This
top
view
shows
at
a
level
of
110
cm
above
the
back
floor.
ParaCrawl v7.1
Aufgabenstellung:
Rad
über
Ladekante
schieben.
Task:
Push
the
bike
onto
a
loading
platform.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeichnet
sich
durch
niedrige
Ladekante,
solide
Konstruktion
und
unbeschrankte
Konfigurationsmöglichkeiten.
What
makes
it
unique
is
its
low
load
threshold,
solid
construction
and
unlimited
configuration
options.
ParaCrawl v7.1
Wie
ausgeführt
wurde,
unterstützt
das
Stoßfänger-Innenteil
12
das
Stoßfänger-Außenteil
lediglich
im
Bereich
der
Ladekante.
As
it
has
been
explained,
the
interior
bumper
unit
12
supports
the
exterior
bumper
unit
only
in
the
area
of
the
rear
sill
portion.
EuroPat v2
Gut
zu
erkennen
sind
die
balkonartigen
Vorsprünge
28
zur
Unterstützung
des
Bereichs
der
Ladekante
des
Stoßfänger-Außenteils.
Shown
are
the
balcony-like
projections
28
for
supporting
the
rear
sill
portion
of
the
exterior
bumper
unit.
EuroPat v2
Das
Ende
52
der
Befestigungsschiene
kann
beispielsweise
bündig
mit
dem
Rand
der
Ladekante
liegen.
The
end
52
of
the
fixing
rail
can,
for
example,
be
flush
with
the
margin
of
the
loading
edge.
EuroPat v2
Die
niedrige
Ladekante
und
glattflächigen
Seitenkanten
erleichtern
das
Beladen
mit
bis
zu
einem
Meter
breiten
Gegenständen.
The
low
loading
lip
and
smooth
side
edges
facilitate
loading
of
objects
of
up
to
one
metre
in
width.
ParaCrawl v7.1
Die
Bodenfreiheit
lässt
sich
in
fünf
Stufen
variieren,
die
Ladekante
zum
Einladen
schwerer
Gegenstände
absenken.
Ground
clearance
can
be
varied
in
five
stages,
and
the
loading
sill
can
be
lowered
to
load
heavy
items.
ParaCrawl v7.1
Aber
um
die
Positiva
hervorzuheben,
muss
ich
noch
den
nach
dem
Umklappen
der
Rücksitze
ganz
flachen
Laderaum
oder
auch
die
sehr
niedrige
Ladekante
erwähnen.
Though
if
I
were
to
accent
the
positive
points,
I
would
have
to
mention
the
absolutely
flat
surface
when
turning
down
the
seat
backs
in
the
second
row
or
the
very
low
threshold.
WMT-News v2019
Außerdem
obliegt
diesen
Kontaktiervorrichtungen
auch
die
Aufgabe,
ein
Aufschwimmen
einer
Karosserie
und
damit
ein
Abheben
des
Karosserieträgers
von
den
beiden
ihn
tragenden
Fördergehängen
zu
verhindern,
wenn
der
Hängebahnförderer
die
Karosserie
in
das
Lackierbad
eintaucht
-
auch
wenn
die
Karosserie
eines
PKW
mit
geöffnetem
Kofferraumdeckel
in
das
Lackierbad
eingetaucht
wird,
kann
bei
bestimmten
Karosserieformen
der
Kofferraum
erst
dann
von
der
das
Lackierbad
bildenden
wässrigen
Suspension
gefüllt
werden,
wenn
die
Ladekante
des
Kofferraums
in
das
Lackierbad
eintaucht,
so
daß
ohne
eine
Verriegelung
des
Karosserieträgers
an
den
Fördergehängen
der
noch
luftgefüllte
Kofferraum
zum
Abheben
des
Karosserieträgers
insbesondere
von
dem
dem
Kofferraum
benachbarten
Fördergehänge
führen
würde.
Moreover,
these
contacting
devices
also
have
the
task
of
preventing
any
floating
up
of
a
body
and
thus
any
lifting
of
the
body
carrier
from
the
two
conveyor
hangers
supporting
it
when
the
overhead
conveyor
submerges
the
body
in
the
paint
bath—even
if
the
body
of
a
passenger
vehicle
is
submerged
in
the
paint
bath
with
an
open
trunk
lid,
the
trunk
may,
in
the
case
of
certain
body
shapes,
not
be
filled
by
the
aqueous
suspension
forming
the
paint
bath
until
the
load
sill
of
the
trunk
dips
into
the
paint
bath
and
so
without
any
locking
of
the
body
carrier
to
the
conveyor
hangers
the
trunk
still
filled
with
air
would
lead
to
the
body
carrier
lifting
away,
in
particular,
from
the
conveyor
hanger
adjacent
to
the
trunk.
EuroPat v2
Beim
Be-
oder
Entladen
steht
dadurch
auf
der
der
Schwenkachse
abgewandten
Seite
des
Abdeckelements
ein
Bereich
des
Laderaums
zur
Verfügung,
der
in
seiner
Höhe
bis
an
den
Fahrzeughimmel
ragt
und
sich
in
seiner
Breite
zwischen
der
hinteren
Ladekante
und
der
dem
Laderaum
zugewandten
Seite
der
Fondlehne
erstreckt.
Thus,
during
the
loading
or
unloading,
on
the
side
of
the
covering
element
facing
away
from
the
swivelling
axis,
an
area
of
the
cargo
space
is
available
which,
with
respect
to
its
height,
projects
to
the
vehicle
ceiling
and,
with
respect
to
its
width,
extends
between
the
rearward
loading
edge
and
the
side
of
the
rear
backrest
facing
the
cargo
space.
EuroPat v2
Über
die
Breite
der
Ladekante
in
Fahrzeugquerrichtung
sind
insgesamt
zehn
Vorsprünge
28
angeordnet,
die
jeweils
paarweise
zusammengefasst
sind.
Over
the
length
of
the
rear
sill
portion
running
transversely
across
the
vehicle?s
width
a
total
of
ten
projections
28
are
arranged
in
pairs.
EuroPat v2
Da
die
Halteleiste
26
an
dem
Grundkörper
24
um
eine
Fahrzeugquerrichtung
verschwenkbar
angeordnet
ist,
weist
der
Grundkörper
24
zur
Stabilisierung
des
Stoßfänger-Außenteils
im
Bereich
der
Ladekante
den
balkonartigen
Vorsprung
42
auf.
Since
the
holding
bar
26
is
disposed
on
the
base
body
24
for
rotation
about
a
line
running
transversely
across
the
length
of
the
car
body,
the
base
body
24
has
a
balcony-like
projection
42
for
stabilizing
the
external
part
of
the
bumper
near
the
sill.
EuroPat v2
Das
andere
Ende
kann
unter
Spannung
an
einem
anderen
Karosserieabschnitt,
nämlich
der
Ladekante
des
Kofferraumes,
befestigt
werden.
The
other
end
may
be
fastened
under
tension
to
another
vehicle
body
section,
specifically
the
sill
of
the
trunk.
EuroPat v2
Zweckmäßig
kann
der
Ladeboden
in
seiner
oberen
Stellung
im
wesentlichen
stufenlos
an
eine
Ladekante
einer
den
Laderaum
nach
hinten
begrenzenden
Heckbordwand
des
Fahrzeugs
anschließen.
The
loading
floor
in
its
upper
position
can
expediently
adjoin,
in
a
basically
infinitely
variable
manner,
a
loading
edge
of
a
rear
tailboard
of
the
vehicle,
which
tailboard
bounds
the
loading
space
to
the
rear.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
der
Ladeboden
17
so
ausgestaltet,
dass
er
in
seiner
oberen
Stellung
im
wesentlichen
stufenlos,
also
bündig,
an
die
Ladekante
21
anschließt.
The
loading
floor
17
is
advantageously
designed
in
such
a
manner
that
in
its
upper
position
it
adjoins
the
loading
edge
21
in
a
basically
infinitely
variable
manner,
i.e.,
flush.
EuroPat v2
Bei
normaler
Sitzkonfiguration
(Hutablage
montiert
und
Rückenlehnen
aufgestellt)
hat
der
Kofferraum
eine
bemerkenswert
kleine
Öffnung
(52
cm
×
82
cm)
und
die
Ladekante
liegt
relativ
hoch.
In
its
normal
interior
configuration
(with
the
back
seats
up
and
the
parcel
shelf
in
place)
the
rear
cargo
area
does
have
a
noticeably
small
opening
(52
cm
by
82
cm)
and
an
elevated
lip
necessitating
the
lifting
of
luggage
quite
high
before
it
can
be
placed
inside.
WikiMatrix v1
Jeder
Beetlefahrer
kennt
wahrscheinlich
das
Problem
der
unschönen
Kratzenr
bzw.
des
matten
Lackes
an
der
beanspruchten
Ladekante.
Each
Beetle
driver
probably
knows
the
problem
of
unsightly
Kratzenr
or
the
matte
paint
on
the
sill
claimed.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
eine
preisgünstige
Abhilfe,
eine
speziell
für
den
New
Beetle
maßangefertigte
Lackschutzfolie
für
die
hintere
Ladekante.
We
offer
an
inexpensive
remedy,
a
custom-made
specifically
for
the
New
Beetle
paint
protection
film
for
the
rear
loading
lip.
ParaCrawl v7.1
Dass
Design
und
Alltagstauglichkeit
einander
nicht
ausschließen,
zeigt
sich
an
der
großen
Heckklappe
und
der
niedrigen
Ladekante,
die
es
Ihnen
erleichtert,
nicht
nur
alltägliche
Dinge
in
den
Panamera
Sport
Turismo
–
und
in
Ihr
Leben
–
zu
integrieren.
The
fact
that
stylish
design
and
everyday
practicality
are
not
mutually
exclusive
is
demonstrated
by
the
large
rear
hatch
and
the
low
loading
edge,
which
makes
it
easier
to
integrate
more
than
just
everyday
things
into
the
Panamera
Sport
Turismo
–
and
your
life.
ParaCrawl v7.1