Übersetzung für "Ladegüter" in Englisch
Derartig
schwere
und
massive
Ladegüter
weisen
ein
hohes
Eigengewicht
auf.
Such
heavy
and
solid
loading
goods
have
a
high
dead
weight.
EuroPat v2
Am
häufigsten
transportieren
wir
diese
flüssigen
Ladegüter:
Most
of
the
time,
we
transport
the
following
liquid
cargo:
ParaCrawl v7.1
Jedes
Ladegut
kann
diesbezüglich
anders
als
die
restlichen
Ladegüter
beschaffen
sein.
In
this
context,
each
of
the
loading
goods
can
be
different
than
the
remaining
loading
goods.
EuroPat v2
Das
Aufnehmen
oder
Abgeben
der
oben
beschriebenen
palettenlosen
Ladegüter
erfolgt
sehr
schnell.
The
pick-up
or
the
delivery
of
the
above-described
palletless
loading
goods
happens
rapidly.
EuroPat v2
In
diesem
Merkmal
drückt
sich
die
Flexibilität
der
Handhabung
der
Ladegüter
aus.
This
feature
expresses
the
flexibility
of
the
handling
of
the
loading
goods.
EuroPat v2
Die
Ladegüter
werden
in
vorgegebener
Ausrichtung
ein-
bzw.
ausgelagert.
The
loading
goods
are
stored
or
retrieved
in
default
orientations.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
4
ist
daher
eine
Auflagefläche
für
Ladegüter.
The
top
surface
4
is
therefore
a
bearing
surface
for
loading
goods.
EuroPat v2
Hierfür
stellt
die
Transportpalette
eine
Auflagefläche
für
die
Ladegüter
bereit.
For
this
purpose,
the
transport
pallet
provides
a
bearing
surface
for
the
loading
goods.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
zwei
oder
drei
Pufferplätze
für
Ladegüter
vorgesehen.
It
is
preferred
if
two
or
three
buffer
places
for
load
are
provided.
EuroPat v2
Hierzu
ist
einfach
eine
Umkehr
der
Förderrichtung
für
die
Ladegüter
erforderlich.
All
that
is
necessary
to
achieve
this
is
a
simple
reversal
of
the
conveying
direction
for
the
articles.
EuroPat v2
So
verhindern
Stausäcke
effektiv,
dass
Ladegüter
in
Bewegung
geraten.
Dunnage
bags
effectively
prevent
goods
from
moving
in
a
container.
ParaCrawl v7.1
Infolge
des
geringen
Volumens
weisen
diese
Ladegüter
auf
der
Ladefläche
auch
nur
eine
geringe
Höhe
auf.
As
a
result
of
the
low
volume,
these
loading
goods
have
a
low
height
on
the
loading
surface.
EuroPat v2
Die
Erleichterungen,
die
es
bietet,
führen
zu
schnelleren
Zollverfahren
für
Ihre
Ladegüter.
The
facilitations
it
offers
result
in
faster
customs
procedures
for
your
cargo.
CCAligned v1
Ein
"Master
Lock
Mechanismus"
bietet
zusätzlichen
Schutz
für
alle
Ladegüter
an
Bord.
A
master
lock
system
provides
additional
safety
for
all
goods
on
board.
CCAligned v1
Die
Handhabung
derartiger
Ladegüter
ist
in
diesem
Sinne
nicht
einheitlich
und
somit
nicht
standardisiert.
The
handling
of
such
loading
goods,
in
this
term,
is
not
unitary
and
thus
not
standardized.
EuroPat v2
Damit
können
die
Ein-
und/oder
Auslagervorgänge
der
Ladegüter
noch
besser
aufeinander
abgestimmt
werden.
This
enables
storage
and/or
retrieval
operations
of
articles
to
be
more
efficiently
adapted
to
one
another.
EuroPat v2
Auf
der
Transportpalette
1
können
Ladegüter
gestapelt
und
mit
der
Transportpalette
1
transportiert
werden.
On
the
transport
pallet
1,
loading
goods
can
be
stacked
and
transported
with
the
transport
pallet
1
.
EuroPat v2
Die
Ladegüter
2
sind
beispielsweise
Behälter,
Kartonagen,
Tablare
und
dgl.
oder
ein
Warenartikel.
The
load
2
is
e.g.
containers,
cardboard
boxes,
tablets
and
suchlike,
or
an
item.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
sehr
Platz
sparende
Anordnung
der
Fördertechnik
zum
Transport
von
Ladegüter
2
erreicht.
This
allows
a
very
space-saving
arrangement
of
the
conveying
system
for
transporting
load
2
.
EuroPat v2
Der
erste
Pufferstreckenabschnitt
dient
einem
Auslagervorgang
für
Ladegüter
aus
einem
Lagerregal
gemäß
einem
Auftrag.
The
first
buffer
path
section
serves
a
process
of
retrieving
load
from
a
storage
rack
according
to
an
order.
EuroPat v2
Die
Ladegüter
2
sind
beispielsweise
Behälter,
Kartonagen,
Tablare
und
dgl.
oder
ein
Warenartikel
selbst.
The
articles
2
are
containers,
boxes,
trays
and
such
like
or
an
actual
stock
item,
for
example.
EuroPat v2
Nicht
standfeste
Ladegüter
gleichen
Formats
können
mit
einem
Zurrgurt
formschlüssig
zu
einer
Einheit
umfasst
werden.
Non-stable
loads
of
the
same
format
can
be
embraced
into
a
unit
using
a
lashing
strap.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kombination
dieser
beiden
Direktzurrarten
ist
besonders
gut
für
die
Sicherung
schwerer
Ladegüter
geeignet.
A
combination
of
these
two
direct
forms
of
lashing
is
particularly
suitable
for
securing
heavier
loads.
ParaCrawl v7.1