Übersetzung für "Ladedauer" in Englisch
Verscheuchen
Sie
Ihre
Kunden
nicht
durch
eine
lange
Ladedauer
der
Website.
Do
not
avert
your
customers
by
slow
web
loading.
ParaCrawl v7.1
Ladedauer
variiert
je
nach
Höhe
des
Ladestroms
und
der
Kapazität
des
Akkus.
The
charging
time
varies
depending
on
the
selected
charge
current
and
the
capacity
of
the
battery.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
wird
beim
Laden
mit
Gleichstrom
eine
Ladedauer
gemessen.
Rather,
when
charging
with
direct
current
a
charging
time
is
measured.
EuroPat v2
Außerdem
kann
ein
Benutzer
über
das
berührungsempfindliche
Display
30
eine
gewünschte
Ladedauer
angeben.
In
addition
a
user
can
enter
a
desired
charge
time
via
the
touch-sensitive
display
30
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
die
Lichtbogendauer
mittels
der
Ladedauer
bzw.
der
Ladekapazität
des
Energiespeichers
bestimmt.
The
arc
duration
can
be
determined
by
the
charging
time
or
the
charge
capacity
of
the
energy
storage.
EuroPat v2
Das
Errechnen
der
Ladezeit
kann
beispielsweise
ein
Ermitteln
einer
ungefähren
Ladedauer
sein.
Calculating
the
charge
time
may
be
done
by
determining
an
approximate
duration
of
charge,
for
example.
EuroPat v2
Damit
reduziert
sich
die
Ladedauer
je
nach
Fahrzeugtyp
auf
bis
zu
eine
Stunde.
This
means
a
reduction
in
the
charging
time
to
up
to
one
hour,
depending
on
the
type
of
vehicle.
ParaCrawl v7.1
Zudem
hängt
die
wirkliche
Ladedauer
von
den
technischen
Gegebenheiten
ab.
Furthermore,
the
actual
charging
duration
depends
on
the
technical
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Ladedauer
hängt
von
der
Umgebungstemperatur
und
der
Restladung
ab.
Charging
time
varies
according
to
the
ambient
temperature
and
the
status
of
battery.
ParaCrawl v7.1
An
einem
Starkstromanschluss
halbiert
sich
die
Ladedauer
nahezu
auf
gut
zwei
Stunden.
Using
a
high
current
power
supply,
the
charging
time
is
almost
halved
to
a
good
two
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Ladedauer
hängt
von
der
Intensität
des
anregenden
Lichts
ab.
The
duration
of
charging
depends
on
the
intensity
of
the
exciting
light.
ParaCrawl v7.1
Die
Ladedauer
und
die
Position
der
Ladesäule
hängen
von
den
unterschiedlichen
Anwendungsfällen
ab:
The
charging
time
and
the
position
of
the
charging
station
depend
on
the
different
application
scenarios:
ParaCrawl v7.1
Die
Ladedauer
finden
Sie
im
Kapi-
tel
"Technische
Daten".
You
can
find
the
charging
time
in
chapter
"Technical
data".
ParaCrawl v7.1
Weiterer
Vorteil
ist
seine
verkürzte
Ladedauer
von
nur
einer
Stunde.
Another
advantage
is
its
shorter
charging
time
of
only
one
hour.
ParaCrawl v7.1
Die
Ladedauer
beträgt
etwa
4
bis
5
Stunden.
The
estimated
charging
time
is
4
to
5
hours.
ParaCrawl v7.1
Erfindungsgemäß
wird
die
Ladedauer
des
zeitbestimmenden
Kondensators
C17
in
der
Spannungsregelung
durch
einen
Kurzschluss
verlängert.
According
to
the
invention
the
charging
period
of
the
timing
capacitor
C
17
in
the
voltage
regulator
is
extended
by
a
short
circuit.
EuroPat v2
Die
vorgegebene
Zeitdauer
oder
Zeitkonstante
und
somit
die
Ladedauer
des
Energiespeichers
bzw.
Kondensators
bestimmt
die
Lichtbogendauer.
The
preset
duration
or
time
constant
and
hence
the
charging
duration
of
the
energy
storage
device
or
capacitor
determines
the
duration
of
the
arc.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
ein
Benutzer
eine
Ladedauer
angeben
und
die
erforderlichen
Kosten
unmittelbar
an
der
Ladestation
bezahlen.
By
way
of
example,
a
user
can
indicate
a
charging
time
and
pay
the
necessary
costs
directly
at
the
charging
station.
EuroPat v2
Wir
prüfen
die
Ladevorgänge
Ihrer
Kunden
auf
Plausibilität
von
Ladedauer,
Lademenge
und
Kosten.
We
check
the
charging
processes
of
your
customers
for
plausibility
of
loading
times,
charge
amount
and
costs.
CCAligned v1
Die
Ladedauer
eines
entleerten
Systems
hängt
von
der
Art
und
Leistung
der
Energiequelle
ab.
The
complete
recharge
time
of
a
depleted
system
depends
on
the
capabilities
of
the
energy
source.
ParaCrawl v7.1
Es
arbeitet
als
Energiezähler
und
berechnet
die
verbleibende
Ladedauer
und
die
Restkapazität
oder
Reichweite.
It
works
as
an
energy
meter
and
calculates
the
remaining
charging
time
and
the
residual
capacity
or
range.
ParaCrawl v7.1
Über
die
mögliche
Ladedauer
und
einen
optimale
Ladestrom
gibt
es
leider
keinen
Hinweis
im
Faltblatt.
About
the
possible
charging
time
and
optimum
charging
current,
there
is
unfortunately
no
indication
in
the
leaflet.
ParaCrawl v7.1
Das
beschleunigt
deine
Apps,
und
auch
die
Ladedauer
ist
kürzer
als
je
zuvor.
As
a
result,
apps
speed
up
and
load
times
are
shorter
than
ever.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Energiemessgerät,
das
zwischen
die
Netzsteckdose
und
das
Ladegerät
des
Fahrzeugs
geschaltet
wird,
werden
die
vom
Stromnetz
abgegebene
Ladeenergie
E
sowie
die
Ladedauer
gemessen.
The
energy
measurement
equipment,
placed
between
the
mains
socket
and
the
vehicle
charger,
measures
the
charge
energy
E
delivered
from
the
mains,
as
well
as
its
duration.
DGT v2019