Übersetzung für "Ladedauer" in Englisch

Verscheuchen Sie Ihre Kunden nicht durch eine lange Ladedauer der Website.
Do not avert your customers by slow web loading.
ParaCrawl v7.1

Ladedauer variiert je nach Höhe des Ladestroms und der Kapazität des Akkus.
The charging time varies depending on the selected charge current and the capacity of the battery.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr wird beim Laden mit Gleichstrom eine Ladedauer gemessen.
Rather, when charging with direct current a charging time is measured.
EuroPat v2

Außerdem kann ein Benutzer über das berührungsempfindliche Display 30 eine gewünschte Ladedauer angeben.
In addition a user can enter a desired charge time via the touch-sensitive display 30 .
EuroPat v2

Vorzugsweise wird die Lichtbogendauer mittels der Ladedauer bzw. der Ladekapazität des Energiespeichers bestimmt.
The arc duration can be determined by the charging time or the charge capacity of the energy storage.
EuroPat v2

Das Errechnen der Ladezeit kann beispielsweise ein Ermitteln einer ungefähren Ladedauer sein.
Calculating the charge time may be done by determining an approximate duration of charge, for example.
EuroPat v2

Damit reduziert sich die Ladedauer je nach Fahrzeugtyp auf bis zu eine Stunde.
This means a reduction in the charging time to up to one hour, depending on the type of vehicle.
ParaCrawl v7.1

Zudem hängt die wirkliche Ladedauer von den technischen Gegebenheiten ab.
Furthermore, the actual charging duration depends on the technical conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Ladedauer hängt von der Umgebungstemperatur und der Restladung ab.
Charging time varies according to the ambient temperature and the status of battery.
ParaCrawl v7.1

An einem Starkstromanschluss halbiert sich die Ladedauer nahezu auf gut zwei Stunden.
Using a high current power supply, the charging time is almost halved to a good two hours.
ParaCrawl v7.1

Die Ladedauer hängt von der Intensität des anregenden Lichts ab.
The duration of charging depends on the intensity of the exciting light.
ParaCrawl v7.1

Die Ladedauer und die Position der Ladesäule hängen von den unterschiedlichen Anwendungsfällen ab:
The charging time and the position of the charging station depend on the different application scenarios:
ParaCrawl v7.1

Die Ladedauer finden Sie im Kapi- tel "Technische Daten".
You can find the charging time in chapter "Technical data".
ParaCrawl v7.1

Weiterer Vorteil ist seine verkürzte Ladedauer von nur einer Stunde.
Another advantage is its shorter charging time of only one hour.
ParaCrawl v7.1

Die Ladedauer beträgt etwa 4 bis 5 Stunden.
The estimated charging time is 4 to 5 hours.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß wird die Ladedauer des zeitbestimmenden Kondensators C17 in der Spannungsregelung durch einen Kurzschluss verlängert.
According to the invention the charging period of the timing capacitor C 17 in the voltage regulator is extended by a short circuit.
EuroPat v2

Die vorgegebene Zeitdauer oder Zeitkonstante und somit die Ladedauer des Energiespeichers bzw. Kondensators bestimmt die Lichtbogendauer.
The preset duration or time constant and hence the charging duration of the energy storage device or capacitor determines the duration of the arc.
EuroPat v2

Beispielsweise kann ein Benutzer eine Ladedauer angeben und die erforderlichen Kosten unmittelbar an der Ladestation bezahlen.
By way of example, a user can indicate a charging time and pay the necessary costs directly at the charging station.
EuroPat v2

Wir prüfen die Ladevorgänge Ihrer Kunden auf Plausibilität von Ladedauer, Lademenge und Kosten.
We check the charging processes of your customers for plausibility of loading times, charge amount and costs.
CCAligned v1

Die Ladedauer eines entleerten Systems hängt von der Art und Leistung der Energiequelle ab.
The complete recharge time of a depleted system depends on the capabilities of the energy source.
ParaCrawl v7.1

Es arbeitet als Energiezähler und berechnet die verbleibende Ladedauer und die Restkapazität oder Reichweite.
It works as an energy meter and calculates the remaining charging time and the residual capacity or range.
ParaCrawl v7.1

Über die mögliche Ladedauer und einen optimale Ladestrom gibt es leider keinen Hinweis im Faltblatt.
About the possible charging time and optimum charging current, there is unfortunately no indication in the leaflet.
ParaCrawl v7.1

Das beschleunigt deine Apps, und auch die Ladedauer ist kürzer als je zuvor.
As a result, apps speed up and load times are shorter than ever.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Energiemessgerät, das zwischen die Netzsteckdose und das Ladegerät des Fahrzeugs geschaltet wird, werden die vom Stromnetz abgegebene Ladeenergie E sowie die Ladedauer gemessen.
The energy measurement equipment, placed between the mains socket and the vehicle charger, measures the charge energy E delivered from the mains, as well as its duration.
DGT v2019