Übersetzung für "Lötauge" in Englisch
Außerdem
darf
der
Bohrungsrand
die
Anschlußfläche
(z.
B.
Lötauge)
nicht
verlassen.
Moreover,
the
bore
border
cannot
be
permitted
to
leave
the
terminal
area
(e.g.
eyelet).
EuroPat v2
Ein
Lötauge
23
stellt
eine
kreisförmige
Erweiterung
der
Leiterbahn
22
dar.
A
soldering
land
23
represents
a
circular
widening
of
the
conductor
track
22.
EuroPat v2
Ursache:
Es
wurde
nur
der
Bauteilanschlußdraht
erwärmt
und
nicht
das
Lötauge.
REASON:
Only
the
wire
was
heated;
not
the
land.
CCAligned v1
Das
Lötzinn
befindet
sich
nur
am
Bauteilanschlußdraht
und
hat
keine
Verbindung
zum
Lötauge.
The
solder
applied
only
to
the
wire
not
the
land.
ParaCrawl v7.1
Das
Lötauge
und
der
Draht
des
Bauteils
werden
gleichzeitig
erhitzt.
Eyelets
and
wire
of
the
building
part
must
be
heated
simultaneously.
ParaCrawl v7.1
Darunter
befindet
sich
noch
ein
Lötauge,
dass
ebenfalls
genutzt
werden
kann.
Beneath
it
is
another
eyelet
that
can
also
be
used.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Rückseite
der
Grundplatine
erfolgt
dann
die
Verlötung
des
Stiftes
mit
dem
Lötauge.
The
pin
is
then
soldered
to
the
solder
land
from
the
back
side
of
the
motherboard.
EuroPat v2
Die
metallische
Schicht
bzw.
das
Lötauge
2
ist
in
Art
einer
Durchkontaktierung
durch
die
Leiterplatte
geführt.
The
metallic
layer
or
the
soldering
land
2
is
guided
by
the
circuit
board
in
a
type
of
via
contact.
EuroPat v2
Lösung:Nur
soviel
Zinn
zugeben,
dass
das
Lötauge
und
der
Anschlußdraht
optimal
umhüllt
ist.
SOLUTION:Just
apply
as
much
solder
as
necessary
to
cover
the
land
and
the
wire.
ParaCrawl v7.1
In
der
Unterbrechungserkennungsschaltung
218
wird
von
der
Forderung
Gebrauch
gemacht,
dass
Leiterzüge
nicht
stumpf
enden
dürfen,
sondern
immer
mit
einem
Lötauge
oder
einer
entsprechenden
anderen
geometrischen
Figur
abgeschlossen
sein
müssen.
The
interruption
detection
circuit
218
meets
the
requirement
that
the
conductors
must
not
be
butt-ended
but
terminate
in
a
soldering
pad
or
another
suitable
geometrical
shape.
EuroPat v2
Ein
Leiterzug
oder
ein
isoliertes
Lötauge
mit
einer
Abmessung
von
einem
Millimeter
in
Transportrichtung
der
Leiterplatten
wird
bei
einer
Transportgeschwindigkeit
von
1
m/min
nur
während
des
sehr
kurzen
Zeitraums
von
etwa
0,06
Sekunden
kontaktiert.
A
conductor
line
or
an
insulated
land
for
soldering
with
a
measurement
of
one
millimeter
is
contacted
in
the
direction
of
transportation
of
the
circuit
boards
only
for
a
very
short
spell
of
about
0.06
seconds
at
a
transportation
speed
of
1
m/min.
EuroPat v2
Die
Anschlüsse
26
können
dabei
als
Lötauge
oder
auch
als
flache
in
die
Montageplatte
24
integrierte
bzw.
aufliegende
Lötflächen
und/oder
-streifen
ausgebildet
sein.
The
terminals
26
can
be
constructed
in
this
case
as
soldering
eyelets,
or
as
flat
soldering
surfaces
and/or
soldering
strips
which
are
integrated
into
the
mounting
plate
24
or
situated
thereupon.
EuroPat v2
Niederdruckentladungslampe
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
mindestens
ein
Anschluß
(26)
zur
elektrischen
Kontaktierung
der
Stromzuführungen
(30)
mit
der
Montageplatte
(24)
als
Lötauge
ausgebildet
ist.
The
low-pressure
discharge
lamp
according
to
claim
1,
characterized
in
that
at
least
one
terminal
(26)
is
constructed
as
a
soldering
eyelet
for
the
purpose
of
making
electric
contact
between
the
supply
leads
(30)
and
the
mounting
plate
(24).
EuroPat v2
Die
Anschlüsse
26
können
dabei
als
Lötauge
oder
auch
als
flache
in
die
Montageplatte
24
integrierte
Lötflächen
und/oder
-streifen
ausgebildet
sein.
The
terminals
26
can
be
constructed
in
this
case
as
a
soldering
eyelet
or
else
as
flat
soldering
surfaces
or
solder
tag
strips
integrated
into
the
mounting
plate
24.
EuroPat v2
Die
Anschlußvariationen
für
das
Bauelement
lassen
sich
dadurch
noch
erweitern,
daß
auch
die
untere
Kontaktfläche
und
das
Lötauge
in
mehrere,
gegeneinander
isolierte
Kontaktstellen
unterteilt
sind.
The
connection
variants
for
the
component
can
also
be
increased
where
the
lower
contact
surface
and
the
land
are
also
divided
into
several
contact
points
insulated
from
each
other.
EuroPat v2
Es
ist
schon
in
DE-A-40
26
722
vorgeschlagen
worden,
auf
die
Kontaktstifte
des
elektrischen
Bauteils
je
eine
Scheibe
aufzustecken,
an
welcher
das
entsprechende,
ein
relativ
großes
Stanzloch
aufweisende
Lötauge
der
Leiterbahnfolie
abgestützt
wird.
It
is
known
from
(German
Patent
Application
P
40
26
722.9)
to
slip
a
disk
onto
each
of
the
contact
pins
of
the
electrical
component;
the
corresponding
soldering
land
of
the
conductor
track
foil
has
a
relatively
large
punched
hole
and
is
supported
on
this
disk.
EuroPat v2
Niederdruckentladungslampe
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
mindestens
ein
Anschluss
(26)
zur
elektrischen
Kontaktierung
der
Stromzuführungen
(30)
mit
der
Montageplatte
(24)
als
Lötauge
ausgebildet
ist.
The
low-pressure
discharge
lamp
as
claimed
in
claim
1,
wherein
at
least
one
terminal
(26)
is
constructed
as
a
soldering
eyelet
for
making
electric
contact
between
the
supply
leads
(30)
and
the
mounting
plate
(24).
EuroPat v2
Leiterplatte
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
auch
die
untere
Kontaktfläche
(4)
und
das
Lötauge
(7)
in
mehrere,
gegeneinander
isolierte
Kontaktstellen
unterteilt
sind.
In
a
circuit
board
in
accordance
with
claim
1,
wherein
the
at
least
one
lower
contact
surface
(4)
and
the
land
(7)
are
divided
into
a
plurality
of
contact
points
insulated
from
each
other.
EuroPat v2
Das
Lötauge
7
auf
der
Leiterplattenunterseite
muß
so
groß
sein,
daß
es
im
Lötbad
selbst
und
auch
die
untere
Kontaktfläche
4
mit
Lot
benetzt
wird,
wobei
sich
eine
Hohlkehle
bildet,
die
neben
einer
ausgezeichneten
elektrischen
Verbindung
auch
eine
gute
Befestigung
für
das
Bauelement
bringt.
The
land
7
on
the
underside
of
the
circuit
board
must
be
sufficiently
large
so
that
it
and
also
the
lower
contact
surface
4
are
covered
by
solder
in
the
soldering
bath,
in
the
course
of
which
a
groove
is
formed
which,
in
addition
to
providing
an
excellent
electrical
connection,
also
results
in
secure
fastening
of
the
component.
EuroPat v2
Im
Zentrum
kann
ein
zentraler
Stift
sitzen,
der
mit
einem
zentralen
Lötauge
verbunden,
insbesondere
verlötet
wird.
A
central
pin
which
is
connected,
in
particular
soldered,
to
a
central
solder
land
may
be
located
in
the
center.
EuroPat v2
Die
Anschlüsse
26
können
auch
hier
jeweils
als
Lötauge
oder
auch
als
flache
in
die
Montageplatte
24
integrierte
Lötflächen
und/oder
-streifen
ausgebildet
sein.
The
terminals
26
can
here
also
be
constructed
as
a
soldering
eyelet
or
else
as
flat
soldering
surfaces
and/or
solder
tag
strips
integrated
into
the
mounting
plate
24.
EuroPat v2
Ohne
die
Lötkolbenspitze
von
der
Lötstelle
zu
nehmen,
wird
nun
das
Lötzinn
an
der
Lötstelle
(nicht
am
Lötkolben)
geschmolzen,
bis
Lötauge
und
Anschlußdraht
vollständig
vom
Lot
umflossen
sind
(siehe
Lötstelle
ganz
links
im
Bild).
Melt
the
solder
at
the
soldering
joint
(not
at
the
soldering
iron).
Do
not
remove
the
bit
of
the
soldering
iron
until
land
and
wire
are
covered
by
the
solder.
(See
soldering
joint
at
the
left
side
of
the
picture.)
CCAligned v1
Die
Durchkontaktierungs-Bohrung
kann
gleichzeitig
als
Lötauge
für
bedrahtete
elektronische
Bauelemente
dienen
oder
nur
zum
Zweck
der
elektrischen
Kontaktierung
angebracht
sein.
The
through-plated
hole
can
serve
at
the
same
time
as
a
soldering
point
for
leaded
electronic
components
or
be
provided
only
for
the
purpose
of
electrical
bonding.
EuroPat v2
Durch
das
Lötauge
2
hindurch
erstreckt
sich
ein
metallischer
Anschlussstift
4
einer
nicht
näher
dargestellten
Baugruppe,
welcher
in
Richtung
E
eingesetzt
worden
ist.
A
metallic
terminal
pin
4
of
an
assembly
(not
shown
in
more
detail),
which
has
been
inserted
in
the
direction
E,
extends
through
the
soldering
land
2
.
EuroPat v2