Übersetzung für "Lösungskomponenten" in Englisch
Damit
werden
einander
unverträgliche
Lösungskomponenten
durch
lösliche
Pufferschichten
voneinander
getrennt.
Mutually
incompatible
solution
components
can
be
kept
separate
from
one
another
by
soluble
buffer
layers.
EuroPat v2
Bestimmung
der
Lösungskomponenten,
die
Extraktion
der
Radionuklide
beeinflussen.
Determination
of
Components
of
Solutions
Influencing
the
Extraction
of
Radionuclides.
EuroPat v2
Die
Anteile
der
Lösungskomponenten
können,
wie
angegeben,
in
einem
weiten
Bereich
schwanken.
The
proportions
of
the
solvent
components
can
vary
within
wide
limits,
as
stated
above.
EuroPat v2
Verschiedene
Granulate,
die
unterschiedlichen
Lösungskomponenten
entsprechen,
werden
dabei
schichtweise
in
einem
Behälter
gefüllt.
Various
granules
corresponding
to
different
solution
components
are
poured
into
a
container
layer
by
layer.
EuroPat v2
So
kann
eine
Vielzahl
von
Kammern
vorliegen,
entsprechend
der
Anzahl
an
notwendigen
Lösungskomponenten.
Thus
there
may
be
a
plurality
of
chambers
corresponding
to
the
number
of
solution
components
required.
EuroPat v2
Anmerkung:
Wenn
Sie
die
Lösungskomponenten
separat
installieren
möchten,
lesen
Sie
bitte
die
Standardinstallationsanleitung
unten.
Note:
If
you
wish
to
install
the
solution
components
separately,
please
refer
to
the
Standard
Installation
Guide
below
for
instructions.
ParaCrawl v7.1
Zentrale
Lösungskomponenten
sind
zudem
der
Dematic
SubDriver
sowie
das
automatisierte
Lagersystem
Dematic
Multishuttle®.
Central
solution
components
here
are
the
Dematic
SubDriver
and
the
Dematic
Multishuttle
automated
compact
warehouse
system.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
kann
die
Rentabilität
auf
Grund
von
Lieferantenkapazitäten
und
Verfügbarkeitszyklen
von
Lösungskomponenten
noch
niedriger
ausfallen.
Beyond
that,
profitability
might
decline
even
more
because
of
supplier
capacity
limits
and
availability
cycles
for
your
solution
components.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
auch
die
Migration
bestehender
Lösungskomponenten
auf
neue
Server
mit
höherer
Ressourcenkapazität
umfassen.
This
may
also
include
migration
of
existing
solution
components
to
new
servers
with
greater
resource
capacity.
ParaCrawl v7.1
Hieraus
ist
ersichtlich,
daß
die
Wirkung
der
erfindungsgemäß
beanspruchten
Kombination
weder
aus
der
vorgängig
bekannten
Literatur
noch
aus
der
chemischen
Natur
der
Lösungskomponenten
erschlossen
werden
konnte
beziehungsweise
vorauszusehen
war.
From
this,
it
is
evident
that
the
action
of
the
combination
claimed
according
to
the
invention
could
be
neither
deduced
nor
predicted
from
the
literature
previously
known
or
from
the
chemical
nature
of
the
components
of
the
solution.
EuroPat v2
Hieraus
ist
ersichtlich,
dass
die
Wirkung
der
erfindungsgemäss
beanspruchten
Kombination
weder
aus
der
vorgängig
bekannten
Literatur
noch
aus
der
chemischen
Natur
der
Lösungskomponenten
erschlossen
werden
konnte
bzw.
vorauszusehen
war.
From
this,
it
is
evident
that
the
action
of
the
combination
claimed
according
to
the
invention
could
be
neither
deduced
nor
predicted
from
the
literature
previously
known
or
from
the
chemical
nature
of
the
components
of
the
solution.
EuroPat v2
Es
kann
daher
schon
bei
geringen
Abweichungen
von
einer
gewünschten
Soll-Zusammensetzung
der
Lösung
in
die
Dosierung
der
Lösungskomponenten
zur
Lösungsbereitung
oder
in
den
Betrieb
der
Lösungsbildung
eingegriffen
werden,
um
der
Abweichung
entgegenzuwirken.
Accordingly,
in
the
event
of
even
small
deviations
from
a
desired
target
composition
in
the
solution,
adjustments
can
be
made
to
the
dosages
of
the
solution
components
for
producing
the
solution,
or
to
the
operation
forming
the
solution
to
compensate
for
the
deviation.
EuroPat v2
Typische
Trocknungsgüter
sind
beispielsweise
Metall-
oder
Kunststoffbänder,
auf
denen
Flüssigkeitsschichten
aufgebracht
sind,
die
in
der
Regel
aus
verdampfbaren
Lösungskomponenten,
die
während
des
Trocknungsprozesses
aus
dem
Flüssigkeitsfilm
entfernt
werden,
und
aus
nicht-verdampfbaren
Komponenten
bestehen,
die
nach
der
Trocknung
auf
dem
Trägermaterial
zurückbleiben.
Typical
materials
for
drying
are,
for
example,
metal
or
plastic
webs,
to
which
liquid
films
have
been
applied,
which
generally
consist
of
vaporizable
solvent
components,
which
are
removed
from
the
liquid
film
during
the
drying
process,
and
of
non-vaporizable
components,
which
remain
on
the
substrate
after
drying.
EuroPat v2
Die
Lösungskomponenten
gemäß
nachstehender
Rezeptur
(Abschnitt
B))
werden
in
einem
Becherglas
in
der
Reihenfolge
Salze,
Vitamine,
Kohlenhydrate
und
abschließend
Proteine
in
einer
Vorlage
in
Wasser
aufgenommen
und
mittels
eines
Ultra-Turrax-Rührwerkes
homogenisiert.
The
solution
components
according
to
the
following
recipe
(Section
B)
are
taken
up
in
water
in
a
glass
beaker
in
the
sequence
salts,
vitamins,
carbohydrates
and
finally
proteins
and
are
homogenized
using
an
ultra
Turrax
stirrer.
EuroPat v2
Dabei
wird
eine
Ätzlösung
in
dem
Block
33
aus
zwei
Lösungskomponenten
für
beispielsweise
einen
Siliziumwafer
zusammengestellt,
die
aus
Flusssäure
und
einem
Oxidationsmittel
wie
Salpetersäure,
gelöstes
Peroxidsulfat
oder
gelöste
Ce(IV)-Salze
besteht.
In
this
arrangement,
an
etching
solution
in
the
block
33
comprises
two
solution
components
for
a
silicon
wafer,
for
example,
consisting
of
fluoric
acid
and
an
oxidising
agent
such
as
nitric
acid,
dissolved
peroxydisulfate
or
dissolved
Ce(IV)
salts.
EuroPat v2
Es
wird
so
sichergestellt,
dass
mit
Zunahme
der
elektrischen
Leitfähigkeit
durch
Lösung
der
Komponenten
703b
auch
die
Lösung
der
Komponenten
704
erfolgt
ist,
da
die
Lösungskomponenten
in
den
Kammern
B
und
C2
über
ein
zusammenhängendes
zu
öffnendes
Peelnahtsystem
begrenzt
und
getrennt
sind.
This
ensures
that
with
an
increase
in
the
electrical
conductivity
due
to
dissolving
of
the
components
703
b,
the
dissolving
of
components
704
also
takes
place
because
the
solution
components
in
chambers
B
and
C
2
are
bordered
and
separated
by
a
cohesive
peel
seam
system
that
is
to
be
opened.
EuroPat v2
Die
Trockenkonzentrate
müssen
während
ihrer
gewährleisteten
Lagerungsdauer
nicht
nur
den
Aspekt
der
Degradation
von
Teilen
der
Konzentrate
der
Lösungskomponenten
überwinden,
sie
müssen
auch
weiterhin
den
Aspekt
einer
guten
Lösbarkeit
mit
einem
Verdünnungsmittel
erfüllen
können.
The
dry
concentrates
must
not
only
overcome
the
aspect
of
degradation
of
parts
of
the
concentrates
of
the
solution
components
during
their
guaranteed
storage
time
but
must
also
be
able
to
fulfill
the
aspect
of
good
solubility
with
a
diluent.
EuroPat v2
Das
Auflösen
eines
Konzentrates
einer
der
drei
Kammern,
bestehend
aus
Lösungskomponenten,
die
keinen
Beitrag
zur
elektrischen
Leitfähigkeit
beitragen,
wird
somit
durch
Leitfähigkeitsmessung
über
den
Verdünnungs-/Mischprozess
der
anderen
Kammern,
die
einen
Beitrag
zur
elektrischen
Leitfähigkeit
haben,
mit
überwacht.
The
dissolution
of
a
concentrate
of
one
of
the
three
chambers
consisting
of
solution
components
which
do
not
make
any
contribution
toward
the
electrical
conductivity
is
thus
monitored
by
conductivity
measurement
over
the
dilution/mixing
process
of
the
other
chambers
which
make
a
contribution
toward
the
electrical
conductivity.
EuroPat v2
Bekannt
ist
die
Aufteilung
der
Lösungskomponenten
in
eine
Kombination
von
Teillösungen
oder
Konzentraten,
so
dass
nur
verträgliche
Komponenten
einer
Teillösung
oder
eines
Teilkonzentrats
zusammen
gelagert
werden.
It
is
known
that
the
solution
components
can
be
divided
into
a
combination
of
partial
solutions
or
concentrates
so
that
only
acceptable
components
of
a
partial
solution
or
of
a
partial
concentrate
are
stored
together.
EuroPat v2
Es
hat
sich
bei
der
Überprüfung
dieser
Entwicklungen
jedoch
herausgestellt,
dass
selbst
bei
einem
derartigen
schichtartigen
Aufbau
eines
Granulatpartikels
oder
bei
einer
geschichteten
Vorlage
von
Trockenkonzentraten
entsprechender
Lösungskomponenten,
nachteilige
Interaktionen
der
unterschiedlichen
Konzentrate
auftreten
können.
However,
in
reviewing
these
developments,
it
has
been
found
that
even
in
the
case
of
such
a
layered
structure
of
a
granular
particle
or
in
a
layered
presentation
of
dry
concentrates
of
corresponding
solution
components,
negative
interactions
may
occur
among
the
various
concentrates.
EuroPat v2
Das
Konzentrat
wird
daher
in
Teilkonzentrate
getrennt,
so
dass
in
jedem
Teilkonzentrat
nur
miteinander
lagerstabile
und
verträgliche
Lösungskomponenten
vorliegen.
Therefore
the
concentrate
is
separated
into
partial
concentrates
so
that
only
solution
components
that
are
compatible
and
stable
in
storage
with
one
another
are
present
in
each
partial
concentrate.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
dann
von
Vorteil,
wenn
die
Lösungskomponenten
aus
Stabilitätsgründen
wenigstens
in
drei
Konzentratteile
getrennt
werden
müssen.
This
is
advantageous
in
particular
when
the
solution
components
must
be
separated
into
at
least
three
concentrate
parts
for
stability
reasons.
EuroPat v2
Dabei
werden
ein
oder
mehrere
Lösungskomponenten
auf
drei
(A,
B,
C)
Konzentratkammern
aufgeteilt.
One
or
more
solution
components
are
divided
among
three
concentrate
chambers
(A,
B,
C).
EuroPat v2
In
einer
beispielhaften
Ausführung
bestehen
die
Lösungskomponenten
205b
aus
Magnesiumcarbonat
oder
allgemein
aus
löslichen
Magnesiumsalzen,
Calciumchlorid
oder
allgemein
aus
löslichen
Kalziumsalzen,
Zitronesäure
oder
Zitratsalzen
oder
einer
anderen
Säure.
In
one
exemplary
embodiment,
the
solution
components
205
b
consist
of
magnesium
carbonate
or
of
soluble
magnesium
salts,
calcium
chloride
or
soluble
calcium
salts,
citric
acid
or
citrate
salts
or
another
acid
in
general.
EuroPat v2
Eine
weitere
Konzentratkammer
B2
mit
Lösungskomponenten
204b
enthält
in
einer
beispielhaften
Ausführung
die
Substanzen,
die
keinen
Beitrag
zur
elektrischen
Leitfähigkeit
in
Lösung
beitragen.
Another
concentrate
chamber
B
2
with
solution
components
204
b
contains
in
one
exemplary
embodiment
the
substances
which
do
not
make
any
contribution
to
the
electrical
conductivity
in
solution.
EuroPat v2
Eine
weitere
Konzentratkammer
C2
mit
Konzentrat
203b
enthält
weitere
Substanzen,
die
mit
den
Substanzen
der
Lösungskomponenten
205b,
204b
unverträglich
sind,
also
zur
Degradation
neigen
oder
unerwünschte
Wechselwirkung
eingehen.
Another
concentrate
chamber
C
2
with
concentrate
203
b
contains
additional
substances
which
are
incompatible
with
the
substances
of
the
solution
components
205
b,
204
b,
i.e.,
tend
to
degradation
or
enter
into
unwanted
interactions.
EuroPat v2
Die
Substanzen
der
Lösungskomponenten
204b
können
mit
den
Substanzen
204a
identisch
sein
oder
nur
einen
Teil
oder
weitere
Substanzen
204a
enthalten.
The
substances
of
the
solution
components
204
b
may
be
identical
to
the
substances
204
a
or
may
contain
only
a
portion
or
additional
substances
204
a
.
EuroPat v2
Die
Mengen
an
Lösungskomponenten
und
Verdünnungsmitteln
sind
so
bemessen,
dass
eine
fertige
physiologisch
annehmbare
Lösung,
insbesondere
Dialyselösung
entsteht.
The
quantities
of
solution
components
and
diluents
are
such
that
a
finished
physiologically
acceptable
solution,
in
particular
dialysis
solution
is
formed.
EuroPat v2
Das
Konzentrat
603
in
Konzentratkammer
C
kann
nach
Tabelle
mit
den
Lösungskomponenten
3,
203a,
203b
der
vorangehenden
Ausführungsformen
1,
201
identisch
sein
und
einen
Beitrag
zur
elektrischen
Leitfähigkeit
der
Lösung
liefern.
The
concentrate
603
in
concentrate
chamber
C
may
be
identical
according
to
the
table
to
the
solution
components
3,
203
a,
203
b
of
the
preceding
embodiments
1,
201
and
may
make
a
contribution
toward
the
electrical
conductivity
of
the
solution.
EuroPat v2