Übersetzung für "Lössboden" in Englisch

Kellergassen bereichern das Landschaftsbild und tauchen in den Lössboden ein.
Cellar lanes enrich the landscape and dip into the loess soil.
ParaCrawl v7.1

Der sehr fruchtbare Lössboden lässt hier viele köstliche Weine heranreifen.
The very fertile loess soil leaves many delicious wines ripen here.
ParaCrawl v7.1

Das Überwachungsnetz, das mindestens 300 landwirtschaftliche Betriebe mit individuellen Ausnahmegenehmigungen umfasst, erfasst repräsentativ sämtliche Bodenarten (Ton, Torf, Sand, sandiger Lössboden), Düngepraktiken und Fruchtfolge.
The monitoring network, corresponding to at least 300 farms benefiting from individual derogations, shall be representative of each soil type (clay, peat, sandy and sandy loessial soils), fertilisation practices and crop rotation.
DGT v2019

Die Oberdollendorfer Einzellagen Sülzenberg, Laurentiusberg und Rosenhügel erstrecken sich am Westhang der Dollendorfer Hardt und weisen einen Lehm- und Lössboden auf Grauwacke auf.
The vineyards of Sülzenberg, Laurentiusberg and Rosenhügel cover the western slope of the Dollendorfer Hardt hill on a soil made up of loam and loess on greywacke.
WikiMatrix v1

Das Landschaftsbild ist von der flachwelligen bis fast ebenen Jülich-Zülpicher Börde geprägt, deren fruchtbarer Lössboden überwiegend landwirtschaftlich genutzt wird.
The area is characterised by the gently rolling to almost level countryside of the Jülich-Zülpich Börde, whose fertile loess soils are predominantly used for agriculture.
WikiMatrix v1

Auf dem sandigen Lössboden der Täler bildete sich eine reiche, schutzwürdige Pflanzendecke um die Siedlung heraus, diese Vegetation wahrt heute auch einige Pflanzenflecke unter anderem im Hósszú-Tal.
On the sandy loess soil of the valleys surrounded by the hills around the village a rich flora has formed, which deserves protection.
ParaCrawl v7.1

Das geht zwar häufig mit Trockenheit einher, doch der hiesige Lössboden hat einen guten Wasserhaushalt, sodass die Bauern hier mit wenig Niederschlag auskommen – ohnehin braucht Gerste weniger Wasser als andere Getreide.
That frequently means dry weather, but the loess soil in this region has a good water balance, so farmers can manage without much rainfall. And anyway, barley needs less water than other kinds of grain.
ParaCrawl v7.1

Die Forscher untersuchten die in den Knochen erhaltene Strontiumisotopen-Zusammensetzung und stellten fest, dass Männer, denen Äxte zum Bäumefällen beigegeben wurden, weniger differenzierte Isotopen besaßen, was bedeutete, dass sie auf fruchtbarem Lössboden lebten.
The researchers analyzed the strontium isotope composition of preserved bones and found that the men with whom tree-working axes had been buried contained fewer different isotopes, which means that they had been living on fertile loess soil.
ParaCrawl v7.1

Der Wein stammt von den besten alten Traminerstöcken des Weinguts, gereift auf schottrigem Lössboden, schonend abgepresst und nach einjähriger Lagerung in kleinen Holzfässern im November abgefüllt.
The wine comes from the best old traminer sticks of the winery, matured on gravelly löss soil, gently pressed and bottled after storage for one year in small wooden barrels in November.
ParaCrawl v7.1

Diese Landschaft mit ihren fruchtbaren Lössböden ist geprägt durch Wein- und Ackerbau.
This country with its fertile löss soils is characterised by wine growing and arable farming.
WikiMatrix v1

Die Rebstöcke für diesen Chardonnay wachsen auf Lössböden mit leichten Lehmanteilen.
The vines for this Chardonnay grow on loess soils with light loam shares.
ParaCrawl v7.1

Die Trauben für diesen reinsortigen Weißwein wurzeln auf sandigen Lössböden in Hanglage.
The grapes for this varietal white wine are rooted on sandy loess soil on a hillside.
ParaCrawl v7.1

Die Rebstöcke für diesen Grauburgunder wachsen auf Lössböden mit leichten Lehmanteilen.
The vines for this Pinot Gris grow on loess soils with slight amounts of clay.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Traubensorten finden in den reichhaltigen Lößböden ideale Anbaubedingungen.
Different grape varieties found in the rich loess soils provide ideal growing conditions .
ParaCrawl v7.1

Sie steht auf Lößboden in alten Weinbergsterassen.
It stands on loess soil in old Weinbergsterassen.
ParaCrawl v7.1

Die massiven Lössböden in unserer Region beherbergen viele alte und wunderschöne Keller.
The solid loess soil in our region is home to many beautiful historic cellars.
ParaCrawl v7.1

Bodenzusammensetzung: Sandiger Lehm, leichtere tertiäre Mergel, tiefgründige Lössböden.
Soil: Sandy loam, loose Tertiary marl, loess.
ParaCrawl v7.1

Die nordöstlich der Ruhr gelegenen Flächen zählen mit ihren reichen Lössböden zum Naturraum des Westenhellwegs.
The areas lying northeast of the Ruhr, with their rich loess-containing soils, belong to the natural region known as West Hellweg.
Wikipedia v1.0

Die Kölner Bucht verfügt über fruchtbare Lössböden und ist von einem sehr milden Klima geprägt.
The Cologne Bay has fertile loess soils and is characterized by a very mild climate.
WikiMatrix v1

Neben Höfen auf guten Lößböden gab es viele Regionen mit schlechten Böden und kargen Einkommen.
Besides well functioning farms on loess soil there are many areas with poor soil and meager incomes.
WikiMatrix v1

Südwestlich des Höhenzugs erstreckt sich die Heber-Börde, eine beckenartige Landschaft mit fruchtbaren Lössböden.
Southwest of the Heber is the Heber-Börde, a basin-like countryside with fertile loess soils.
WikiMatrix v1

Für einen erfolgreichen Rübenanbau eignen sich neben tiefgründigen, strukturstabilen Lössböden noch viele andere Bodenarten.
In addition to deep, structurally stable loess soil, many other soil types are suitable for successful sugarbeet cultivation.
ParaCrawl v7.1

Sie bewohnten vor allem Lößboden in Südpolen, Slask, Malopolska und die Gegend von Lublin.
They resided above all in the loess soils of Southern Poland, Slask, Malopolska and the region of Lublin.
ParaCrawl v7.1

Dieser frische und fruchtige Weißwein, spiegelt die Mineralität der Quarzit- und Lössböden seiner Region wider.
This fresh and fruity white wine reflects the minerality of the quartzite and loam soils of its region.
ParaCrawl v7.1

Lössböden finden sich in Osteuropa und der Ukraine und können mehr als 100 m tief sein.
Loess soils are found in Eastern Europe and Ukraine and can extend to a depth of over 100 metres.
ParaCrawl v7.1

In eine Region, die berühmt ist für ihre weichen, porösen Lößböden, lebten bis vor Kurzem ungefähr 40 Mio. Menschen in diesen unterirdischen Häusern.
In a region famous for the soft, porous Loess Plateau soil, there lived until recently an estimated 40 million people in these houses underground.
TED2020 v1

Das Überwachungsnetz umfasst mindestens 300 landwirtschaftliche Betriebe, für die Genehmigungen erteilt wurden, und ist für sämtliche Bodenarten (Ton-, Torf-, Sand- und sandige Lössböden) und Düngepraktiken sowie für die Fruchtfolge repräsentativ.
Grass on sandy and loessial soils shall only be ploughed in spring, except for ploughing grassland for grassland renewal, which may be done until 31 August at the latest.
DGT v2019