Übersetzung für "Läuft voll" in Englisch

Ein interner Puffer des Rastermoduls 3 für den Empfang der Daten-Nachrichten läuft voll.
An internal buffer of the raster module 3 for the reception of the data messages fills up.
EuroPat v2

Während des Daten-Zyklusses läuft die Information voll über das externe Schiebe-Register.
During the data cycle, the information goes in full via the external shift register.
EuroPat v2

Die Straße läuft mit ÖI voll.
The street's filling up with oil.
OpenSubtitles v2018

In Hochwasser fließen die Bäche in das Gebiet und De Slufter läuft voll.
In high water, the creeks overflow into the area and De Slufter runs full.
ParaCrawl v7.1

Das Bergwerk droht einzustürzen und läuft mit Wasser voll.
The mining site threatens to cave in and is running full of water.
ParaCrawl v7.1

Der Raum läuft voll Wasser!
The whole room is filling up with water.
OpenSubtitles v2018

Dusche:das ganze Bad läuft voll Wasser da der Abfluss falsch montiert ist.
Shower: the whole bathroom is fully water because the drain is installed incorrectly.
ParaCrawl v7.1

Auch die Integration des im Juli erworbenen Technologieunternehmens Sensile Medical läuft voll nach Plan.
The integration of Sensile Medical, the technology group acquired in July, is also proceeding fully to plan.
ParaCrawl v7.1

Diese Fertigung läuft zu 100 % voll automatisiert – mit 25 dreischichtig arbeitenden Robotern.“
This production operation is 100 % fully automated – with 25 robots working three shifts a day.”
ParaCrawl v7.1

Bei Flut füllen sich die Priele im Gebiet mit Wasser und läuft De Slufter voll.
At high tide the sea floods the creeks in the area and De Slufter becomes full.
ParaCrawl v7.1

Zudem möchte ich meine Freude und Zufriedenheit mit der Tatsache ausdrücken, dass die EULEX-Mission endlich voll läuft, dank des guten Willens vieler und der Fähigkeiten innerhalb des VN-Sicherheitsrats.
I should also like to express my delight and satisfaction at the fact that the EULEX mission finally got fully underway, thanks to the good will of many and the skill within the UN Security Council.
Europarl v8

So kann es wünschenswert sein, ein eigenes Dateisystem für /var/audit einzusetzen, damit andere Dateisysteme nicht betroffen sind, wenn das Dateisystem des Audit voll läuft.
For example, it may be desirable to dedicate a file system to /var/audit so that other file systems are not affected if the audit file system becomes full.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Drittanbieter-Werbung und lästige Popups in Ihrem Webbrowser ist die wichtigste Angabe, die SushiLeads ist voll läuft auf Ihrem PC.
Numerous third-party commercial ads and annoying pop-ups within your web browser is the primary indication that SushiLeads is up and fully running on your PC.
ParaCrawl v7.1

Es ist üblich, Audit so zu konfigurieren, dass die Audit-Logs auf einem dedizierten Dateisystem abgelegt werden, um Wechselwirkungen zwischen dem Audit-Subsystem und anderen Subsystemen zu verhindern, falls das Dateisystem voll läuft.
It is common to configure audit so that audit logs are stored on a dedicated file system, in order to prevent interference between the audit subsystem and other subsystems if the file system fills.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch möglich, am Auslass 14 oder der Ablassleitung 15 einen Behälter 16 mit vorbestimmten Volumen vorzusehen, der in einer bestimmten Zeit voll läuft, so dass das abgeführte Volumen in einer bestimmten Zeit bestimmt werden kann.
It is also possible to provide a container 16 at the outlet 14 or the discharge pipe 15 with a predetermined volume, the said container running full in a certain time so that the drawn-off volume in a certain time can be determined.
EuroPat v2

Hierdurch kann sichergestellt werden, dass das Getriebe auch bei längerem Betrieb weder mit Schmiermittel voll läuft noch trocken läuft.
In this way it can be ensured that even during longer periods of operation the transmission is neither filled to the maximum with lubricant nor does it run dry.
EuroPat v2

Mittels der Erfindung kann insbesondere sichergestellt werden, dass nur während des Betriebs des Getriebes Schmiermittel in das Getriebe gelangt, so dass verhindert werden kann, dass das Getriebe insbesondere im Ruhezustand mit Schmiermittel voll läuft.
By means of the invention it can be ensured in particular that lubricant is passed into the transmission only during operation of the transmission, whereby prevention can be made of the transmission filling to the maximum with lubricant in the inoperative condition in particular.
EuroPat v2

Die Drehzahlabhängigkeit der Förderleistung beider Pumpen 16 und 26 gewährleistet, dass das Getriebe 3 beim Betrieb weder mit Schmiermedium voll läuft noch trocken läuft.
Due to the fact that the conveying capacity of both pumps 16 and 26 depends on the rotational speed assurance is made that during operation the transmission 3 is neither filled to the maximum with lubricant nor does it run dry.
EuroPat v2

Um zu verhindern, dass der Kompressor 20 mit Flüssigkeit voll läuft, kann am Kompressoreintritt oder Kompressoraustritt ein Rückschlagventil vorhanden sein (nicht dargestellt).
To prevent the compressor 20 running full of liquid, a non-return valve (not represented) may be provided at the compressor inlet or compressor outlet.
EuroPat v2

Dies ist doppelt gefährlich im Zusammenhang mit dem globalen Kulturkrieg, den der Imperialismus führt und versucht uns glauben zu machen, dass kein anderes Leben als das unter dem Kapitalismus möglich ist, welcher unbarmherziger und effektiver als jemals ist, paradoxerweise wo doch das System momentan die schlimmste Krise seiner Geschichte durchläuft und einem Schiff ähnelt, das Leck geschlagen hat und von allen Seiten mit Wasser voll läuft.
This is doubly dangerous in the context of the global culture war being waged by imperialism, attempting to make us believe that no other life is possible except one under capitalism, which is more ruthless and effective than ever, paradoxically when the system is passing through one of the worst crises in its history, and resembles a leaky vessel that is letting in water on all sides.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Kraftwerk voll läuft, kann es etwa 240 Megawatt generieren, die in das namibische Netz mit 330 000 Volt eingespeist werden.
When in full operation, the turbines can generate about 240 Megawatts, which is fed into the Namibian power grid at 330 000 Volts.
ParaCrawl v7.1

Dies ist doppelt gefährlich im Zusammenhang mit dem globalen Kulturkrieg, den der Imperialismus fÃ1?4hrt und versucht uns glauben zu machen, dass kein anderes Leben als das unter dem Kapitalismus möglich ist, welcher unbarmherziger und effektiver als jemals ist, paradoxerweise wo doch das System momentan die schlimmste Krise seiner Geschichte durchläuft und einem Schiff ähnelt, das Leck geschlagen hat und von allen Seiten mit Wasser voll läuft.
This is doubly dangerous in the context of the global culture war being waged by imperialism, attempting to make us believe that no other life is possible except one under capitalism, which is more ruthless and effective than ever, paradoxically when the system is passing through one of the worst crises in its history, and resembles a leaky vessel that is letting in water on all sides.
ParaCrawl v7.1

So kann es wünschenswert sein, ein eigenes Dateisystem für /var/audit einzusetzen, damit andere Dateisysteme nicht betoffen sind, wenn das Dateisystem des Audit voll läuft.
For example, it may be desirable to dedicate a file system to /var/audit so that other file systems are not affected if the audit file system becomes full.
ParaCrawl v7.1