Übersetzung für "Läuferscheibe" in Englisch
Jede
Läuferscheibe
36
weist
vier
Aufnahmelöcher
38
zur
Aufnahme
von
Werkstücken
40
auf.
Each
planetary
gear
member
36
comprises
a
disk
having
four
recesses
38
for
receiving
work-pieces
40.
EuroPat v2
In
Figur
8
ist
eine
besonders
bevorzugte
Ausführungsform
einer
Läuferscheibe
16
dargestellt.
FIG.
8
shows
a
particularly
preferred
embodiment
of
a
carrier
16.
EuroPat v2
Die
Werkstückaufnahmen
sind
kreisförmige
Öffnungen
in
der
Läuferscheibe.
The
workpiece
receptacles
are
circular
openings
in
the
carrier.
EuroPat v2
Dabei
dreht
sich
die
Läuferscheibe
im
Betrieb
in
Richtung
der
konkaven
Krümmung.
During
operation,
the
rotor
disk
turns
in
the
direction
of
the
concave
curvature.
EuroPat v2
Die
Förderrippen
7
sind
nicht
radial
zum
Zentrum
8
der
Läuferscheibe
1
ausgerichtet.
The
conveying
ribs
are
not
aligned
radially
toward
the
center
8
of
rotor
disk
1
.
EuroPat v2
Die
Einzugszähne
sind
in
Weiterbildung
der
Erfindung
zur
Horizontalen
geneigt
an
dem
Rand
der
Läuferscheibe
angeschweißt.
In
a
further
development
of
the
invention,
the
feeding
teeth
are
inclined
towards
the
horizontal
and
welded
to
the
rim
of
the
rotor
disc.
EuroPat v2
Ferner
ist
die
Plattform
110
in
einer
Anordnung
mit
einer
Läuferscheibe
121
der
Turbomaschine
dargestellt.
Furthermore,
the
platform
110
is
shown
in
an
arrangement
with
a
rotor
disc
121
of
the
turbomachine.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Läuferscheibe
selbst
Geber
für
verschiedene
Sensoren,
beispielsweise
optoelektronische
oder
magnetische
Sensoren
sein.
Alternatively
the
rotor
disc
itself
can
be
the
transmitter
for
the
various
different
sensors,
for
example
optoelectronic
or
magnetic
sensors.
EuroPat v2
Weiters
ist
erfindungsgemäß
vorgesehen,
dass
die
Läuferscheibe
in
einem
Schneidverdichter
mit
geringem
Bodenabstand
angeordnet
ist.
Furthermore,
it
is
intended
by
the
invention
that
the
rotor
disk
is
arranged
in
a
cutter
compactor
with
a
short
distance
to
the
bottom.
EuroPat v2
Zweckmäßig
sind
die
unteren
Enden
der
die
Schlaghämmer
tragenden
Bolzen
in
einem
Läuferflansch
gehaltert
und
durch
eine
auf
die
Oberseite
der
Läuferscheibe
aufgesetzte
Scheibe
gesichert.
Preferably,
the
lower
ends
of
the
bolts
which
carry
the
mill
hammers
are
held
in
a
bearing
arrangement
witnin
a
rotor
flange
and
secured
by
a
disc
superimposed
upon
the
upper
side
of
the
rotor
disc.
EuroPat v2
In
diesem
Ringspalt
13
laufen
Einzugszähne
14
um,
die
aus
kleinen
Blechplatten
bestehen,
die
zur
Horizontalen
geneigt
an
dem
Rand
der
Läuferscheibe
8
angeschweißt
sind.
Rotating
inside
of
this
annular
gap
13
are
feeding
teeth
14,
made
of
small
sheet
metal
plates,
which
are
inclined
towards
the
horizontal
and
are
welded
to
the
rim
of
the
rotor
disc
8.
EuroPat v2
Die
Einzugszähne
sind
in
Weiterbildung
der
Erfindung
zur
Horizontalen
geneigt
und
an
dem
Rand
der
Läuferscheibe
angeschweißt.
In
a
further
development
of
the
invention,
the
feeding
teeth
are
inclined
towards
the
horizontal
and
welded
to
the
rim
of
the
rotor
disc.
EuroPat v2
Zur
Erklärung
dazu
folgendes:
Die
Läuferscheibe
wird
im
Betrieb
heiß,
wodurch
sich
die
Nut
verbreitert
undu
die
Schaufel
radial
nach
außen
wandert,
und
beim
Abkühlen
geht
die
Schaufel,
wenn
die
Folie
nicht
vorgesehen
ist,
wegen
der
Reibung
nicht
zurück,
und
die
Nutbreite
verkleinert
sich
und
übt
auf
die
Schaufel
bzw.
ihren
Fuß
zusätzliche
Spannung
aus.
The
following
explanation
is
offered
in
this
context:
in
operation,
the
rotor
disc
grows
hot
so
that
the
slot
widens
and
the
blade
moves
outwards
radially;
then
when
the
disc
cools
down
and
the
blade
is
prevented
by
friction,
in
the
absence
of
the
sheet,
to
return
to
its
original
position,
the
slot
again
narrows
and
imposes
additional
stresses
on
the
blade
or
its
root.
EuroPat v2
Diese
Maschinen
sind
so
ausgeführt,
dass
ihre
Innenläufer
stets
den
von
der
axial
inneren
Läuferscheibe
umschlossenen
Raum
seitlich
überdecken,
so
dass
die
axial
benachbarten
Arbeitsräume
gegen
einander
abgedichtet
sind.
These
machines
are
constructed
in
such
a
way
that
their
external
rotors
always
laterally
cover
the
space
surrounded
by
an
axial,
inner
rotor
disk,
so
that
the
axially
adjacent
working
spaces
are
sealed
relative
to
one
another.
EuroPat v2
Dieser
Doppelexzenterantrieb
sorgt
dafür,
dass
alle
Punkte
der
Läuferscheibe
und
damit
auch
alle
Punkte
der
beiden
Leisten
3a
und
3b
eine
kreisförmige
Verschiebebewegung
ausführen.
This
double
eccentric
drive
provides
that
all
of
the
points
of
the
rotor
disk,
and
thus
also
all
of
the
points
of
both
strips
3a
and
3b,
effect
a
circular
displacement
movement.
EuroPat v2
Infolge
der
mehrfachen
abwechselnden
Annäherungen
der
Leisten
3a,3b
an
die
inneren
und
äusseren
Zylinderwände
der
zugeordneten
Förderkammern
ergeben
sich
auf
beiden
Seiten
der
Leisten
sichelförmige,
das
Arbeitsmedium
einschliessende
Arbeitsräume,
die
während
des
Antriebs
der
Läuferscheibe
durch
die
Förderkammern
in
Richtung
auf
den
Auslass
verschoben
werden.
As
a
consequence
of
the
strips
3a,
3b
approaching
repeatedly
and
alternatingly
the
inner
and
outer
cylindrical
walls
of
the
related
conveying
chambers,
there
arise
crescent-shaped
working
spaces
which
enclose
the
working
medium
and
which
are
displaced
during
the
drive
of
the
rotor
disk
through
the
conveying
chambers
in
the
direction
of
the
outlet,
on
both
sides.
EuroPat v2
Eine
solche
Trennwand
verhindert
jedoch
die
direkte
axiale
Verbindung
zwischen
zwei
Aussenläufern
über
eine
kreisringförmige
Läuferscheibe
und
führt
zu
einer
aufwendigeren
Gehäusekonstruktion.
However,
such
a
partition
prevents
the
direct
axial
connection
between
two
external
rotors
via
a
circular
ring-like
rotor
disk
and
leads
to
a
more
complicated
casing
construction.
EuroPat v2
Aufgrund
von
Biegebelastungen
durch
Zentrifugalkräfte
ist
die
freie
axiale
Länge
der
Eingriffsteile
4a,4b,4c
durch
eine
axial
innere
Läuferscheibe
9
begrenzt,
die
diese
Eingriffsteile
4a,4b,4c
in
Umfangsrichtung
starr
miteinander
verbindet.
As
a
result
of
the
bending
loads
due
to
centrifugal
forces,
the
free
axial
length
of
the
engagement
parts
4a,
4b,
4c
is
limited
by
a
rotor
disk
9
rigidly
interconnecting
engagement
parts
4a,
4b,
4c
in
the
circumferential
direction.
EuroPat v2
Die
Lagerung
43
zwischen
dem
axial
inneren
Trennwandkörper
15
und
der
Welle
12
ist
geringer
beansprucht,
da
die
dort
auftretenden
Lagerkräfte
lediglich
das
Mitdrehen
des
Trennwandkörpers
15
mit
der
axial
inneren
Läuferscheibe
9
zu
verhindern
haben.
The
bearing
43
between
the
axial
inner
partition
body
15
and
shaft
12
is
less
stressed,
because
the
bearing
forces
occurring
there
only
have
to
prevent
the
concomitant
rotation
of
the
partition
body
15
with
the
axial
inner
rotor
disk
9.
EuroPat v2