Übersetzung für "Läuferscheibe" in Englisch

Jede Läuferscheibe 36 weist vier Aufnahmelöcher 38 zur Aufnahme von Werkstücken 40 auf.
Each planetary gear member 36 comprises a disk having four recesses 38 for receiving work-pieces 40.
EuroPat v2

In Figur 8 ist eine besonders bevorzugte Ausführungsform einer Läuferscheibe 16 dargestellt.
FIG. 8 shows a particularly preferred embodiment of a carrier 16.
EuroPat v2

Die Werkstückaufnahmen sind kreisförmige Öffnungen in der Läuferscheibe.
The workpiece receptacles are circular openings in the carrier.
EuroPat v2

Dabei dreht sich die Läuferscheibe im Betrieb in Richtung der konkaven Krümmung.
During operation, the rotor disk turns in the direction of the concave curvature.
EuroPat v2

Die Förderrippen 7 sind nicht radial zum Zentrum 8 der Läuferscheibe 1 ausgerichtet.
The conveying ribs are not aligned radially toward the center 8 of rotor disk 1 .
EuroPat v2

Die Einzugszähne sind in Weiterbildung der Erfindung zur Horizontalen geneigt an dem Rand der Läuferscheibe angeschweißt.
In a further development of the invention, the feeding teeth are inclined towards the horizontal and welded to the rim of the rotor disc.
EuroPat v2

Ferner ist die Plattform 110 in einer Anordnung mit einer Läuferscheibe 121 der Turbomaschine dargestellt.
Furthermore, the platform 110 is shown in an arrangement with a rotor disc 121 of the turbomachine.
EuroPat v2

Alternativ kann die Läuferscheibe selbst Geber für verschiedene Sensoren, beispielsweise optoelektronische oder magnetische Sensoren sein.
Alternatively the rotor disc itself can be the transmitter for the various different sensors, for example optoelectronic or magnetic sensors.
EuroPat v2

Weiters ist erfindungsgemäß vorgesehen, dass die Läuferscheibe in einem Schneidverdichter mit geringem Bodenabstand angeordnet ist.
Furthermore, it is intended by the invention that the rotor disk is arranged in a cutter compactor with a short distance to the bottom.
EuroPat v2

Zweckmäßig sind die unteren Enden der die Schlaghämmer tragenden Bolzen in einem Läuferflansch gehaltert und durch eine auf die Oberseite der Läuferscheibe aufgesetzte Scheibe gesichert.
Preferably, the lower ends of the bolts which carry the mill hammers are held in a bearing arrangement witnin a rotor flange and secured by a disc superimposed upon the upper side of the rotor disc.
EuroPat v2

In diesem Ringspalt 13 laufen Einzugszähne 14 um, die aus kleinen Blechplatten bestehen, die zur Horizontalen geneigt an dem Rand der Läuferscheibe 8 angeschweißt sind.
Rotating inside of this annular gap 13 are feeding teeth 14, made of small sheet metal plates, which are inclined towards the horizontal and are welded to the rim of the rotor disc 8.
EuroPat v2

Die Einzugszähne sind in Weiterbildung der Erfindung zur Horizontalen geneigt und an dem Rand der Läuferscheibe angeschweißt.
In a further development of the invention, the feeding teeth are inclined towards the horizontal and welded to the rim of the rotor disc.
EuroPat v2

Zur Erklärung dazu folgendes: Die Läuferscheibe wird im Betrieb heiß, wodurch sich die Nut verbreitert undu die Schaufel radial nach außen wandert, und beim Abkühlen geht die Schaufel, wenn die Folie nicht vorgesehen ist, wegen der Reibung nicht zurück, und die Nutbreite verkleinert sich und übt auf die Schaufel bzw. ihren Fuß zusätzliche Spannung aus.
The following explanation is offered in this context: in operation, the rotor disc grows hot so that the slot widens and the blade moves outwards radially; then when the disc cools down and the blade is prevented by friction, in the absence of the sheet, to return to its original position, the slot again narrows and imposes additional stresses on the blade or its root.
EuroPat v2

Diese Maschinen sind so ausgeführt, dass ihre Innenläufer stets den von der axial inneren Läuferscheibe umschlossenen Raum seitlich überdecken, so dass die axial benachbarten Arbeitsräume gegen einander abgedichtet sind.
These machines are constructed in such a way that their external rotors always laterally cover the space surrounded by an axial, inner rotor disk, so that the axially adjacent working spaces are sealed relative to one another.
EuroPat v2

Dieser Doppelexzenterantrieb sorgt dafür, dass alle Punkte der Läuferscheibe und damit auch alle Punkte der beiden Leisten 3a und 3b eine kreisförmige Verschiebebewegung ausführen.
This double eccentric drive provides that all of the points of the rotor disk, and thus also all of the points of both strips 3a and 3b, effect a circular displacement movement.
EuroPat v2

Infolge der mehrfachen abwechselnden Annäherungen der Leisten 3a,3b an die inneren und äusseren Zylinderwände der zugeordneten Förderkammern ergeben sich auf beiden Seiten der Leisten sichelförmige, das Arbeitsmedium einschliessende Arbeitsräume, die während des Antriebs der Läuferscheibe durch die Förderkammern in Richtung auf den Auslass verschoben werden.
As a consequence of the strips 3a, 3b approaching repeatedly and alternatingly the inner and outer cylindrical walls of the related conveying chambers, there arise crescent-shaped working spaces which enclose the working medium and which are displaced during the drive of the rotor disk through the conveying chambers in the direction of the outlet, on both sides.
EuroPat v2

Eine solche Trennwand verhindert jedoch die direkte axiale Verbindung zwischen zwei Aussenläufern über eine kreisringförmige Läuferscheibe und führt zu einer aufwendigeren Gehäusekonstruktion.
However, such a partition prevents the direct axial connection between two external rotors via a circular ring-like rotor disk and leads to a more complicated casing construction.
EuroPat v2

Aufgrund von Biegebelastungen durch Zentrifugalkräfte ist die freie axiale Länge der Eingriffsteile 4a,4b,4c durch eine axial innere Läuferscheibe 9 begrenzt, die diese Eingriffsteile 4a,4b,4c in Umfangsrichtung starr miteinander verbindet.
As a result of the bending loads due to centrifugal forces, the free axial length of the engagement parts 4a, 4b, 4c is limited by a rotor disk 9 rigidly interconnecting engagement parts 4a, 4b, 4c in the circumferential direction.
EuroPat v2

Die Lagerung 43 zwischen dem axial inneren Trennwandkörper 15 und der Welle 12 ist geringer beansprucht, da die dort auftretenden Lagerkräfte lediglich das Mitdrehen des Trennwandkörpers 15 mit der axial inneren Läuferscheibe 9 zu verhindern haben.
The bearing 43 between the axial inner partition body 15 and shaft 12 is less stressed, because the bearing forces occurring there only have to prevent the concomitant rotation of the partition body 15 with the axial inner rotor disk 9.
EuroPat v2