Übersetzung für "Längswand" in Englisch
Durch
geschickte
Verformung
wird
partiell
die
Längswand
unter
die
Lappen
28
gedrückt.
Through
a
skillful
resilience
a
portion
of
the
longitudinal
wall
is
pressed
under
the
tangs
28
.
EuroPat v2
Die
Achsen
der
vertikalen
Löcher
sind
parallel
zur
Längswand
des
Bauelementengehäuses
142
ausgerichtet.
The
axes
of
the
vertical
holes
are
aligned
parallel
to
the
longitudinal
wall
of
the
component
housing
142
.
EuroPat v2
Die
Längswand
ist
mit
einer
Preßvorrichtung
22
zum
Verdichten
der
gestapelten
Druckprodukte
ausgestattet.
The
longitudinal
wall
is
provided
with
a
press
means
22
for
compacting
the
stack
of
printed
products.
EuroPat v2
Die
Anordnung
des
gesamten
Stelltriebs
an
der
Längswand
ermöglicht
einfache
Montage-
und
Wartungsarbeiten.
Arranging
the
complete
actuator
means
on
the
longitudinal
wall
permits
facilitated
installation
and
maintenance.
EuroPat v2
Bei
diesem
Ausführungsbeispiel
ist
der
Absaugstutzen
65
in
der
Längswand
12a
vorgesehen.
In
this
exemplary
embodiment,
the
suction
connection
piece
65
is
provided
in
the
longitudinal
wall
12
a.
EuroPat v2
Dieses
Abschirmblech
hat
eine
umfänglich
umlaufende
Längswand.
This
shielding
plate
has
a
circumferentially
encircling
longitudinal
wall.
EuroPat v2
Hierzu
wird
in
der
Längswand
eine
entsprechende
Öffnung
gelassen.
Therefore
I
left
a
suitable
opening
in
the
side
wall.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
den
Giebelwänden
konnte
jedoch
die
Längswand
des
Bestandes
erhalten
bleiben.
In
contrast
to
the
end
of
the
building,
the
long
wall
of
the
existing
building
could
however
be
preserved.
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
Front
ist
er
parallel
zur
Längswand
ausgerichtet.
With
its
front
it
is
oriented
parallel
to
the
above
mentioned
side
wall.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
der
untere
Rand
des
Siebes
an
der
Längswand
befestigt
werden
(dargestellt
in
Fig.
The
lower
edge
of
the
screen
can
be
fastened
to
the
longitudinal
wall
(shown
in
FIG.
EuroPat v2
Der
von
der
Längswand
14
ausgehende
Steg
16
enthält
eine
Längsbohrung
20
zur
Aufnahme
einer
Glühkerze.
The
web
16
extending
from
the
longitudinal
wall
14
includes
a
longitudinal
bore
20
for
receiving
a
glow
plug.
EuroPat v2
In
gleicher
Weise
erstrecken
sich
die
Auslaßkanäle
8
durch
die
Längswand
15
(Fig.
In
the
same
way
the
exhaust
passages
8
extend
through
the
longitudinal
wall
15
(FIG.
EuroPat v2
In
Figur
5
ist
eine
alternative
Ausführungsform
des
Stelltriebs
5'
für
eine
Längswand
dargestellt.
FIG.
5
depicts
an
alternative
embodiment
of
the
actuator
means
5'
for
a
longitudinal
wall.
EuroPat v2
Diese
Längswand
68
könnte
auch
durch
ein
inneres
Rohr
(Dortmunder
Brunnen)
ersetzt
werden.
This
longitudinal
wall
68
could
be
formed
by
an
internal
pipe
(Portmund
tank).
EuroPat v2
Auf
der
Antriebswelle
18
sind
zwei
Zahnscheiben
19
für
jeweils
eine
Längswand
3
festgelegt.
On
the
drive
shaft
18
two
toothed
disks
19
are
each
defined
separately
one
longitudinal
wall
3.
EuroPat v2
Diese
Schrägbohrung
23
ist
in
ein
an
dieser
Längswand
außen
angeformtes
Widerlagerauge
24
eingearbeitet.
This
oblique
bore
23
is
machined
into
an
abutment
eye
24
formed
externally
on
this
long
wall.
EuroPat v2
Die
Stege
63
wiederum
treten
durch
aufrechte
Schlitze
64
in
der
Längswand
58
hindurch.
The
webs
63,
in
turn,
pass
through
upright
slits
64
in
the
longitudinal
wall
58
.
EuroPat v2
Bei
diesem
Ausführungsbeispiel
ist
die
Längswand
2
im
Wesentlichen
mittig
auf
der
Bodenplatte
1
angeordnet.
In
this
exemplary
embodiment,
the
longitudinal
wall
2
is
located
essentially
in
the
center
of
base
plate
1
.
EuroPat v2
Eine
Längswand
5a
der
Durchflußzelle
1
wird
von
einem
ATR-Körper
2
mit
trapezförmigem
Querschnitt
gebildet.
A
longitudinal
wall
5
a
of
the
flow-through
cell
1
is
formed
by
an
ATR
body
2
with
trapezoidal
cross-section.
EuroPat v2
Der
Grundkörper
12
weist
eine
Längswand
18
auf,
von
deren
beiden
Enden
Stirnwände
20
abstehen.
The
base
member
12
has
a
longitudinal
wall
18,
from
the
two
ends
of
which
project
end
walls
20
.
EuroPat v2
Der
Gießbehälter
43
weist
eine
mittlere
Längswand
49
auf,
die
mit
Abstand
vom
Boden
endet.
The
casting
container
43
includes
a
central
longitudinal
wall
49
which
ends
at
a
distance
from
the
base
50
.
EuroPat v2
In
einer
Längswand
der
Bewitterungskammer
1
sind
Öffnungen
vorgesehen,
in
denen
UV-Strahlungsquellen
2
eingesetzt
sind.
Openings
in
which
UV
radiation
sources
2
are
inserted
are
provided
in
one
longitudinal
wall
of
the
weathering
chamber
1
.
EuroPat v2
Seine
Längswand
wird
von
einem
eingebauten
Kleiderschrank
beherrscht,
dessen
Teile
aus
schwedischer
Birke
gefertigt
wurden.
Its
longitudinal
wall
is
dominated
by
an
integrated
wardrobe
made
of
Swedish
birch.
ParaCrawl v7.1
Die
offene
Längsseite
des
Verbindungselements
wird
somit
durch
die
zugeordnete
Längswand
des
Adapters
geschlossen.
The
open
longitudinal
side
of
the
connecting
element
is
thus
sealed
by
the
associated
longitudinal
wall
of
the
adapter.
EuroPat v2
Am
längsseitigen
Rand
der
Längswand
18
ist
über
eine
Rilllinie
eine
Bodenwand
20
angelenkt.
A
bottom
wall
20
is
hinged
to
the
longitudinal-sided
edge
of
the
longitudinal
wall
18
via
a
grooved
line.
EuroPat v2
Fig.1
nach
Entfernung
der
vorderen
Längswand
den
Aufbau
eines
Tepidariums
mit
Wärmestrahlung
reflektierendem
Boden-
und
Deckenbelag
13,
elektriscn
heizbaren
Isolierplatten
1
von
Wandhöhe,
die
von
U-Schienen
2
und
3
eingefasst,
durch
Stützen
4
genalten
werden;
FIG.
1
after
removal
of
the
front
longitudinal
wall,
the
construction
of
a
tepidarium
with
floor
and
ceiling
covering
13
reflecting
heat
radiation,
electrically
heated
insulation
boards
1
of
wall
height,
bordered
by
U-tracks
2
and
3
and
held
by
supports
4;
EuroPat v2
Hierfür
kann
ein
Zusatztafelelement
mit
einer
einseitigen
Längswand
vorgesehen
sein,
die
an
den
Seiten
umgebogene
Endflächen
bildende
Abschnitte
aufweist
und
auf
einer
Seite
angeformte
paarweise
Steganordnungen,
welche
an
den
freien
Seiten
Hinterschnitte
aufweisen
zwecks
Verankerung
von
Befestigungsmitteln.
For
this,
an
auxiliary
panel
element
with
a
one-sided
longitudinal
wall
can
be
provided,
which
has,
on
the
sides,
sections
forming
unbent
end
surfaces
and
on
one
side,
flange
arrangements
formed
in
pairs
which
on
the
free
sides
have
undercuts
for
the
purpose
of
anchoring
fastening
means.
EuroPat v2