Übersetzung für "Längsabstand" in Englisch
Der
Längsabstand
wird
durch
die
Verschiebung
des
Schlittens
6
ermittelt.
The
longitudinal
distance
is
determined
by
the
displacement
of
the
carriage
6.
EuroPat v2
Dieser
axiale
Längsabstand
entspricht
dann
der
Berührung
optischer
Faserenden.
This
axial
longitudinal
spacing
then
corresponds
to
the
touching
of
optical
fiber
ends.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
ein
günstiger
Längsabstand
zwischen
dem
Massenschwerpunkt
und
dem
aerodynamischen
Angriffspunkt.
An
advantageous
longitudinal
distance
between
the
center
of
mass
and
the
aerodynamic
point
of
action
is
obtained.
EuroPat v2
Der
Längsabstand
der
Mitnehmer
liegt
zweckmäßigerweise
in
derselben
Größenordnung.
The
longitudinal
distance
between
the
drivers
is
expediently
of
the
same
order
of
magnitude.
EuroPat v2
Außerdem
haben
diese
Steckschlitze
35'
einen
Längsabstand
s1
voneinander.
In
addition,
these
insertion
slots
35
?
have
a
longitudinal
distance
s
1
.
EuroPat v2
Dazu
wird
der
Längsabstand
umso
geringer
gewählt,
je
schlechter
die
Endflächenqualität
ist.
For
this
purpose,
the
longitudinal
spacing
is
selected
to
be
shorter
the
poorer
the
end
face
quality.
EuroPat v2
Das
Durchgangsloch
538
durchgreift
den
Hals
406
im
Längsabstand
zwischen
lateralen
Randseiten.
The
through-hole
538
passes
through
the
neck
406
in
the
longitudinal
distance
between
lateral
edge
faces.
EuroPat v2
Der
Längsabstand
zwischen
dem
Heizdraht
91
und
der
ersten
Umlenkstelle
71
liegt
unterhalb
von
1
mm.
The
lengthwise
distance
between
heating
wire
21
and
first
deflecting
area
71
is
less
than
1
mm.
EuroPat v2
Zudem
kann
der
Längsabstand
dieser
Verstärkungsringe
zur
Erzielung
einer
optimalen
Biegesteifigkeitsverteilung
über
die
Schlauchlänge
variiert
werden.
In
addition,
the
longitudinal
distance
between
these
reinforcement
rings
can
be
varied
over
the
hose
length,
to
achieve
an
optimal
bending
resistance
distribution.
EuroPat v2
Diese
Hinweisinformationen
beschreiben
die
Relativgröße,
insbesondere
den
berechneten
Quer-Abstand
und/oder
Längsabstand.
This
guidance
information
describes
the
relative
variable,
in
particular
the
calculated
transverse
distance
and/or
longitudinal
distance.
EuroPat v2
Bei
der
Prüfung
von
Zugstangen,
die
für
genormte
Bolzenkupplungen
bestimmt
sind,
ist
die
vertikale
Last
in
einem
Längsabstand
von
der
vertikalen
Ebene
der
Befestigungspunkte
aufzubringen,
der
der
Position
der
entsprechenden
genormten
Kupplung
entspricht.
When
testing
drawbeams
intended
for
standard
drawbar
couplings,
the
vertical
load
shall
be
applied
at
a
longitudinal
distance
from
the
vertical
plane
of
the
fixing
points
that
is
equal
to
the
position
of
the
corresponding
standard
coupling.
DGT v2019
Im
Anbauschema
„C“
sind
die
Fahrtrichtungsanzeiger
der
Kategorie
5
nur
dann
erforderlich,
wenn
der
Längsabstand
zwischen
den
Bezugspunkten
der
Fahrtrichtungsanzeiger
der
Kategorien
1
und
2
größer
als
6
m
ist.
In
arrangement
‘C’,
the
category
5
indicators
are
only
required
where
the
longitudinal
distance
between
the
centres
of
reference
of
the
categories
1
and
2
indicators
exceeds
6
m.
DGT v2019
An
keinem
seitlichen
Punkt
des
Fahrzeugs
darf
der
Längsabstand
zwischen
dem
vordersten
Teil
des
Stoßfängers
und
dem
vordersten
Teil
des
Frontschutzbügels
mehr
als
50
mm
betragen,
es
sei
denn,
die
Werkstoffe,
die
für
noch
weiter
vorstehende
Teile
verwendet
wurden,
haben
eine
Druckfestigkeit
von
weniger
als
0,35
MPa.
At
any
lateral
position
across
the
vehicle,
the
longitudinal
distance
between
the
most
forward
part
of
the
bumper
and
the
most
forward
part
of
the
frontal
protection
system
shall
not
exceed
50
mm
unless
the
material
used
for
those
parts
which
are
more
forward
than
this
have
a
compressive
strength
less
than
0.35
MPa.
TildeMODEL v2018
Damit
die
Schutzwirkung
des
Fahrzeugstoßfängers
erhalten
bleibt,
darf
der
Längsabstand
zwischen
dem
vordersten
Teil
des
Stoßfängers
und
dem
vordersten
Teil
des
Frontschutzsystems
an
keiner
Stelle
mehr
als
50
mm
betragen.
At
any
lateral
position
across
the
vehicle,
in
order
to
preserve
the
benefits
of
the
vehicle
bumper,
the
longitudinal
distance
between
the
most
forward
part
of
the
bumper
and
the
most
forward
part
of
the
FPS
shall
not
exceed
50
mm.
TildeMODEL v2018
Im
Jahr
2011
wurde
beim
Eisenbahn-Bundesamt
ein
Planänderungsantrag
eingereicht,
mit
dem
unter
anderem
der
Längsabstand
der
Querstollen
von
1.000
auf
500
m
gesenkt
und
spezielle
Bauwerke
im
Portalbereich
gegen
den
Tunnelknall
beantragt
wurden.
In
2011,
Deutsche
Bahn
proposed
an
amendment
to
the
plan,
with
among
other
things,
the
longitudinal
spacing
of
the
cross
tunnels
reduced
from
1,000
to
500
metres
(3,300
to
1,600
ft)
and
special
construction
methods
in
the
portal
area
to
deal
with
tunnel
boom.
WikiMatrix v1
Die
beiden
radträgerseitigen
Gelenke
der
beiden
Querlenker
4
und
5
haben
in
Draufsicht
einen
geringeren
Längsabstand
voneinander
als
die
beiden
am
Hiifsrahmen
7
vorgesehenen
Gelenke
dieser
Querlenker.
The
two
joints
of
the
two
cross
guide
members
4
and
5
on
the
side
of
the
wheel
carrier
have
a
smaller
longitudinal
spacing
from
one
another
as
viewed
in
plan
view
than
the
two
joints
of
these
cross
guide
members
provided
at
the
auxiliary
frame
7.
EuroPat v2
Im
Längsabstand
der
Transportwelle
21
sind
zwei
Luftzylinder
20
angeordnet,
so
daß
die
Andruckplatte
17
an
zwei
Stellen
sicher
und
zuverlässig
gehaltert
ist.
Arranged
in
the
longitudinal
extent
of
the
transport
shaft
21
are
two
air
cylinders
20,
so
that
the
pressure
plate
17
is
held
securely
and
reliably
in
two
places.
EuroPat v2
Sind
im
Längsabstand
voneinanderliegende
und
gegebenenfalls
nur
über
eine
Kantenfläche
oder
gar
nicht
miteinander
verbundene
Verbindungsflächen
für
denselben
Tragkörper
vorgesehen,
so
wird
die
Festigkeit
oder
Verbindung
auch
unter
unterschiedlichen
Wärmedehnungen
der
verwendeten
Werkstoffe
weiter
erhöht.
If
in
longitudinal
spacing
are
provided
connecting
surfaces
for
the
same
support
body
and
which
are
optionally
only
connected
by
means
of
an
edge
face
or
not
at
all,
then
the
strength
of
the
connection
is
further
increased,
even
in
the
case
of
different
thermal
expansions
with
respect
to
the
materials
used.
EuroPat v2
Die
durch
das
entsprechende
Kippmoment
erzeugten
Reibungskräfte
in
den
Abstützungen
werden
nämlich
umso
grösser,
je
kürzer
der
Längsabstand
der
Abstützungen
der
Verstellhülse
ist.
The
friction
forces
generated
by
the
corresponding
rotating
or
tipping
moment
in
the
supports
become
larger
the
shorter
is
the
longitudinal
spacing
of
the
supports
of
the
control
sleeve.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
auf
der
äußeren
Oberfläche
mindestens
einer
Bahnhälfte
eine
Reihe
gleichgroßer
Deckteile
aus
mit
der
Kunststoffolie
verschweißbarem,
steiferem
Material
als
die
Folie
in
Richtung
der
Längsmittellinie
mit
gleichem
Längsabstand
zwischen
den
Deckteilen
aufgesiegelt
ist.
According
to
the
invention
this
aim
is
achieved,
in
that
a
row
of
cover
portions
of
approximately
equal
size,
made
of
a
material
which
is
stiffer
than
the
sheeting
and
which
can
be
welded
to
it,
is
sealed
onto
the
outer
surface
of
at
least
one
web
half
in
the
direction
of
the
longitudinal
center
line,
with
equal
longitudinal
spacings
between
the
cover
portions.
EuroPat v2
Die
Deckteile
1
sind
in
Form
von
Reihen
mit
gleichem
Längsabstand
L
zwischen
den
Deckteilen
1
außermittig
an
der
Seite
jeder
Bahnhälfte
4
und
5
angebracht.
The
cover
portions
1
are
mounted
in
the
form
of
rows
which
contain
them
at
equal
longitudinal
spacings
L,
off-center
at
the
side
of
each
web
half
4
and
5.
EuroPat v2