Übersetzung für "Kündigung durch arbeitgeber" in Englisch
In
allen
anderen
Fällen
gilt
eine
Kündigung
als
durch
den
Arbeitgeber
erfolgt.
In
all
other
cases
the
employer
is
regarded
as
having
been
responsible
for
termination
of
the
employment.
EUbookshop v2
Die
Frist
bei
der
Kündigung
durch
den
Arbeitgeber
wird
für
Arbeiter
auf
den
doppelten
Zeltraum
verlängert,
so
daß
eine
einheitliche
Regelung
für
sämtliche
Arbeitnehmer
erreicht
wird.
It
doubles
the
period
of
notice
for
manual
workers,
thus
bringing
the
system
into
line
for
all
categories
of
workers
and
employees.
EUbookshop v2
Am
26.
Juli
1991
erhob
sie
beim
Industrial
Tribunal
Klage,
mit
der
sie
geltend
machte,
die
Kündigung
durch
ihren
früheren
Arbeitgeber
sei
sozial
ungerechtfertigt.
On
19
June
1991
she
made
a
complaint
of
unfair
dismissal
by
her
former
employers
to
the
Industrial
Tribunal.
EUbookshop v2
Im
Falle
der
Kündigung
durch
den
Arbeitgeber,
muss
es
angemessen
und
erhebliche
Gründe
im
Zusammenhang
mit
dem
Verhalten
des
Arbeitnehmers
oder
Kompetenz
werden.
In
the
case
of
dismissal
by
the
employer,
there
must
be
reasonable
and
substantial
grounds
relating
to
the
employee's
conduct
or
competence.
ParaCrawl v7.1
Die
Hotelstorno
Premium
übernimmt
die
Kosten,
wenn
Sie
zum
Beispiel
wegen
einer
plötzlichen
schweren
Erkrankung
eines
Familienangehörigen
Ihre
Reise
unerwartet
stornieren
müssen
oder
auch
bei
Kündigung
durch
den
Arbeitgeber.
A
lot
can
happen
before
a
trip
begins:
Hotel
Cancellation
Premium
covers
the
costs
if
you
are
forced
to
unexpectedly
cancel
your
trip
due
to
a
sudden,
severe
illness
by
a
family
member
or
even
if
you
are
terminated
by
your
employer.
ParaCrawl v7.1
In
solchen
Fällen
sind
aber
die
für
die
Kündigung
durch
den
Arbeitgeber
(und
nicht
durch
den
Arbeitnehmer)
maßgebenden
Regeln
anzuwenden
(§
40).
However,
in
such
a
case
the
rules
of
termination
by
the
employer
shall
be
applied
(and
not
the
rules
on
the
termination
by
the
employee)
(clause
40).
ParaCrawl v7.1
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
hat
die
im
IAO-Übereinkom-
men
(Nr.
158)
über
die
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses,
1982,
de-finierte
Bedeutung,
nämlich
die
Kündigung
durch
den
Arbeitgeber.
Termination
of
employment
has
the
meaning
attributed
in
the
Termination
of
Em-
ployment
Convention,
1982
(No.
158),
namely
dismissal
at
the
initiative
of
the
employer.
ParaCrawl v7.1
Ein
Arbeitnehmer
hatte
nach
der
Kündigung
durch
den
Arbeitgeber
dem
Geschäftsführer
per
E-Mail
mitgeteilt,
dass
er
Kündigungsschutzklage
bei
dem
Arbeitsgericht
einreichen
werde,
wenn
nicht
binnen
einer
bestimmten
Frist
ein
Abfindungsangebot
des
Arbeitgebers
vorläge.
An
employee
had
communicated
to
the
managing
director
after
the
notice
by
the
employer
by
E-Mail
that
it
will
submit
protection
against
dismissal
complaint
with
the
labor
court,
if
not
within
a
certain
period
an
offer
of
compensation
of
the
employer
were
present.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Verlust
des
Arbeitsplatzes
aufgrund
einer
unerwarteten
betriebsbedingten
Kündigung
durch
den
Arbeitgeber
kann
einer
dieser
Gründe
sein.
The
loss
of
your
job
due
to
unexpected
termination
for
operational
reasons
on
the
part
of
your
employer
might
also
be
one
of
the
reasons
covered.
ParaCrawl v7.1
Dass
eine
arbeitgeberseitige
Kündigung
nicht
durch
den
Arbeitgeber
bzw.
ein
für
ihn
handelndes
Organ
selbst
ausgesprochen
wird,
ist
bei
Unternehmen
mit
eigener
Personalabteilung
nicht
selten.
In
enterprises
with
their
own
personnel
departments
it
is
not
a
rare
occurrence
for
terminations
by
the
employer
not
to
be
declared
by
the
employer
itself,
respectively
by
an
organ
acting
on
its
behalf.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Urlaub
platzt
Bis
zum
Reisebeginn
kann
viel
passieren:
Der
Storno-Schutz
Standard
übernimmt
die
Kosten,
wenn
Sie
wegen
einer
plötzlichen
schweren
Erkrankung
eines
Familienangehörigen
Ihre
Reise
unerwartet
stornieren
müssen
oder
zum
Beispiel
auch
bei
Kündigung
durch
den
Arbeitgeber.
A
lot
can
happen
before
a
trip
begins:
Hotel
Cancellation
Premium
covers
the
costs
if
you
are
forced
to
unexpectedly
cancel
your
trip
due
to
a
sudden,
severe
illness
by
a
family
member
or
even
if
you
are
terminated
by
your
employer.
ParaCrawl v7.1
Sicherheit
aufgrund
von
Arbeitschutzvorschriften
usw.,
die
willkürliche
Kündigungen
durch
den
Arbeitgeber
untersagen.
Security
deriving
from
employment
protection
legislation,
etc.,
limiting
the
employer’s
ability
to
dismiss
at
will.
TildeMODEL v2018