Übersetzung für "Kühlfach" in Englisch
Der
Ordner
kann
sie
für
dich
ins
Kühlfach
legen.
The
clubhouse
steward
would
put
'em
in
the
refrigerator
for
you.
OpenSubtitles v2018
Dieselbe
Batterie,
die
jetzt
den
Motorantrieb
speist,
speist
auch
das
Kühlfach.
Now,
the
same
power
pack
that
runs
the
propulsion
motor
operates
the
refrigeration
unit.
OpenSubtitles v2018
Ein
kaltes
Huhn
und
Eis
liegen
im
Kühlfach.
I
put
a
cold
chicken
in
the
ice
box.
And
there's
some
ice
cream.
Peach.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
ins
Kühlfach
gelegt.
I
put
him
in
the
drawer.
OpenSubtitles v2018
Das
Roast
Beef
ist
im
Kühlfach.
Roast
beef's
in
the
drawer.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sie
nicht
einfach
eintüten
und
in
der
Leichenhalle
ins
Kühlfach
schieben.
Notjust
yanked
out,
tossed
into
a
body
bag,
then
thrown
in
a
refrigerator
at
the
morgue.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Kühlfach
in
einer
Schublade.
This
is
a
cooling
unit
in
a
drawer.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
im
Kühlfach,
wie
du
sie
magst.
They're
in
the
freezer
like
you
Iike.
OpenSubtitles v2018
Legst
du
deine
auch
ins
KÜhlfach?
You
ever
put
yours
in
the
refrigerator?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Auge
auf
den
Kerl
in
Kühlfach
Nummer
drei
geworfen.
I've
had
my
eye
on
the
guy
in
drawer
number
three.
OpenSubtitles v2018
Beim
letzten
Mal
zog
ich
dich
aus
dem
Kühlfach
einer
Leichenhalle.
The
last
time
you
used
your
powers,
I
pulled
you
out
of
a
morgue
refrigerator.
OpenSubtitles v2018
Den
Mürbeteig
in
das
Kühlfach
stellen.
Put
the
short
pastry
into
the
freezer.
ParaCrawl v7.1
Getrennte
Küche,
ausgestattet
mit
Kühlschrank
und
Kühlfach,
Wasserkocher
und
Kaffeemaschine.
Separate
kitchen
provided
with
fridge
and
freezer,
water
boiler
and
coffee
machine.
ParaCrawl v7.1
Das
Kühlfach
befindet
sich
über
der
Emulgiereinheit.
The
chiller
compartment
is
located
above
the
emulsifying
unit.
EuroPat v2
Dies
ist
eine
leichte
Cartbag
mit
vielen
Aufbewahrungsfächern,
Schutztasche
und
Kühlfach.
This
is
a
lightweight
cart
bag
with
many
storage
compartments,
drypocket
and
refrigerator
compartment.
ParaCrawl v7.1
Getrennte
Küche,
ausgestattet
mit
Kühlschrank
und
Kühlfach.
Separate
kitchen
provided
with
fridge
and
cool
box.
ParaCrawl v7.1
Nur
leider
fehlte
ein
Kühlfach,
was
uns
für
das
Hundefutter
wichtig
war!
Unfortunately,
a
cooling
compartment
was
missing,
which
was
important
to
us
for
the
dog
food!
ParaCrawl v7.1
Selbst
angeschnitten
bleibt
er
im
Kühlfach
noch
eine
Woche
frisch.
Even
partially
cut
radicchio
will
keep
fresh
for
a
week
in
the
fridge.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
nicht
bald
ins
Kühlfach
kommt,
ist
nichts
mehr
für
die
Autopsie
übrig.
You
should
get
it
into
refrigeration
or
you
won't
have
anything
left
to
autopsy.
OpenSubtitles v2018
Falls
es
interessiert,
die
Abdrücke
auf
dem
Boot
passten
nur
zu
den
Dealern
im
Kühlfach.
So,
if
anyone's
interested,
the
only
prints
off
the
boat
I
could
match
were
the
druggies
in
the
cooler.
OpenSubtitles v2018
Mittelkonsole
als
Kühlfach
für
den
hinteren
Fußraum,
bietet
Stauraum
für
einige
Getränkeflaschen
in
unterschiedlichen
Größen.
Center
Console
as
cooling
box
for
the
back
footwell.
This
console
provides
space
for
several
drink
bottles
in
different
sizes.
CCAligned v1
Ferner
gab
es
eine
Bar
im
Fond
samt
Kühlfach,
Autotelefon
und
eingezogene
Trennwand.
There
was
also
a
bar
in
the
rear
with
a
fridge,
car
phone
and
retractable
partition.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
dem
Kühlfach
und
der
Emulgiereinheit
ist
ein
elektrisch
betätigtes
Mengenventil
für
die
Milch
angeordnet.
An
electrically
operated
flow
control
valve
for
the
milk
is
arranged
between
the
chiller
compartment
and
the
emulsifying
unit.
EuroPat v2
Der
durch
die
vorzugsweise
zwei
Türen
3
und
4
verschließbare
Aufnahmeraum
ist
im
Ausführungsbeispiel
ein
Kühlfach.
The
receiver
space
which
is
closable
by
the
preferably
two
doors
3
and
4
in
the
exemplary
embodiment
is
a
refrigeration
compartment.
EuroPat v2
Unter
dem
Trainersitz
befindet
sich
ein
Kühlfach,
das
Platz
für
zwei
1,5-l-Flaschen
und
Snacks
bietet.
Close
The
cooler
compartment
under
the
passenger
seat
has
room
for
two
1.5
l
bottles
and
snacks.
ParaCrawl v7.1