Übersetzung für "Körnerleguminosen" in Englisch

Es wird eine Beihilfe für die Erzeugung der nachstehenden Körnerleguminosen eingeführt:
Aid shall be granted for the production of the following grain legumes:
JRC-Acquis v3.0

Die Hülsenfrüchtler haben von allen heimischen Körnerleguminosen den höchsten Eiweißgehalt.
The leguminous plants have the highest protein content of native grain legumes.
ParaCrawl v7.1

Durch die Sondermaßnahme sollte der traditionelle Anbau von Körnerleguminosen mit Hilfe der Hektarbeihilfe erhalten werden.
The special scheme aimed to preserve traditional legume grain growing areas by means of the aid per hectare arrangement.
Europarl v8

Ausnahmen dieser Empfehlung sind großfrüchtige Körnerleguminosen, wenn es darauf ankommt, Samenverluste zu vermeiden.
Exceptions to this recommendation include grain legumes with large fruits in order to avoid seed loss.
ParaCrawl v7.1

Es erweist sich somit als notwendig, die Erzeugung von Eiweißpflanzen in der Europäischen Union zu fördern, um zu einer geringeren Importabhängigkeit beizutragen, um die Multifunktionalität der gemeinschaftlichen Landwirtschaft zu gewährleisten und um andere Arten und Sorten von Körnerleguminosen einzubeziehen, die aus unerklärlichen Gründen von der Gemeinschaftshilfe und den Betriebsverbesserungsplänen ausgeschlossen worden sind.
It is, therefore, important that we encourage the development of plant protein production in the European Union, which will help to make us less dependent on imports and to ensure the multifunctionality of Community agriculture, introducing other species and varieties of grain legumes which have inexplicably been excluded from Community support and from the improvement plans.
Europarl v8

Weiterhin planen wir, die Beihilfeprogramme für Körnerleguminosen und Trockenfutter in die Liste der entkoppelte Zahlungen aufzunehmen.
We also envisage integrating the aid schemes for grain legumes and dried fodder into the list of decoupled aids.
Europarl v8

Auf der heutigen Plenartagung wurde erneut eine Überprüfung dieses Standpunktes verlangt, denn die genannten Bereiche sollten ebenfalls solche Beihilfen erhalten, damit die Erzeugung von Körnerleguminosen für die Viehhaltung in den Mittelmeerregionen der Europäischen Union auch sehr günstige Wirkungen erzeugen kann.
It has been said more than once in today's plenary sitting that he must review this position, because these areas must receive aid for this purpose too, so that the production of grain legumes for livestock breeding in the Mediterranean areas of the European Union can also have highly beneficial effects.
Europarl v8

Ich habe mich auch dafür ausgesprochen, den Landwirten eine Fruchtfolge-Beihilfe zu gewähren, um die Erzeugung von Eiweißpflanzen in der Getreidefruchtfolge sowie den Anbau von Eiweißpflanzen, Körnerleguminosen und Ölpflanzen auf Stilllegungsflächen zu fördern.
I have also called for rotational aid payments to farmers to encourage the production of plant proteins in the cereal crop cycle and for the growing of protein crops, grain legumes and oil seeds on set-aside land.
Europarl v8

Im Falle der Anwendung des Artikels 71 gewähren die betreffenden Mitgliedstaaten eine Beihilfe für die Erzeugung der nachstehenden Körnerleguminosen:
In case of application of Article 71, Member States concerned, shall grant an aid for the production of the following grain legumes:
JRC-Acquis v3.0

Die endgültige Beihilfe für bestimmte Körnerleguminosen im Wirtschaftsjahr 2003/2004 beläuft sich auf 181,00 EUR/ha für Linsen und Kichererbsen und auf 163,99 EUR/ha für Wicken.
The definitive aid for certain grain legumes for the marketing year 2003/04 shall be EUR 181,00 per hectare for lentils and chickpeas and EUR 163,99 per hectare for vetches.
JRC-Acquis v3.0

Die Gemeinschaft hat ein wirtschaftliches Interesse daran, daß Körnerleguminosen wie Linsen, Kichererbsen und Wicken weiterhin angebaut werden.
Whereas maintaining the cultivation of grain legumes such as lentils, chick peas and vetches is of economic importance to the Community;
JRC-Acquis v3.0

Überschreitet die Anbaufläche zur Erzeugung der in Artikel 1 genannten Körnerleguminosen eine garantierte Hoechstfläche von 400 000 ha, so wird die Beihilfe während des betreffenden Wirtschaftsjahres im Verhältnis zu der Überschreitung gekürzt.
Whereas the areas sown to the grain legumes covered by Article 1 exceed a maximum guaranteed area of 400 000 hectares, the aid in respect of the current marketing year shall be reduced proportionately.
JRC-Acquis v3.0

Der Ausschuss fordert, dass die Änderung der Verordnung nicht allein auf den öko­logischen Anbau beschränkt wird, damit alle Landwirte die Möglichkeit zur Anwendung umwelt­freundlicher Methoden haben, und regt an, den Vorschlag auf die durch das Blair-House-Abkommen nicht betroffenen Körnerleguminosen und Eiweißpflanzen auszuweiten.
The ESC asks that the amendment of the regulation should not be reserved for organic production alone, so that all farmers can develop environmentally friendly practices, and suggests that the proposal be extended to seed legumes and protein crops not covered by the Blair House agreements.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage des Berichts über die Anwendung der Regelung für bestimmte Körnerleguminosen ist die Kommission der Auffassung, daß die Regelung wie bisher weitergeführt werden sollte, d.h. mit einer garantierten Höchstfläche von 400 000 ha und einem Beihilfebetrag von 181 EUR/ha.
On the basis of the report on the application of the system applicable to certain grain legumes the Commission feels that the system should continue in its present form: an MGA of 400 000 ha and aid at EUR 181/ha.
TildeMODEL v2018

Er fordert daher, dass die Änderung der Verordnung nicht allein auf den ökologischen Anbau beschränkt wird, damit alle Landwirte die Möglichkeit zur Anwendung umweltfreundlicher Methoden haben, und regt an, den Vorschlag auf die durch das Blair-House-Abkommen nicht betroffenen Körnerleguminosen und Eiweißpflanzen auszuweiten.
It asks that the amendment of the regulation should not be reserved for organic production alone, so that all farmers can develop environmentally friendly practices The Committee also suggests that the proposal be extended to seed legumes and protein crops not covered by the Blair House agreements.
TildeMODEL v2018

Es wird also vorgeschlagen, die Flächenzahlungen für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen (einschließlich des Stilllegungsausgleichs, des Hartweizenzuschlags und der Sonderbeihilfe sowie nach der kürzlich erfolgten Reform auch der Beihilfe für Flachs und Hanf), die Hektarbeihilfe für Körnerleguminosen und die Beihilfe für Reis in die Kleinerzeugerregelung einzubeziehen.
It is therefore suggested that the scheme should cover area payments for arable crops (including set-aside payments, durum wheat supplement and special aid, and following the recent reform, flax and hemp), area aid to grain legumes, and rice.
TildeMODEL v2018