Übersetzung für "Kustodin" in Englisch
Beim
Gang
durch
die
niedrigen
Kellerräume
konzentriert
sich
die
Kustodin
auf
wenige
Objekte.
When
walking
through
the
low
basement
rooms,
the
custodian
focuses
on
just
a
few
objects.
ParaCrawl v7.1
Doch
zuallererst
war
Evelyn
Weiss
eine
leidenschaftliche
Kustodin.
First
and
foremost
however,
Evelyn
Weiss
was
a
passionate
curator.
ParaCrawl v7.1
Carmen
Schliebe
(Kustodin
Brandenburgische
Kunstsammlungen
Cottbus)
stellt
die
Sammlung
für
Fotografie
vor.
Carmen
Schliebe
(curator
of
Brandenburgische
Kunstsammlungen
Cottbus)
presents
the
photography
collection.
ParaCrawl v7.1
In
Letzterem
wurde
ab
1824/25
unter
der
Aufsicht
der
als
Kustodin
eingesetzten
Malerin
Louise
Seidler
(1786–1866)
auch
die
Großherzogliche
Kunstsammlung
aufbewahrt.
From
1824/25,
under
the
oversight
of
custodian
and
painter
Louise
Seidler
(1786–1866),
it
also
housed
the
grand-ducal
art
collection.
WikiMatrix v1
Seit
1980
ist
sie
Kustodin
am
Banat-Museum
Timisoara,
verantwortlich
für
moderne
und
zeitgenössische
Kunst
(1990-92
Leitung
der
Kunstabteilung).
She
has
been
a
curator
at
the
Banat
Museum
in
Timisoara
since
1980
and
is
responsible
for
modern
and
contemporary
art
(1990-92
Head
of
Art
Department).
ParaCrawl v7.1
Die
Kustodin
Syrago
Tsiara
erklärte,
dass
sich
bei
dieser
Ausstellung
kleine,
persönliche
und
unbekannte
Geschichten
mit
großen,
nationalen
und
universellen
Erzählungen
mischen,
und
auf
diese
Weise
das
Wesentliche
der
künstlerischen
Suche
bilden.
Exhibition
curator,
art
historian
Syrago
Tsiara,
stated
that
small,
private,
unknown
and
forgotten
stories
mix
with
large,
national
or
universal
narratives
constituting
the
essence
of
the
artistic
search.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Planung
wurde
das
Architekturbüro
Studio
3LHD
engagiert,
und
verantwortlich
für
das
Design
der
Inneneinrichtung
sind
das
Studio
Frani?/Šekoranja
und
3LHD
samt
der
künstlerischen
Kustodin
Vanja
Žanko.
The
architectural
firm
Studio
3LHD
was
responsible
for
the
project,
and
the
Hotel’s
interior
was
designed
by
Studio
Frani?/Šekoranja
and
3LHD
and
the
art
curator
Vanja
Žanko.
ParaCrawl v7.1
Eine
von
ihnen
ist
Ioana
Boca,
die
1998
als
Kustodin
für
mündliche
Geschichte
angestellt
wurde
und
der
2001
das
wissenschaftliche
Sekretariat
des
Zentrums
für
Studien
anvertraut
wurde.
Among
them
is
Ioana
Boca,
employed
in
1998
as
oral
history
custodian
and
to
whom
in
2001,
the
scientifical
secretariate
of
the
Center
was
entrusted.
ParaCrawl v7.1
Dorota
Monkiewicz
ist
Kustodin
der
Abteilung
Zeitgenössische
Kunst
des
Muzeum
Narodowe
in
Warschau
sowie
Vorsitzende
der
polnischen
Sektion
des
Internationalen
Kunstkritikerverbandes
AICA.
She
now
is
the
curator
of
the
department
for
contemporary
art
at
the
Muzeum
Narodowe
(National
Museum)
in
Warsaw
as
well
as
chairwoman
of
the
Polish
section
of
the
International
Association
of
Art
Critics
AICA.
ParaCrawl v7.1
Die
Kustodin
des
Nationalmuseums,
Lidija
Ham,
erklärt
für
das
Internationale
Radio
Serbien,
dass
die
Ausstellung
„Konstantin
und
die
Mailänder
Vereinbarung
313
–
Die
Geburt
des
Christentums
in
den
römischen
Provinzen
auf
dem
Gebiet
von
Serbien“
180
Exponate
von
unschätzbarem
kulturellem
Wert
umfasst.
More
by
Tihana
Pavicevic.
As
emphasized
by
curator
Lidija
Ham,
the
exhibition:
Constantine
the
Great
and
the
Edict
of
Milan
313
–
Birth
of
Christianity
in
the
Territory
of
Serbia
includes
180
exhibits
of
immense
cultural
value,
which
represent
an
unstable
period
which
precedes
the
rule
of
Constantine
the
Great,
the
first
Christian
emperor,
the
period
of
his
rule
and
his
precious
heritage.
ParaCrawl v7.1
Die
Kustodin
der
Sammlung
Südamerika
des
Ethnologischen
Museums
sprach
mit
Stefan
Müchler
über
Tongefäße,
„El
Niño“
und
das
Glück
eines
schlecht
gereinigten
Pokals.
The
curator
of
the
South
America
collection
of
the
Ethnologische
Museum
(Ethnological
Museum)
talks
to
Stefan
Müchler
about
pottery,
El
Niño,
and
why
a
poorly
cleaned
goblet
was
a
lucky
find.
ParaCrawl v7.1
Bereits
seit
1992
ist
sie
als
Kustodin
und
Kuratorin
am
Iranischen
Nationalmuseum
in
Teheran
beschäftigt,
wo
sie
der
Abteilung
für
Siegel
und
Münzen
vorsteht.
Already
since
1992,
she
is
curator
and
keeper
at
the
National
Museum
of
Iran
in
Tehran
where
she
serves
as
head
of
the
Seals
and
Coins
Department.
ParaCrawl v7.1
Wnn
Sie
in
den
Katalogen
in
einer
höheren
Auflösung
blättern
wollen
oder
falls
Sie
eventuelle
weitere
Fragen
haben,
wenden
Sie
sich
bitte
zu
Geschäftszeiten
des
Museums
an
die
Kustodin,
Frau
Mirjam
Gnezda
Bogataj
(Tel.:
+386
5
37
26
620
/
E-Mail:
Diese
E-Mail-Adresse
ist
gegen
Spambots
geschützt!
To
view
the
catalogues
at
a
higher
resolution
or
for
any
other
information,
please
contact
our
curator,
Mirjam
Gnezda
Bogataj
(tel.:
05
37
26
620)
during
the
Museum's
opening
hours.
Digitalised
lace
catalogues
ParaCrawl v7.1