Übersetzung für "Kurzschlussströme" in Englisch
Dieser
Schalter
ist
auch
ungeeignet
für
die
Unterbrechung
relativ
hoher
Kurzschlussströme.
This
switch,
too,
is
unsuited
for
interrupting
comparatively
high
short
circuit
currents.
EuroPat v2
Hierdurch
können
Kurzschlussströme
schneller
gesenkt
und
eine
zuverlässigere
Löschung
eventueller
Lichtbögen
erreicht
werden.
In
this
way
short-circuit
currents
may
be
reduced
more
rapidly
and
a
more
reliable
extinction
of
any
arcs
is
obtained.
EuroPat v2
Durch
den
Austausch
der
Deionkammer
können
auch
höhere
Betriebsspannungen
bzw.
Kurzschlussströme
beherrscht
werden.
By
exchanging
the
deion
chamber,
even
higher
operating
voltages
or
short-circuit
currents
can
be
controlled.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ermöglicht
dadurch
eine
einfache
und
kostengünstige
Reduzierung
elektrischer
Kurzschlussströme
in
Gleichstromsammelschienen.
The
invention
thereby
permits
a
simple
and
cost-effective
reduction
in
electrical
short-circuit
currents
in
direct
current
bus
bars.
EuroPat v2
Diese
Verwendung
nutzt
vorteilhaft
die
oben
genannte
Reduzierung
elektrischer
Kurzschlussströme
einer
erfindungsgemäßen
Vorrichtung.
The
foregoing
use
advantageously
exploits
the
above-cited
reduction
in
electrical
short-circuit
currents
in
a
device
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Die
relativ
großen
Kurzschlussströme
können
die
Halbleiterschalter
hierbei
dauerhaft
beschädigen.
The
relatively
large
short
circuit
currents
can
then
do
permanent
damage
to
the
semiconductor
switches.
EuroPat v2
Auch
eine
Überlastung
der
Elektronik
durch
Kurzschlussströme
kann
vermieden
werden.
Overloading
of
the
electronics
as
a
result
of
short-circuit
currents
can
also
be
prevented.
EuroPat v2
Dies
ist
überdies
auch
vorteilhaft,
um
Kurzschlussströme
zu
verhindern.
This
is
also
advantageous
in
that
it
prevents
short-circuit
currents.
EuroPat v2
In
Solargeneratoren
kommen
üblicherweise
keine
großen
Kurzschlussströme
zum
Fließen.
In
solar
generators
there
is
usually
no
flow
of
high
short-circuit
currents.
EuroPat v2
Leistungsschalter
sind
in
der
Lage,
auch
Fehlerströme
wie
beispielsweise
Kurzschlussströme
auszuschalten.
Circuit
breakers
are
also
able
to
disconnect
fault
currents
such
as
short-circuit
currents.
EuroPat v2
Ein
Hochspannungsleistungsschalter
1
wird
eingesetzt,
um
Nennströme
und
Kurzschlussströme
zu
schalten.
A
high-voltage
power
breaker
1
is
used
to
switch
rated
currents
and
short-circuit
currents.
EuroPat v2
Diese
Kurzschlussströme
wären
mit
unerwünschten
ohmschen
Verlusten
verbunden.
These
short-circuit
currents
would
be
associated
with
undesired
ohmic
losses.
EuroPat v2
Die
hohen
Kurzschlussströme
können
zur
Bildung
von
Lichtbögen
führen.
The
high
short-circuit
currents
can
lead
to
the
formation
of
electric
arcs.
EuroPat v2
Die
Endstufen
müssen
allerdings
auf
eine
Belastung
durch
die
Kurzschlussströme
ausgelegt
sein.
However,
the
output
stages
must
be
designed
for
a
load
from
the
short
circuit
currents.
EuroPat v2
Sie
kann
Kurzschlussströme
von
bis
zu
1500A
zuverlässig
unterbrechen.
It
also
breaks
short
circuit
currents
of
up
to
1500A
reliably.
ParaCrawl v7.1
Die
elektrischen
Anlagen
leistungsstarker
Energieversorgungsnetze
sind
bei
Störungen
ausserordentlich
hohen
elektrodynamischen
Beanspruchungen
durch
Kurzschlussströme
ausgesetzt.
Upon
a
malfunction,
high
power
energy
supply
electrical
systems
are
subjected
to
extremely
high
electrodynamic
stresses
as
a
result
of
short
circuit
currents.
EuroPat v2
Die
Abtrennung
des
elektrischen
Wechselspannungsversorgungsnetzes
zur
Unterbrechung
der
Kurzschlussströme
erfolgt
danach
durch
einen
gängigen
Netzleistungsschalter.
The
electrical
AC
voltage
supply
network
is
then
disconnected
in
order
to
interrupt
the
short-circuit
currents,
by
means
of
a
conventional
network
circuit
breaker.
EuroPat v2
Durch
den
gleichzeitigen
Kurzschluss
verteilen
sich
die
Kurzschlussströme
gleichmässig
auf
sämtliche
Gleichrichtereinheiten
und
den
Wechselrichter.
Simultaneous
short-circuiting
results
in
the
short-circuit
currents
being
distributed
uniformly
between
all
the
rectifier
units
and
the
inverter.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
dürfen
die
beiden
Mittelpunkte
niemals
miteinander
verbunden
werden,
anderenfalls
Kurzschlussströme
fließen
würden.
For
this
reason,
the
two
centers
must
never
be
connected
to
each
other,
otherwise
short-circuit
currents
would
flow.
WikiMatrix v1
Durch
den
sehr
niedrigen
Innenwiderstand
könnten
auch
bei
verhältnismäßig
kleinen
Bauformen
hohe
Kurzschlussströme
fließen.
Even
in
relatively
small
designs,
the
very
low
internal
resistance
could
allow
high
short-circuit
currents
to
flow.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
werden
beim
Zuschalten
der
Generatoren
3
durch
Schließen
der
Schalter
14
Kurzschlussströme
vermieden.
By
closing
the
switches
14,
this
prevents
short-circuit
currents
when
the
generators
3
are
connected.
EuroPat v2
Mittels
dieser
Duplexdrossel
wird
die
Ausbreitung
von
Oberschwingungen
verhindert
und
die
Kurzschlussströme
werden
beträchtlich
reduziert.
By
means
of
this
duplex
choke
the
propagation
of
harmonics
is
prevented
and
the
short-circuit
currents
are
significantly
reduced.
EuroPat v2
So
dient
sie
zum
einen
als
Kommutierungsspannung,
wenn
beispielsweise
Kurzschlussströme
unterbrochen
werden
sollen.
It
is
firstly
used
as
commutation
voltage
when,
for
example,
short-circuit
currents
are
intended
to
be
interrupted.
EuroPat v2
Nur
durch
ausreichend
großen
Abstand
von
der
Geräteaußenwand
und
ausreichender
Entlüftung
können
größere
Kurzschlussströme
erreicht
werden.
Greater
short
circuit
currents
can
only
be
reached
by
a
sufficiently
large
distance
from
the
outer
wall
of
the
device
and
sufficient
ventilation.
EuroPat v2
Mitunter
ist
auch
eine
urverzögerte
Kurzschlussauslösung
für
sehr
große
Kurzschlussströme
oder
ein
Differentialschutz
erforderlich.
In
addition,
undelayed
short-circuit
tripping
for
very
large
short-circuit
currents,
or
differential
protection,
is
also
required.
EuroPat v2
Daher
werden
nicht
nur
Nennströme,
sondern
auch
vergleichsweise
geringe
Kurzschlussströme
ausschliesslich
mit
dem
Druckgasschalter
abgeschaltet.
Therefore,
not
only
rated
currents
but
also
comparatively
low
short-circuit
currents
are
disconnected
exclusively
by
the
compressed
gas-blast
circuit-breaker.
EuroPat v2
Durch
Sperren
eines
der
Transistoren
M1
und
M2
können
somit
diese
Kurzschlussströme
unterbunden
werden.
By
blocking
one
of
the
transistors
M
1
and
M
2,
it
is
thus
possible
to
prevent
these
short
circuit
currents.
EuroPat v2
Gegen
Überhitzung
ist
eine
Thermosicherung
integriert
und
gegen
Kurzschlussströme
ist
eine
austauschbare
Feinsicherung
verbaut.
A
thermal
fuse
is
integrated
against
overheating
and
a
replaceable
micro
fuse
against
short-circuit
currents.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
niedrigen
seriellen
Innenwiderstand
können
hierbei
auch
bei
verhältnismäßig
kleinen
Bauformen
hohe
Kurzschlussströme
fließen.
Due
to
the
low
serial
internal
resistance,
high
short-circuit
currents
can
flow
in
this
case
even
in
relatively
small
designs.
ParaCrawl v7.1