Übersetzung für "Kurzschlussströme" in Englisch

Dieser Schalter ist auch ungeeignet für die Unterbrechung relativ hoher Kurzschlussströme.
This switch, too, is unsuited for interrupting comparatively high short circuit currents.
EuroPat v2

Hierdurch können Kurzschlussströme schneller gesenkt und eine zuverlässigere Löschung eventueller Lichtbögen erreicht werden.
In this way short-circuit currents may be reduced more rapidly and a more reliable extinction of any arcs is obtained.
EuroPat v2

Durch den Austausch der Deionkammer können auch höhere Betriebsspannungen bzw. Kurzschlussströme beherrscht werden.
By exchanging the deion chamber, even higher operating voltages or short-circuit currents can be controlled.
EuroPat v2

Die Erfindung ermöglicht dadurch eine einfache und kostengünstige Reduzierung elektrischer Kurzschlussströme in Gleichstromsammelschienen.
The invention thereby permits a simple and cost-effective reduction in electrical short-circuit currents in direct current bus bars.
EuroPat v2

Diese Verwendung nutzt vorteilhaft die oben genannte Reduzierung elektrischer Kurzschlussströme einer erfindungsgemäßen Vorrichtung.
The foregoing use advantageously exploits the above-cited reduction in electrical short-circuit currents in a device in accordance with the invention.
EuroPat v2

Die relativ großen Kurzschlussströme können die Halbleiterschalter hierbei dauerhaft beschädigen.
The relatively large short circuit currents can then do permanent damage to the semiconductor switches.
EuroPat v2

Auch eine Überlastung der Elektronik durch Kurzschlussströme kann vermieden werden.
Overloading of the electronics as a result of short-circuit currents can also be prevented.
EuroPat v2

Dies ist überdies auch vorteilhaft, um Kurzschlussströme zu verhindern.
This is also advantageous in that it prevents short-circuit currents.
EuroPat v2

In Solargeneratoren kommen üblicherweise keine großen Kurzschlussströme zum Fließen.
In solar generators there is usually no flow of high short-circuit currents.
EuroPat v2

Leistungsschalter sind in der Lage, auch Fehlerströme wie beispielsweise Kurzschlussströme auszuschalten.
Circuit breakers are also able to disconnect fault currents such as short-circuit currents.
EuroPat v2

Ein Hochspannungsleistungsschalter 1 wird eingesetzt, um Nennströme und Kurzschlussströme zu schalten.
A high-voltage power breaker 1 is used to switch rated currents and short-circuit currents.
EuroPat v2

Diese Kurzschlussströme wären mit unerwünschten ohmschen Verlusten verbunden.
These short-circuit currents would be associated with undesired ohmic losses.
EuroPat v2

Die hohen Kurzschlussströme können zur Bildung von Lichtbögen führen.
The high short-circuit currents can lead to the formation of electric arcs.
EuroPat v2

Die Endstufen müssen allerdings auf eine Belastung durch die Kurzschlussströme ausgelegt sein.
However, the output stages must be designed for a load from the short circuit currents.
EuroPat v2

Sie kann Kurzschlussströme von bis zu 1500A zuverlässig unterbrechen.
It also breaks short circuit currents of up to 1500A reliably.
ParaCrawl v7.1

Die elektrischen Anlagen leistungsstarker Energieversorgungsnetze sind bei Störungen ausserordentlich hohen elektrodynamischen Beanspruchungen durch Kurzschlussströme ausgesetzt.
Upon a malfunction, high power energy supply electrical systems are subjected to extremely high electrodynamic stresses as a result of short circuit currents.
EuroPat v2

Die Abtrennung des elektrischen Wechselspannungsversorgungsnetzes zur Unterbrechung der Kurzschlussströme erfolgt danach durch einen gängigen Netzleistungsschalter.
The electrical AC voltage supply network is then disconnected in order to interrupt the short-circuit currents, by means of a conventional network circuit breaker.
EuroPat v2

Durch den gleichzeitigen Kurzschluss verteilen sich die Kurzschlussströme gleichmässig auf sämtliche Gleichrichtereinheiten und den Wechselrichter.
Simultaneous short-circuiting results in the short-circuit currents being distributed uniformly between all the rectifier units and the inverter.
EuroPat v2

Aus diesem Grund dürfen die beiden Mittelpunkte niemals miteinander verbunden werden, anderenfalls Kurzschlussströme fließen würden.
For this reason, the two centers must never be connected to each other, otherwise short-circuit currents would flow.
WikiMatrix v1

Durch den sehr niedrigen Innenwiderstand könnten auch bei verhältnismäßig kleinen Bauformen hohe Kurzschlussströme fließen.
Even in relatively small designs, the very low internal resistance could allow high short-circuit currents to flow.
ParaCrawl v7.1

Dadurch werden beim Zuschalten der Generatoren 3 durch Schließen der Schalter 14 Kurzschlussströme vermieden.
By closing the switches 14, this prevents short-circuit currents when the generators 3 are connected.
EuroPat v2

Mittels dieser Duplexdrossel wird die Ausbreitung von Oberschwingungen verhindert und die Kurzschlussströme werden beträchtlich reduziert.
By means of this duplex choke the propagation of harmonics is prevented and the short-circuit currents are significantly reduced.
EuroPat v2

So dient sie zum einen als Kommutierungsspannung, wenn beispielsweise Kurzschlussströme unterbrochen werden sollen.
It is firstly used as commutation voltage when, for example, short-circuit currents are intended to be interrupted.
EuroPat v2

Nur durch ausreichend großen Abstand von der Geräteaußenwand und ausreichender Entlüftung können größere Kurzschlussströme erreicht werden.
Greater short circuit currents can only be reached by a sufficiently large distance from the outer wall of the device and sufficient ventilation.
EuroPat v2

Mitunter ist auch eine urverzögerte Kurzschlussauslösung für sehr große Kurzschlussströme oder ein Differentialschutz erforderlich.
In addition, undelayed short-circuit tripping for very large short-circuit currents, or differential protection, is also required.
EuroPat v2

Daher werden nicht nur Nennströme, sondern auch vergleichsweise geringe Kurzschlussströme ausschliesslich mit dem Druckgasschalter abgeschaltet.
Therefore, not only rated currents but also comparatively low short-circuit currents are disconnected exclusively by the compressed gas-blast circuit-breaker.
EuroPat v2

Durch Sperren eines der Transistoren M1 und M2 können somit diese Kurzschlussströme unterbunden werden.
By blocking one of the transistors M 1 and M 2, it is thus possible to prevent these short circuit currents.
EuroPat v2

Gegen Überhitzung ist eine Thermosicherung integriert und gegen Kurzschlussströme ist eine austauschbare Feinsicherung verbaut.
A thermal fuse is integrated against overheating and a replaceable micro fuse against short-circuit currents.
ParaCrawl v7.1

Durch den niedrigen seriellen Innenwiderstand können hierbei auch bei verhältnismäßig kleinen Bauformen hohe Kurzschlussströme fließen.
Due to the low serial internal resistance, high short-circuit currents can flow in this case even in relatively small designs.
ParaCrawl v7.1