Übersetzung für "Kurzschlussgefahr" in Englisch

Diese Kurzschlussgefahr wird durch die Verwendung der dotierten Transportschichten verringert.
This risk of short circuits is reduced by the use of the doped transport layers.
EuroPat v2

Daher verhält sich ein Flachkabel hinsichtlich der Kurzschlussgefahr von vornherein günstiger.
Therefore, a flat cable has better properties with respect to the risk of shorting out.
EuroPat v2

Dadurch kann die Kurzschlussgefahr zwischen den Branchen reduziert werden.
The danger of a short circuit between the arms can thereby be reduced.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine Kurzschlussgefahr durch ein Kurzschließen von Kontakten weiter verringert.
This further reduces a risk of shorting as a result of shorting of contacts.
EuroPat v2

Dass dabei Kurzschlussgefahr besteht, ist nur wenigen bewusst.
Only a few are aware that there is a risk of short circuits.
ParaCrawl v7.1

Damit sind Korrosionen des Isolators, die Kurzschlussgefahr sowie das häufige Auswechseln des Isolators eliminiert.
Hence corrosion of the insulator, the risk of short circuits and frequent changing of the insulator are eliminated.
EuroPat v2

Dies ist diejenige Richtung, in der bei Verschiebung der Starkstromader hauptsächlich Kurzschlussgefahr droht.
This is the direction in which a short circuit risk mainly exists when the high power current strand is moved.
EuroPat v2

Die Wärmeleitung wird verbessert, die Kurzschlussgefahr reduziert, Selbstjustage bei der Montage und erhöhte Stabilität.
The heat conduction is improved, the risk of short circuits is reduced, and there is self-alignment during mounting and increased stability.
EuroPat v2

Dies ist diejenige Richtung, in der bei Verschiebung der Ader hauptsächlich Kurzschlussgefahr droht.
This is the direction in which there is the main shorting risk for a movement of the strand.
EuroPat v2

Da Sattdampf nicht leitfähig ist, besteht auch bei elektrischen und elektronischen Komponenten keine Kurzschlussgefahr.
As saturated steam is not conducted, there is also no risk of short-circuiting electrical and electronic components.
ParaCrawl v7.1

So ist das verwechslungsfreie Anschließen (keine Kurzschlussgefahr) direkt am Balanceranschluss des Pulsar 3 möglich.
This way, it is possible to connect to the balancer port of the Pulsar 3 without the risk of a short.
ParaCrawl v7.1

Der grosse Nachteil besteht allerdings darin, dass diese Diaphragmen ebenso wie die Elektroden elektronenleitend sind und bei kompakter Bauweise eine zu grosse Kurzschlussgefahr besteht.
The great disadvantage exists however therein that these diaphragms conduct electrons like the electrodes and with a compact manner of construction, there exists a short-circuit danger which is too great.
EuroPat v2

Es ist ersichtlich, dass beim Kuppeln zweier gleichartiger Bauelemente dieser Art in gleicher Weise und insbesondere ohne Kurzschlussgefahr elektrische Verbindungen hergestellt werden, wie dies bereits anhand der Fig.
It is evident that when two similar building blocks of this type are coupled together, electrical connections are produced in the same manner and without risk of causing a short circuit, in the same manner as was already explained with reference to FIGS.
EuroPat v2

Die Kurzschlussgefahr ist geringer, wenn man zwischen die Spalten jeweils nur eine Ablenkelektrode positioniert und aufeinanderfolgende Elektroden abwechselnd mit einer ersten bzw. zweiten Spannungsquelle verbindet.
The danger of a short circuit is less if, as provided in the aforementioned copending application, only one deflection electrode is positioned between each of the columns, and successive electrodes are alternatingly connected to a first and a second voltage source.
EuroPat v2

Es ist ersichtlich, dass das erfindungsgemässe Bauelement zahlreiche Formen, Grössen und Anordnungsvarianten seiner Kontaktvorrichtungen haben kann, wobei die Herstellung elektrischer Verbindungen mit diesen Bauelementen problemlos, ohne Anleitung und Kenntnisse und ohne Kurzschlussgefahr erfolgen kann.
It is evident that the building block of the present invention can have numerous shapes, sizes and arrangement variations of its contacting devices. In each case, it is possible to establish electrical connections with these building blocks without instructions, training or knowledge, and without running the risk of causing a short circuit.
EuroPat v2

Zwischen den Anschlussbereichen 2a und 2b und dem Reflektor 5 sind die Innenwände des Gehäusekörpers 3 nicht metallisiert, sodass keine Kurzschlussgefahr besteht.
The inner walls of housing body 3 are not metallized between interconnect areas 2 a and 2 b and reflector 5, so there is no risk of short circuits.
EuroPat v2

Durch Vorsehung eines erfindungsgemäßen Trennelementes kann also die Spannungsstrecke (sowohl die oben beschriebene "Kriechstrecke" als auch die "Luftstrecke") deutlich erhöht und die Abstände zwischen den Anschlusspins verringert werden, ohne dass daraus ein Sicherheitsrisiko bzw. eine Kurzschlussgefahr resultieren würde.
By providing a separating element the voltage path (both the “creepage path” and “air path” described above) can be significantly increased and the distances between the connector pins reduced without a safety risk or short circuit hazard resulting.
EuroPat v2

Insbesondere ist so auch in vorteilhafter Weise eine elektrische Kurzschlussgefahr verringert, wenn nicht gar vermieden, insofern die elektrischen Leiterbahnen mittels des elektrisch isolierenden Materials zum einen voneinander und zum anderen auch von weiteren elektrisch leitenden Bauteilen isoliert sind.
In particular, this also advantageously has the effect that a risk of electrical short circuit is reduced if not eliminated entirely if the electrical conductor tracks are insulated both from one another and also from further electrically conductive components by means of the electrically insulating material.
EuroPat v2

In diesem Fall kann der herausfallende Zugdorn im Hinblick auf Arbeitssicherheit, Kurzschlussgefahr bei elektrischen Baugruppen, losen Nietdornen im Bauteil etc. zu Problemen führen.
In this case, the pulling mandrel that falls out can cause problems in terms of work safety, the risk of a short circuit for electric subassemblies, loose rivet mandrels in the component, etc.
EuroPat v2

In diesem Fall könnte der abgerissene Zugdorn aus der Aufnahmeöffnung 9 herausfallen und das Fügegut beschädigen oder auf andere Weise für Probleme sorgen, beispielsweise eine Kurzschlussgefahr bei elektrischen Baugruppen verursachen oder Klappergeräusche, wenn der Nietdorn in einem Bauteil unkontrolliert lose herumliegt.
In this case, the torn-off pulling mandrel could fall out of the receiving opening 9 and damage the item that is to be joined, or cause problems in another way, for example, causing a risk of a short circuit for electrical subassemblies or rattling noises if the rivet mandrel loosely lies around in a component in an uncontrolled manner.
EuroPat v2

Damit verbunden sind ein erhöhtes Gewicht, eine Schädigung der lasttragenden Fasern im Faserverbundbauteil und eine Belastung mit Bohrstaub (daraus resultierend z. B. Korrosions- und Kurzschlussgefahr).
This is associated with a higher weight, damage to load-bearing fibers in the fiber composite component, and a drilling dust load (resulting in a risk of corrosion and short circuiting, for example).
EuroPat v2

So besteht eine Kurzschlussgefahr zwischen der 48 V und der 12 V-Spannungsebene, die zur Zerstörung sämtlicher nur für die 12 V-Spannungsebene ausgelegten Verbraucher des Kraftfahrzeugs führen kann.
There is a risk of short circuit between the 48 V and 12 V voltage levels, which can lead to the destruction of all consumers of the motor vehicle designed only for the 12 V voltage level.
EuroPat v2

Der Hilfsschalter S4 soll die Kurzschlussgefahr beim Schalten verhindern bzw. dient dazu eine Entladung der Kapazitäten C Zk,1 bis C Zk,n im Gleichspannugszwischenkreis gezielt anzusteuern, wenn dieses erforderlich ist.
Auxiliary switch S 4 is supposed to prevent the danger of a short circuit during switching, or rather is used to specifically control the discharging capacitors C Zk,1 to C Zk,n in the DC voltage intermediate circuit, when this becomes necessary.
EuroPat v2

Hierdurch erfahren die Aderleiter jedoch eine Kraft quer zur Leitungsrichtung, also aufeinander zu, sodass die Gefahr der Aderleiter-Berührung und somit die Kurzschlussgefahr steigt.
Thus, the strand conductors, however, are exposed to a force transversal to the guide device, thus towards one another so that the risk of a stand conductor contact and thus the risk of shorting increases.
EuroPat v2

Da, wie in der Beschreibungseinleitung bereits erwähnt, die Kanten am Piezoaktor 1 üblicherweise in einem Winkel von 45°gefast sind, tritt dort an der Ecke 10 eine erhöhte Kurzschlussgefahr auf.
Since as mentioned above, the edges on the piezoelectric actuator 1 are usually chamfered at an angle ? of 45°, there is therefore an increased danger of short-circuiting at the corner 10 .
EuroPat v2

Hierbei sind insbesondere solche Elektronikeinheiten interessant, bei welchen betriebsmäßig an wenigstens einer Stelle eine elektrische Spannung von mehr als 100 V auftritt und das verwendete Kühlmittel als solches eine Kurzschlussgefahr darstellt und/oder brennbar ist.
Of particular interest here are electronic units in which an electrical voltage of more than 100 V occurs during operation at at least one location and the coolant used as such constitutes a risk of short circuit and/or is combustible.
EuroPat v2