Übersetzung für "Kurvenbereich" in Englisch

Des weiteren behalten derartige Förderbahnen auch im Kurvenbereich ihre jeweiligen Förderwirkungen bei.
In addition, such conveying paths maintain also in the area of the curve their respective conveying functions.
EuroPat v2

Vorgesehen ist eine Geschwindigkeitsbeschränkung im Kurvenbereich.
A speed restriction in the curves sections is planned.
CCAligned v1

Hierbei können insbesondere gleiche Geschwindigkeiten im Linearbereich und im Kurvenbereich erreicht werden.
Equal speeds in the linear region and the curve region can hereby be achieved.
EuroPat v2

Hierbei wird im Kurvenbereich ein Verschleiß und eine etwaige Rutschbewegung der Laufrollen vermieden.
Wear and any slipping motion of the guide rollers are prevented here in the curved region.
EuroPat v2

Im Kurvenbereich 38 kann an der Kurvenaußenseite noch eine Anschlag- und Führungsschiene 39 vorgesehen sein.
In the curve region 38, a stop and guide rail 39 may additionally be provided at the curve outer side.
EuroPat v2

Zur Berechnung der Anfangsgeschwindigkeit der Reaktion legt man dem Kurvenbereich bis t?60s eine Gerade an.
In order to calculate the initial reaction rate, fit a straight line to the curve range up to t?60s.
ParaCrawl v7.1

Im markierten Kurvenbereich der Blutdruckkurve werden Systole und Diastole bestimmt und in die Statuszeile eingetragen.
The systole and diastole are determined for the marked range of the blood pressure curve and displayed in the status line
ParaCrawl v7.1

Verformt den Kurvenbereich, der einen ausgewählten Punkt umgibt, relativ zum Abstand vom ausgewählten Punkt.
Moves the curve area surrounding a selected point smoothly relative to the distance from selected point.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt, daß bei Anwenden eines symmetrischen Sägezahnverlaufs der Vorteil einer kontinuierlichen Kurvenaufzeichnung auch nach Übergang der Meßwert-Aufzeichnung von unmittelbarer zu mittelbarer bzw. umgekehrt vorliegt, da der entsprechende Kurvenbereich gewissermaßen in das Aufzeichnungsfeld zurückgeklappt wird.
Further, a symmetrical ramp function has the advantages of a continuous curve recording even after the transition of the measured value recording from the direct to the indirect recording, and vice versa, since the respective curve section is essentially folded back into the recording field.
EuroPat v2

Die Kurzfrontmaschinen haben alle stempelfreie Fronten, die vergleichbar mit denen in Schreitausbaustreben sind (ausgenommen im Kurvenbereich des Förderers), und mit Sicherheit gibt es keine Maschinenbewegung in dem Bereich, in dem Menschen arbeiten.
The shortfront machines all have prop-free-front distances comparable with those used on power-loaded faces, (except at the position of the curved conveyor section) and of course there is no machine manoeuvring in the area in which men are working.
EUbookshop v2

Der erste schräg verlaufende Kurvenbereich umfaßt beispielsweise Spannungswerte zwischen 850 V und 350 V, wobei sich diese Spannungswerte in Abhängigkeit der Steuerspannung U ST - und damit in Abhängigkeit der Impulsbreiten t 1 - einstellen.
The first obliquely running part shown at the left covers, for example, voltage values between 850 V and 350 V, these voltage values being set in response to the control voltage UST and, consequently, in response to the value of the pulse width t1.
EuroPat v2

Bei hohen Beanspruchungen ist das Ausrasten des Förderbandes aus den Antriebseinheiten ergänzend zu vermeiden, indem nämlich die Außenkante des Gurtes auf der Kurvenaußenseite Stützflächen, vorzugsweise in Form einer keulenartigen Verlängerung aufweisend ausgebildet ist und daß das Traggerüst im Kurvenbereich und den angrenzenden Bereichen im Abstand angeordnete Kragarme aufweist, die mit gegen die Stützflächen andrückbaren Fangrollen bestückt sind.
In the case of heavy stresses, one must prevent the conveyor belt, in a supplementary fashion, from being snatched out of the drive unit, so that the outer edge of the belt, on the outside of the curve, has supporting surfaces, preferably in the form of a club-like extension, and that the carrying frame in the area of the curve and in the adjacent areas reveals jibs arranged at an interval and equipped with catch rollers that can be pressed against the supporting surfaces.
EuroPat v2

Im Kurvenbereich des Gurtförderers 1 ist der eine Schenkel der U-Schiene durch das rücklaufende Trum 6 des Gurtförderers 1 ersetzt, so daß bei einer Bewegung des Gurtförderers 1 in Pfeilrichtung 7 eine Mitnahme des Plattenbandförderers 2 in Richtung des Pfeils 8 über die Gelenkpunkte 5 geschieht.
In the curved segment of the belt conveyor 1, one of the legs of the U-shaped rail is replaced by the returning belt 6 of the belt conveyor 1, so that, when the belt conveyor 1 moves in the direction of the arrow 7, the steel plate conveyor 2 is carried along in the direction of the arrow 8 via the hinge points 5.
EuroPat v2

Das wirkt sich beim späteren Aufweiten der Pilotbohrung mit Hilfe eines Aufweitkopfes und/oder beim Einziehen einer Rohrleitung in die Pilotbohrung außerordentlich nachteilig aus, weil die Erdbohrung gerade in dem besonders kritischen Kurvenbereich unregelmäßig verläuft und eine ungleichmäßige Wandung besitzt, die dem Aufweitkopf und/oder dem Einziehrohr einen hohen Gleitwiderstand entgegensetzt.
This works to extreme disadvantage during subsequent expansion of the pilot hole with the aid of an expanding head and/or when inserting a pipeline into the pilot hole, since the ground drilling follows an irregular path precisely in the especially critical curved region and possesses an irregular wall, which opposes the expanding head and/or the insertion pipeline with a high level of slippage resistance.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zu schaffen, das eine sanfte und das Gestänge sowie den Bohrkopf schonende Richtungsänderung erlaubt und auch im Kurvenbereich einen weitestgehend glattwandigen Erdkanal mit gleichmäßiger Krümmung ergibt.
Therefore, the underlying purpose of the invention is to create a method that permits a smooth directional change and one which protects the drill pipe as well as the drilling head and, even in the curved region, results in a ground channel which is smooth-walled to the greatest extent and which has a uniform curvature.
EuroPat v2

Die Betriebszuverlässigkeit der erfindungsgemässen Vorrichtung kann weiter erhöht werden, wenn die Einführöffnungen der Förderzellen in einem ausserhalb des Uebergabeabschnitts gelegenen Bereich, insbesondere einem Kurvenbereich der Förderstrekke von einem feststehenden Abdeckelement abgedeckt werden, mit dem das Herausschleudern der Versandstücke aus den Förderelementen unter der Wirkung der Zentrifugalkraft verhindert werden kann.
The operational dependability of the device in accordance with the invention can be further increased if, in an area located outside the transfer section, in particular in a curved area of the conveying path, the insertion openings of the conveying cells are covered by a fixed covering element, by means of which it is possible to prevent the mailed pieces from being tossed out of the conveying elements by the effects of gravity.
EuroPat v2

Es ist durchaus möglich, statt der im Kurvenbereich 27 angeordneten beweglichen Zwischenführungsstücke 26 über den Auslagebändern 47, 44 nicht dargestellte stationäre Führungen anzuordnen.
It is easily possible to arrange stationary guides, not specifically represented, above the delivery belts 47, 44, in place of the movable intermediate guide elements 26 arranged in the curved area 27 .
EuroPat v2

Unter der Annahme, daß ein derartiges Diagramm auch für die Hinterachse des Fahrzeugs Gültigkeit haben soll, wäre es möglich, daß die Hinterräder, deren Schwellenwerte a 1 und a 2 anders gelagert sein können als die der Vorderräder, sich schon in einem Kurvenbereich verringerter Steigung befinden, während die Vorderräder noch einen Schräglaufwinkel aufweisen, der im linearen Bereich der Kennlinie liegt.
Assuming that such a diagram is also applicable to the rear axle of the vehicle, it would be possible for the rear wheels, the threshold values ? 1 and ? 2 of which can be different from those of the front wheels, are already in a curve section of a reduced slope, whereas the front wheels still have a slip angle which is in the linear range of the characteristic.
EuroPat v2

Die Spannungs-Dehnungs-Kurve 281 geht aus der Spannungs-Dehnungs-Kurve 280 hervor, indem der Kurvenbereich nach dem charakteristischen Punkt 284 eine logarithmische Skalierung der Dehnung D zur Anwendung kommt.
The stress-strain curve 281 is obtained from the stress-strain curve 280 in that a logarithmic scaling of the strain D is used in the curve region after the characteristic point 284 .
EuroPat v2

Der Anfangswert kann dann bei einem progressiven Einlenken über den stabilen Kurvenbereich hinaus ein Eintreten in die Regelung verhindern, weshalb ein solcher Ansatz nur mit einer Begrenzung des Maximalwertes der Gierwinkelgeschwindigkeit verwendet werden darf.
The initial value, in a progressive lock beyond the stable curve section can prevent initiation of the control from occurring for which reason this setting must be used only when the peak value of the yawing angle speed is limited.
EuroPat v2

Sie ermöglicht es darüber hinaus, wechselseitig auf die linearen Bereiche jeden der Hall-IC-Spannungsverläufe zu schalten, so daß zwischen 0° und 360° immer in einem geradlinig verlaufenden Kurvenbereich gearbeitet werden kann.
Additionally, this evaluation unit makes it possible alternately to switch to the linear portions of each of the Hall IC voltage curves, so that between 0° and 360°, operations can always be conducted in a straight-running curve area.
EuroPat v2

Grundsätzlich kommt weiterhin auch eine numerische Auswertung charakteristischer Kurvenabschnitte, beispielsweise zur Gewinnung des Impedanz-Maximalwertes und eines Abfallsgradienten in einem sich an das Maximum anschließenden Kurvenbereich, und der numerische Vergleich mit entsprechenden Werten aus Referenzmessungen in Betracht.
Alternative possibilities that can be considered in principle include a numerical evaluation of characteristic curve sections—for example, to determine the peak impedance value and a slope of the falling flank in a region of the curve next to the maximum—and numerical comparison with corresponding values obtained from reference measurements.
EuroPat v2

Wird jedoch bei einer Seitenverstellung der Tür die Tür nur um einen kleinen Winkel in ihre Öffnungsstellung bewegt, verkürzt sich der von dem Druckglied bis zur Schließstellung überfahrene Kurvenast, der ein Schließmoment erzeugt, entsprechend, wenn nicht überhaupt verhindert wird, daß das Druckglied noch auf den ein Schließmoment erzeugenden Kurvenbereich gelangt.
If however in the case of a lateral misalignment of the door, the door is merely moved through a small angle into its open position, the part of the cam which the thrust follower moves along to get into the closed position will be correspondingly shorter, this leading to a closing moment and meaning that, if the thrust follower is not completely prevented from coming onto the cam part producing a closing moment.
EuroPat v2

Die Kulisse 14 verläuft in etwa rechtwinklig zur Bewegungsbahn des Langhaarschneidsystems 4, so daß eine durch den Zapfen 13 beschriebene Koppelkurve 60 auch im Kurvenbereich genutzt werden kann.
The coulisse 14 extends approximately normal to the path of motion of the long-hair trimmer assembly 4, enabling a coupler curve 60 described by the pin 13 to be utilized also in the curved area.
EuroPat v2

Im Kurvenbereich N des Funktionswerts F' hat die Kurve eine Treppenform, was sich aufgrund des digitalen Hochrechnens des neuen Schwellwerts ergibt.
In curve segment N of the function value F' the curve has the form of a staircase resulting on the basis of the digital extrapolation of the new threshold value.
EuroPat v2

Der Bearbeitungsmodus 15 erlaubt es, einen im Auswahlmodus markierten Kurvenbereich zu verschieben, zu dehnen oder zu stauchen.
The processing mode 15 allows a marked curve region selected in the selection mode to be shifted, elongated or compressed.
EuroPat v2

Dabei schließt an eine zufördernde Treibrollenbahn 23 mit Treibrollen 25 eine das Fördergut weiterfördernde Treibrollenbahn 37 im rechten Winkel an, und im Kurvenbereich 38 sind einerseits an der Treibrollenbahn 23 und andererseits an der Treibrollenbahn 37 Module 1 angeordnet.
In this instance, a feeding driving roller path 23 comprising driving rollers 25 is followed at right angles by a driving roller path 37 further conveying the conveyed goods, and in the curve region 38, deviation module elements 1 are arranged on the driving roller path 23, on the one hand, and on the driving roller path 37, on the other hand.
EuroPat v2