Übersetzung für "Kurioserweise" in Englisch
Physiker
und
Philosophen
haben
often
beobachtet,
dass
die
Physik
kurioserweise
abstrakt
ist.
Physicists
and
philosophers
have
often
observed
that
physics
is
curiously
abstract.
TED2020 v1
Kurioserweise
führte
dies
nicht
unmittelbar
zu
einer
Namensänderung
der
Visp-Zermatt-Bahn.
Curiously,
the
opening
of
the
new
link
did
not
lead
directly
to
a
name
change
for
the
Visp-Zermatt-Bahn.
Wikipedia v1.0
Kurioserweise
verfügt
McCain
möglicherweise
über
mehr
Spielraum.
Curiously,
McCain
may
have
more
room
for
maneuver.
News-Commentary v14
Tatsächlich
fing
ich
-
kurioserweise
-
damit
an,
Börsenkurse
zu
analysieren.
Well
actually
I
started,
oddly
enough,
studying
stock
market
prices.
TED2013 v1.1
Kurioserweise...
spricht
er
am
Telefon.
Bizarrely
he's
on
the
telephone.
OpenSubtitles v2018
Kurioserweise
dachte
bisher
keiner
daran,
das
zu
messen.
Bizarrely,
nobody
had
ever
thought
of
measuring
this
before.
TED2020 v1
Kurioserweise
ging
die
Website
wenige
Tage
vor
dem
Sender
online.
Curiously,
the
website
went
online
a
few
days
before
the
station.
WikiMatrix v1
Und
kurioserweise
hat
sie
das
gleich
bejaht
und
gesagt:
Strangely
enough,
she
said
right
away,
"Yes.
OpenSubtitles v2018
Kurioserweise
ist
Instant-Kaffee
auch
auf
der
Insel
sehr
beliebt.
Curiously,
instant
coffee
is
also
popular
on
the
island.
ParaCrawl v7.1
Sein
Ansprechpartner
bei
den
Amerikanern
war
kurioserweise
ein
Leutnant
Fire
.
His
American
POC
curiously
was
a
Lieutenant
Fire.
ParaCrawl v7.1
Kurioserweise
gibt
bzw.
gab
es
aber
auch
eigentlich
abwertende
Handelsnamen.
Oddly
enough
there
exist
some
derogative
trade
names,
as
well.
ParaCrawl v7.1
Viele
Anhänger
der
Tea
Party
machen
kurioserweise
Obama
dafür
verantwortlich.
Curiously,
many
supporters
of
the
Tea
Party
seem
to
blame
the
current
president
for
that.
ParaCrawl v7.1
Kurioserweise
ist
das
ein
Gebiet,
das
wir
nicht
mehr
bearbeiten.
Oddly
enough,
this
is
an
area
in
which
we
aren't
really
working
anymore.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ein
Außenseiter,
der
kurioserweise
fast
überall
gelassen
zu
bleiben
scheint.
He
is
the
outsider
who,
curiously,
seems
to
be
at
ease
almost
anywhere.
ParaCrawl v7.1
Kurioserweise
nahm
die
Drehzahlanzeige
zum
Ende
des
Fluges
ihre
Funktion
wieder
auf.
Strangely
the
display
started
to
work
again
towards
the
end
of
the
flight.
ParaCrawl v7.1
Die
kurioserweise
nach
Hitler
benannte
Ransomware
tauchte
erstmals
im
August
2016
auf.
The
bizarrely
named
Hitler
ransomware
surfaced
in
August
2016.
ParaCrawl v7.1
Kurioserweise
traf
ich
diesen
Bären
noch
einmal.
Curiously
enough
I
met
this
bear
again.
ParaCrawl v7.1