Übersetzung für "Kupplungsdruck" in Englisch
Hierzu
wird
beim
Verlassen
der
Vorwärtsfahrtstellung
oberhalb
einer
bestimmten
Fahrzeuggeschwindigkeit
der
Kupplungsdruck
abgeschaltet.
To
this
end,
the
clutch
pressure
is
disengaged
when
changing
the
forward
drive
above
a
specific
velocity
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Ausgangsgröße
des
Summationspunktes
32
ist
der
Kupplungsdruck
pK
für
die
jeweilige
Kupplung.
Output
variable
of
the
addition
point
32
is
the
clutch
pressure
pK
for
the
corresponding
clutch.
EuroPat v2
Die
Reibkupplung
wird
beispielsweise
über
den
Kupplungsdruck
geregelt.
The
friction
clutch
is
controlled,
for
example,
via
the
clutch
pressure.
EuroPat v2
Während
des
drehzahlgesteuerten
Versuchs
wird
ein
definierter
Kupplungsdruck
über
ein
Hydraulikaggregat
erzeugt.
During
the
speed-controlled
test
a
defined
clutch
pressure
is
generated
using
a
hydraulic
unit.
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
im
Anschluß
an
die
Schnellfüllphase
wird
ein
lastabhängiger
minimaler
Kupplungsdruck
an
die
Kupplung
angelegt.
A
load
dependent
minimum
clutch
pressure
is
applied
to
the
clutch
immediately
following
the
fast
fill
time.
EuroPat v2
Im
vorliegenden
Fall
ist
der
Leitungsdruck
P
(LINE)
gleich
dem
Kupplungsdruck
P
k
.
In
the
present
case
the
line
pressure
P
(LINE)
is
equal
to
the
clutch
pressure
Pk.
EuroPat v2
Damit
nimmt
auch
der
Kupplungsdruck
p_2
wieder
ab
und
stellt
sich
auf
einen
gewünschten
Sollwert
ein.
Consequently
the
clutch
pressure
p_
2
decreases
again
and
assumes
a
desired
nominal
value.
EuroPat v2
Ebenso
würde
sich
die
Regelgüte
einer
Druckrampe
(Kupplungsdruck
über
der
Zeit)
verschlechtern.
Likewise,
the
regulation
quality
of
a
pressure
ramp
(clutch
pressure
overtime)
would
be
poor.
EuroPat v2
Sobald
wieder
Gleichgewicht
zwischen
Kupplungsdruck
p_K
und
Sperrdruck
p_S
herrscht,
schließt
das
Absperrventil
1
selbsttätig.
As
soon
as
equilibrium
between
the
clutch
pressure
p_K
and
the
barrier
pressure
p_S
once
again
prevails,
the
stop
valve
1
automatically
closes.
EuroPat v2
Der
Druckraum
33,
und
damit
die
Wirkfläche
A_2
hingegen
sind
von
dem
Kupplungsdruck
p_K
beaufschlagt.
However,
the
pressure
chamber
33,
and
thus
the
effective
area
A_
2,
are
subjected
to
the
clutch
pressure
p_K.
EuroPat v2
Bei
einer
Steuerung
der
eingangs
genannten
Art
besteht
die
Lösung
der
genannten
Aufgabe
darin,
dass
der
Druck
während
des
Kuppelns
bzw.
Bremsens
nach
Erreichen
eines
Zwischendrukkes,
der
im
Falle
der
Kupplung
zwischen
einem
Wert
um
mindestens
40%
über
dem
Teildruck
und
dem
maximalen
Kupplungsdruck
und
im
Falle
der
Bremse
zwischen
einem
Wert
um
mindestens
40%
unter
dem
Teildruck
und
voller
Druckentlastung
liegt,
noch
vor
Erreichen
der
angestrebten
Drehzahl
(Betriebsdrehzahl
bzw.
Stillstand)
auf
den
Teildruck
für
einen
mindestens
bis
zum
Erreichen
der
angestrebten
Drehzahl
(Betriebsdrehzahl
bzw.
Stillstand)
reichenden
Zeitraum
umschaltbar
ist.
For
this
purpose,
a
control
of
the
aforementioned
type
is
provided
wherein,
during
a
clutching
or
a
braking,
after
achieving
an
intermediate
pressure,
which
in
a
clutching
operation
lies
between
a
value
considerably
above
the
partial
pressure,
for
example,
at
least
40%,
and
the
maximum
clutching
pressure
and,
during
a
braking
operation,
between
a
value
considerably
below
the
partial
pressure,
for
example,
at
least
40%,
and
a
complete
pressure
release,
the
pressure
may
still
be
switched
to
a
partial
pressure
before
the
desired
rotational
speed,
i.e.,
operating
speed
or
standstill
is
reached
for
a
period
of
time
which
it
takes
to
reach
the
desired
rotational
speed.
EuroPat v2
Die
Modulierung
des
drehmomentabhängigen
Drucksignales
erfolgt
hierbei
in
der
Weise,
daß
der
einer
plötzlichen
Zunahme
der
Drehmomentanforderung
entsprechende
hohe
Kupplungsdruck
erst
nach
einer
Verzögerung
wirksam
wird.
The
modulation
occurs
in
such
a
way
that
a
high
clutch
pressure
corresponding
to
a
sudden
increase
in
the
torque
requirement
becomes
effective
only
after
a
delay.
EuroPat v2
Da
der
Kupplungsdruck
hierbei
nur
mit
Verzögerung
verändert
wird,
aber
dann
voll
erhalten
bleibt,
werden
die
plötzlichen
Drehmomentänderungen
des
Motors
voll
auf
das
Getriebe
übertragen.
Since
in
the
known
system
the
clutch
pressure
is
changed
only
with
a
delay
but
is
thereafter
held
at
a
high
value,
sudden
changes
in
the
torque
of
the
engine
are
fully
transmitted
to
the
gearing.
EuroPat v2
Durch
den
je
nach
Auslegung
der
Drosselstelle
und
der
Feder
am
Wiegeventil
in
einigen
Zehntelsekunden
beendete
Ausgleich
des
drehmomentabhängigen
Drucksignales
P
tv
am
Wiegeventil
nimmt
dieses
wieder
seine
Gleichgewichtsstellung
ein,
wobei
der
Kanal
zur
Beaufschlagung
des
Kupplungsventiles
mit
dem
motordrehzahlabhängigen
Druck
P
pitot
wieder
geöffnet
wird
und
der
Kupplungsdruck
wieder
steigt,
so
daß
die
Reibungskupplung
wieder
sicher
geschlossen
wird.
Because
of
the
effect
of
the
torque
dependent
pressure
signal
Ptv
on
the
shuttle
valve,
which
ends
after
some
fraction
of
a
second
depending
upon
the
calibration
of
the
throttle
orifice
and
the
spring
for
the
shuttle
valve,
the
shuttle
valve
again
assumes
its
position
of
equilibrium.
The
duct
for
distributing
to
the
clutch
valve
the
pressure
Ppitot
dependent
upon
the
engine
speed
is
opened
again,
and
the
clutch
pressure
increases
so
that
the
friction
clutch
again
is
securely
applied.
EuroPat v2
Leitungs-
bzw.
Kupplungsdruck
P
k
wird
über
eine
Leitung
7
und
Eingänge
8
und
9
zur
Ventilbohrung
2
benachbart
zu
den
Steuerbünden
4
und
5
geführt,
während
ein
motordrehzahlabhängiges
Drucksignal
Pp
itot
über
eine
Leitung
10
die
Feder
6
unterstützend
auf
den
Ventilkörper
3
einwirkt.
The
line
or
clutch
pressure
Pk
is
conveyed
by
way
of
a
line
7
and
inlets
8
and
9
to
the
valve
bore
2
adjacent
the
control
lands
4
and
5,
while
a
pressure
signal
Ppitot,
dependent
upon
the
speed
of
the
engine,
acts
by
way
of
a
line
10
upon
the
valve
member
3
so
as
to
assist
the
spring
6.
EuroPat v2
Durch
eine
entsprechende
Auslegung
der
Drosselstelle
12
und
der
Feder
19
am
Ventilkörper
15
des
Wiegeventiles
11
kann
sichergestellt
werden,
daß
die
Ungleichgewichtsstellung
des
Ventilkörpers
15
nur
für
einige
Zentelsekunden
auftritt
und
der
Ventilkörper
15
dann
wieder
seine
ursprüngliche
Gleichgewichtsstellung
einnimmt,
in
der
der
Kupplungsdruck
wieder
erhöht
und
die
Fahrzeugkupplung
wieder
geschlossen
wird.
By
a
suitable
design
of
the
throttle
orifice
12
and
the
spring
19
on
the
valve
member
15
of
the
shuttle
valve
11,
it
is
possible
to
ensure
that
the
unbalanced
position
of
the
valve
member
15
occurs
only
for
some
tenths
of
a
second.
The
valve
member
15
then
occupies
its
original
position
of
equilibrium
in
which
the
clutch
pressure
again
is
increased
and
the
vehicle
clutch
is
applied
fully.
EuroPat v2
Erst
nach
der
Beendigung
der
Rutschphase
wird
vom
Kupplungsdruck
der
ersten
Kupplung
(Bremse
C)
das
Kupplungsschaltventil
der
zweiten
Kupplung
(Bremse
C')
umgeschaltet,
so
daß
nunmehr
über
eine
gedrosselte
Zuleitung
der
Druckanstieg
dieser
zweiten
Kupplung
C'
gegenüber
der
ersten
Kupplung
langsamer
erfolgt.
Only
after
the
slip
phase
has
been
concluded,
the
coupling
pressure
from
the
first
coupling
(brake
C)
switches
the
coupling
valve
of
the
second
coupling
(brake
C'),
so
that
now
the
pressure
build-up
of
this
second
coupling
C'
is
slowed
down
in
comparison
to
the
first
coupling,
by
means
of
a
throttled
supply
line.
EuroPat v2
Ferner
läßt
sich
der
Kupplungsdruck
auch
in
Abhängigkeit
von
anderen
Parametern,
wie
beispielsweise
der
Antriebsmaschinendrehzahl
ansteuern.
Also,
clutch
pressure
may
be
modulated
as
a
function
of
other
parameters
such
as
engine
speed.
EuroPat v2
Der
Dämpfer
7
mit
Kupplungsventil
4
ist
während
des
Schaltvorganges
mit
Modulationsdruck
beaufschlagt,
so
daß
das
Kupplungsventil
als
variables
Druckreduzierventil
arbeitet,
es
steuert
den
Kupplungsdruck
während
des
Schaltvorganges
(Fig.
During
shifting,
the
damper
7
with
the
coupling
valve
4
is
subjected
to
modulation
pressure,
so
that
the
coupling
valve
works
as
a
variable
pressure-reducing
valve,
it
controls
the
clutch
pressure
during
shifting
(FIGS.
EuroPat v2
Das
Druckmittel
innerhalb
der
Ventilbohrung
25
des
Akkumulators
14
wird
bei
einer
Bewegung
des
Kolbens
26
über
eine
Drosselstelle
28b
verdrängt,
an
der
bei
laufendem
Motor
Kupplungsdruck
P
k
anliegt.
As
the
piston
26
moves,
the
pressure
medium
inside
the
valve
bore
25
of
the
accumulator
14
is
forced
through
a
throttle
orifice
28b
to
which
clutch
pressure
Pk
is
applied
when
the
engine
is
running.
EuroPat v2