Übersetzung für "Kupplungsdruck" in Englisch

Hierzu wird beim Verlassen der Vorwärtsfahrtstellung oberhalb einer bestimmten Fahrzeuggeschwindigkeit der Kupplungsdruck abgeschaltet.
To this end, the clutch pressure is disengaged when changing the forward drive above a specific velocity of the vehicle.
EuroPat v2

Ausgangsgröße des Summationspunktes 32 ist der Kupplungsdruck pK für die jeweilige Kupplung.
Output variable of the addition point 32 is the clutch pressure pK for the corresponding clutch.
EuroPat v2

Die Reibkupplung wird beispielsweise über den Kupplungsdruck geregelt.
The friction clutch is controlled, for example, via the clutch pressure.
EuroPat v2

Während des drehzahlgesteuerten Versuchs wird ein definierter Kupplungsdruck über ein Hydraulikaggregat erzeugt.
During the speed-controlled test a defined clutch pressure is generated using a hydraulic unit.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar im Anschluß an die Schnellfüllphase wird ein lastabhängiger minimaler Kupplungsdruck an die Kupplung angelegt.
A load dependent minimum clutch pressure is applied to the clutch immediately following the fast fill time.
EuroPat v2

Im vorliegenden Fall ist der Leitungsdruck P (LINE) gleich dem Kupplungsdruck P k .
In the present case the line pressure P (LINE) is equal to the clutch pressure Pk.
EuroPat v2

Damit nimmt auch der Kupplungsdruck p_2 wieder ab und stellt sich auf einen gewünschten Sollwert ein.
Consequently the clutch pressure p_ 2 decreases again and assumes a desired nominal value.
EuroPat v2

Ebenso würde sich die Regelgüte einer Druckrampe (Kupplungsdruck über der Zeit) verschlechtern.
Likewise, the regulation quality of a pressure ramp (clutch pressure overtime) would be poor.
EuroPat v2

Sobald wieder Gleichgewicht zwischen Kupplungsdruck p_K und Sperrdruck p_S herrscht, schließt das Absperrventil 1 selbsttätig.
As soon as equilibrium between the clutch pressure p_K and the barrier pressure p_S once again prevails, the stop valve 1 automatically closes.
EuroPat v2

Der Druckraum 33, und damit die Wirkfläche A_2 hingegen sind von dem Kupplungsdruck p_K beaufschlagt.
However, the pressure chamber 33, and thus the effective area A_ 2, are subjected to the clutch pressure p_K.
EuroPat v2

Bei einer Steuerung der eingangs genannten Art besteht die Lösung der genannten Aufgabe darin, dass der Druck während des Kuppelns bzw. Bremsens nach Erreichen eines Zwischendrukkes, der im Falle der Kupplung zwischen einem Wert um mindestens 40% über dem Teildruck und dem maximalen Kupplungsdruck und im Falle der Bremse zwischen einem Wert um mindestens 40% unter dem Teildruck und voller Druckentlastung liegt, noch vor Erreichen der angestrebten Drehzahl (Betriebsdrehzahl bzw. Stillstand) auf den Teildruck für einen mindestens bis zum Erreichen der angestrebten Drehzahl (Betriebsdrehzahl bzw. Stillstand) reichenden Zeitraum umschaltbar ist.
For this purpose, a control of the aforementioned type is provided wherein, during a clutching or a braking, after achieving an intermediate pressure, which in a clutching operation lies between a value considerably above the partial pressure, for example, at least 40%, and the maximum clutching pressure and, during a braking operation, between a value considerably below the partial pressure, for example, at least 40%, and a complete pressure release, the pressure may still be switched to a partial pressure before the desired rotational speed, i.e., operating speed or standstill is reached for a period of time which it takes to reach the desired rotational speed.
EuroPat v2

Die Modulierung des drehmomentabhängigen Drucksignales erfolgt hierbei in der Weise, daß der einer plötzlichen Zunahme der Drehmomentanforderung entsprechende hohe Kupplungsdruck erst nach einer Verzögerung wirksam wird.
The modulation occurs in such a way that a high clutch pressure corresponding to a sudden increase in the torque requirement becomes effective only after a delay.
EuroPat v2

Da der Kupplungsdruck hierbei nur mit Verzögerung verändert wird, aber dann voll erhalten bleibt, werden die plötzlichen Drehmomentänderungen des Motors voll auf das Getriebe übertragen.
Since in the known system the clutch pressure is changed only with a delay but is thereafter held at a high value, sudden changes in the torque of the engine are fully transmitted to the gearing.
EuroPat v2

Durch den je nach Auslegung der Drosselstelle und der Feder am Wiegeventil in einigen Zehntelsekunden beendete Ausgleich des drehmomentabhängigen Drucksignales P tv am Wiegeventil nimmt dieses wieder seine Gleichgewichtsstellung ein, wobei der Kanal zur Beaufschlagung des Kupplungsventiles mit dem motordrehzahlabhängigen Druck P pitot wieder geöffnet wird und der Kupplungsdruck wieder steigt, so daß die Reibungskupplung wieder sicher geschlossen wird.
Because of the effect of the torque dependent pressure signal Ptv on the shuttle valve, which ends after some fraction of a second depending upon the calibration of the throttle orifice and the spring for the shuttle valve, the shuttle valve again assumes its position of equilibrium. The duct for distributing to the clutch valve the pressure Ppitot dependent upon the engine speed is opened again, and the clutch pressure increases so that the friction clutch again is securely applied.
EuroPat v2

Leitungs- bzw. Kupplungsdruck P k wird über eine Leitung 7 und Eingänge 8 und 9 zur Ventilbohrung 2 benachbart zu den Steuerbünden 4 und 5 geführt, während ein motordrehzahlabhängiges Drucksignal Pp itot über eine Leitung 10 die Feder 6 unterstützend auf den Ventilkörper 3 einwirkt.
The line or clutch pressure Pk is conveyed by way of a line 7 and inlets 8 and 9 to the valve bore 2 adjacent the control lands 4 and 5, while a pressure signal Ppitot, dependent upon the speed of the engine, acts by way of a line 10 upon the valve member 3 so as to assist the spring 6.
EuroPat v2

Durch eine entsprechende Auslegung der Drosselstelle 12 und der Feder 19 am Ventilkörper 15 des Wiegeventiles 11 kann sichergestellt werden, daß die Ungleichgewichtsstellung des Ventilkörpers 15 nur für einige Zentelsekunden auftritt und der Ventilkörper 15 dann wieder seine ursprüngliche Gleichgewichtsstellung einnimmt, in der der Kupplungsdruck wieder erhöht und die Fahrzeugkupplung wieder geschlossen wird.
By a suitable design of the throttle orifice 12 and the spring 19 on the valve member 15 of the shuttle valve 11, it is possible to ensure that the unbalanced position of the valve member 15 occurs only for some tenths of a second. The valve member 15 then occupies its original position of equilibrium in which the clutch pressure again is increased and the vehicle clutch is applied fully.
EuroPat v2

Erst nach der Beendigung der Rutschphase wird vom Kupplungsdruck der ersten Kupplung (Bremse C) das Kupplungsschaltventil der zweiten Kupplung (Bremse C') umgeschaltet, so daß nunmehr über eine gedrosselte Zuleitung der Druckanstieg dieser zweiten Kupplung C' gegenüber der ersten Kupplung langsamer erfolgt.
Only after the slip phase has been concluded, the coupling pressure from the first coupling (brake C) switches the coupling valve of the second coupling (brake C'), so that now the pressure build-up of this second coupling C' is slowed down in comparison to the first coupling, by means of a throttled supply line.
EuroPat v2

Ferner läßt sich der Kupplungsdruck auch in Abhängigkeit von anderen Parametern, wie beispielsweise der Antriebsmaschinendrehzahl ansteuern.
Also, clutch pressure may be modulated as a function of other parameters such as engine speed.
EuroPat v2

Der Dämpfer 7 mit Kupplungsventil 4 ist während des Schaltvorganges mit Modulationsdruck beaufschlagt, so daß das Kupplungsventil als variables Druckreduzierventil arbeitet, es steuert den Kupplungsdruck während des Schaltvorganges (Fig.
During shifting, the damper 7 with the coupling valve 4 is subjected to modulation pressure, so that the coupling valve works as a variable pressure-reducing valve, it controls the clutch pressure during shifting (FIGS.
EuroPat v2

Das Druckmittel innerhalb der Ventilbohrung 25 des Akkumulators 14 wird bei einer Bewegung des Kolbens 26 über eine Drosselstelle 28b verdrängt, an der bei laufendem Motor Kupplungsdruck P k anliegt.
As the piston 26 moves, the pressure medium inside the valve bore 25 of the accumulator 14 is forced through a throttle orifice 28b to which clutch pressure Pk is applied when the engine is running.
EuroPat v2