Übersetzung für "Kupferzeit" in Englisch
Nahe
dem
Hafen
wurden
Überreste
einer
alten
Stadt
aus
der
Kupferzeit
entdeckt.
Close
to
the
port
are
found
the
remains
of
an
ancient
town
of
the
Copper
Age.
ParaCrawl v7.1
Was
wurde
aus
der
Kupferzeit
in
Žumberak
gefunden?
What
remains
from
the
Eneolithic
are
found
in
Žumberak?
ParaCrawl v7.1
Der
Ursprung
der
menschlichen
Besiedlung
dieses
Ortes
geht
auf
die
Kupferzeit
zurück.
This
town
was
a
human
settlement
back
in
the
Copper
Age.
ParaCrawl v7.1
Wie
lebten
die
Menschen
in
der
Kupferzeit?
How
did
people
in
the
Copper
Age
live?
ParaCrawl v7.1
Der
Fokus
liegt
zwischen
Zentraleuropa
und
Mittelmeer
in
Kupferzeit
und
Bronzezeit.
The
focus
is
laid
on
Central
Europe
and
the
Mediterranean
in
the
Copper
and
Bronze
Ages.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kupferzeit
fanden
große
gesellschaftliche
Veränderungen
statt.
Far-reaching
social
changes
occurred
during
the
Copper
Age.
ParaCrawl v7.1
Ötzis
Dolch
ist
der
einzige
vollständig
erhaltene
aus
der
Kupferzeit.
Ötzi's
dagger
is
the
only
fully
preserved
dagger
from
the
Copper
Age.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Religion
oder
Jenseitsvorstellungen
der
Menschen
in
Kupferzeit
ist
wenig
bekannt.
Little
is
known
about
the
religion
or
concepts
of
the
afterlife
of
Copper
Age
people.
ParaCrawl v7.1
Danach
kommen
Kupferzeit
und
Bronzezeit
(2500-800
vor
Chr.).
Then
follovvs
the
age
of
copper
and
bronze
(2500-800
BC).
ParaCrawl v7.1
Hier
fanden
Archäologen
Überreste
von
Säugetieren
von
der
Kupferzeit,
Bronzezeit
und
Eisenzeit.
Here,
archaeologists
found
remains
of
mammals
of
the
Copper
Age,
Bronze
Age
and
Iron
Age.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Kupferzeit
sind
riesige
Bildstelen,
sogenannte
Menhire
erhalten.
Huge
Copper
Age
menhirs,
however,
have
been
preserved.
ParaCrawl v7.1
Ausgrabungen
im
Dorf
Lemba
haben
eine
wichtige
Siedlung
aus
der
Kupferzeit
ans
Tageslicht
gebracht.
Excavations
in
the
village
of
Lempa
have
brought
to
life
an
important
settlement
of
the
Chalcolithic
Age.
ParaCrawl v7.1
Sie
wurde
während
der
verschiedenen
Epochen,
von
der
Kupferzeit
bis
zum
Mittelalter,
besiedelt.
It
was
settled
in
different
periods
from
the
Copper
Age
until
the
Middle
Ages.
ParaCrawl v7.1
Die
Megalithgräber
von
La
Pastora,
Matarubilla
und
Ontiveras
gehen
bis
auf
die
Kupferzeit
zurück.
The
megalithic
tumuli
of
La
Pastora,
Matarubilla
and
Ontiveras
date
back
to
the
Copper
Age
.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
beeindruckend,
wie
sich
die
Menschen
der
Kupferzeit
um
ihre
Verstorbenen
gekümmert
haben.
It
is
impressing
how
people
in
the
Copper
Age
cared
for
their
decedents.
CCAligned v1
Das
Land
hat
ein
reiches
kulturelles
Erbe,
einschließlich
die
Dilmun
Zivilisation
der
Kupferzeit.
The
country
has
a
rich
cultural
heritage
including
the
Dilmun
civilization
of
the
copper
age.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Schmiede
in
der
Menschheitsgeschichte
begannen
gerade
in
der
Kupferzeit
mit
der
Entwicklung
der
Metallurgie.
First
blacksmiths
in
the
history
of
mankind
started
developing
metallurgy
not
before
the
Eneolithic.
ParaCrawl v7.1
Vor
etwa
5000
Jahren,
in
der
Kupferzeit
waren
viele
Werkzeuge
noch
aus
Feuerstein.
About
5,000
years
ago,
during
the
Chalcolithic
Epoch,
most
tools
were
still
made
of
flint.
ParaCrawl v7.1
Und
seine
Schätze
führten
uns
in
die
geistige
Welt
der
Kupferzeit
im
alpinen
Raum.
It's
hidden
treasures
leads
us
into
the
spiritual
world
of
the
copper
age
in
the
Alps.
ParaCrawl v7.1
Ötzi
lebte
in
der
Kupferzeit,
einer
Epoche,
die
der
ausgehenden
Steinzeit
zugeordnet
wird.
Ötzi
lived
during
the
Copper
Age,
a
period
of
the
late
Neolithic.
ParaCrawl v7.1
Der
bekannteste
Mensch
aus
der
Kupferzeit
ist
Ötzi,
die
Gletschermumie
aus
dem
Schnalstal.
The
most
famous
individual
from
the
Copper
Age
is
Ötzi,
the
glacier
mummy
from
the
Schnalstal
Valley.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
des
Rades
war
neben
der
Metallverarbeitung
eine
der
bedeutendsten
Innovationen
der
Kupferzeit.
One
of
the
most
important
Copper
Age
innovations,
apart
from
metal
working,
was
the
invention
of
the
wheel.
ParaCrawl v7.1
Die
Gräber
und
Friedhöfe
aus
der
Kupferzeit
bezeugen
eine
sehr
sorgfältige
Bestattung
der
Toten.
Copper
Age
graves
and
cemeteries
attest
to
very
careful
burial
of
the
dead
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
Also
überlegte
ich
mir,
wir
haben
in
all
diesen
Epochen
gelebt:
der
Steinzeit,
der
Eisenzeit
und
der
Kupferzeit.
So
I
started
thinking,
well,
we
live
in
all
these
ages
of
man:
the
Stone
Age,
and
the
Iron
Age,
and
the
Copper
Age.
TED2020 v1
Das
Vorhandensein
dieser
Quellen
und
eindrucksvoller
Blick
von
Khanileh
über
die
Ebene
zog
prähistorische
Menschen
in
das
Gebiet
seit
der
Kupferzeit
und
frühe
Siedlungen
weiterhin
in
der
Bronze-
und
Eisenzeit.
The
presence
of
these
springs
and
commanding
view
of
Khanileh
over
the
plain
attracted
prehistoric
people
to
the
area
since
the
Chalcolithic
period
and
the
early
occupations
continued
to
the
Bronze
and
Iron
Ages.
WikiMatrix v1
Das
in
der
Siedlung
gefundene
Tongeschirr
wird
dem
Typus
Lasinja-Kanzianiberg
zugeordnet,
der
zur
donauländischen
Kultur
der
Kupferzeit
gehört.
The
clay
pottery
found
in
the
settlement
is
of
Lasinja-Kanzianiberg
type,
common
to
Danubian
Copper
Age
settlements.
WikiMatrix v1
Mehrgarh
II
(etwa
5500–4800
v.
Chr.)
und
Mehrgarh
III
(etwa
4800–3500
v.
Chr.)
gehören
dann
bereits
zum
keramischen
Neolithikum
(Töpferware
war
also
in
Gebrauch)
und
zur
Kupferzeit.
The
Mehrgarh
Period
II
(5500
BCE–4800
BCE)
and
Merhgarh
Period
III
(4800
BCE–3500
BCE)
were
ceramic
Neolithic,
using
pottery,
and
later
chalcolithic.
WikiMatrix v1