Übersetzung für "Kunstwerkstatt" in Englisch

The Movement wird unterstützt durch die Refugio Kunstwerkstatt.
The Movement is supported by Refugio Kunstwerkstatt.
CCAligned v1

Die nach Venedig ausgewanderte Familie Guardi hatte in Venedig eine Kunstwerkstatt.
The Guardis emigrated to Venice where they set up an art workshop.
ParaCrawl v7.1

Sie beherbergen heute so manche Kunstwerkstatt, die auch für Sie offen steht.
Today they accommodate many an art workshop, also open to you.
ParaCrawl v7.1

Der liebevoll gestaltete Innenraum erinnert an eine Kunstwerkstatt mit sehr persönlicher Atmosphäre.
The lovingly decorated interior brings to mind images of an art studio with a very personal atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Die Künstlerin, geboren 1966 arbeitet seit 2012 in der Kunstwerkstatt.
The artist, born 1966, works since 2012 in the art workshop.
ParaCrawl v7.1

Das war die Geburtsstunde des Tütenprojektes mit der museumseigenen Stiftung "Kunstwerkstatt".
That was the birth of the bag project with the museum's foundation "Kunstwerkstatt".
ParaCrawl v7.1

Die kulturelle und touristische Penne-d'Agenais Besonderheit liegt in seinen Kunstwerkstatt.
The cultural and tourist peculiarity of Penne-d'Agenais lies in its art workshops.
ParaCrawl v7.1

Winter Suzy van Zehlendorf arbeitet seit über 10 Jahren als Künstlerin in der Kunstwerkstatt Mosaik Berlin.
Winter Suzy van Zehlendorf has been working as an artist at Kunstwerkstatt Mosaik Berlin for over 10 years.
ParaCrawl v7.1

Suzy van Zehlendorf arbeitet seit über 10 Jahren als Künstlerin in der Kunstwerkstatt Mosaik Berlin.
Suzy van Zehlendorf has been working as an artist at Kunstwerkstatt Mosaik Berlin for over 10 years.
ParaCrawl v7.1

Seit 1995 arbeitet sie täglich im betreuten Atelier der Kunstwerkstatt in der Lebenshilfe Gmunden.
She has worked daily in the supervised studio of the art workshop of Lebenshilfe Gmunden since 1995.
ParaCrawl v7.1

In Rom war der Arbeitseifer dieser Kunstwerkstatt in St. Peter damals in aller Munde.
At that time in Rome there was nothing but talk about all the artistic commotion in Saint Peter’s.
ParaCrawl v7.1

Am 15. Mai war einer offenen Kunstwerkstatt gewitmet, bei der verschiedenen Materialien und Texte in verschiedenen Sprachen entwickelt wurden.
15 May was dedicated to an open artistic workshop welcoming different materials and texts in different languages.
ParaCrawl v7.1

In der Kunstwerkstatt „Bunte Spinne“ können Kinder zwischen 5 und ca. 15 Jahren ihre gestalterischen Talente entdecken.
As part of the art workshop “Bunte Spinne,” children between 5 and approx. 15 years of age can discover their creative talents.
CCAligned v1

Zu dieser Zeit entstand in Nový Bor (Haida) das Atelier Vitráže (Glasmalerei), als spezialisierte Kunstwerkstatt.
At about this time the Ateliér Vitráže (stained glass studio) was established in Nový Bor as a specialized workshop.
ParaCrawl v7.1

Auf Schillers Aufenthalte in Rudolstadt bezieht sich das Projekt "Schillernde Fassaden" der Kunstwerkstatt Rudolstadt, das durch die triste Ausstrahlung leerstehender Gebäude auf Bewohner und Besucher konkrete Gestalt bekam.
The project "Schillernde Fassaden" (a pun of the words scintillating, Schiller and facades) of the Kunstwerkstatt Rudolstadt (art workshop) refers to Friedrich Schiller’s stays and stops in Rudolstadt – a project, which was evoked by some citizens due to the sad look of several empty houses in the old city of Rudolstadt.
ParaCrawl v7.1

Am Freitag bereitet Kunstwerkstatt, am Samstag wird es Spaß am Morgen sein und am Sonntag können Kinder Wasserspiele zu spielen.
On Friday is preparing art workshop, on Saturday there will be fun morning and on Sunday children can play water games.
ParaCrawl v7.1

Er arbeitete unter anderem als künstlerischer Mitarbeiter beim Behindertentheater "Ramba Zamba" und der Kunstwerkstatt für Behinderte "Sonnenuhr e.V".
Among others, he was an artistic staff member for "Ramba Zamba", a theatre group consisting of disabled people, and the "Kunstwerkstatt Sonnenuhr e.V.".
ParaCrawl v7.1

Teilnahme am Karneval der Kulturen im Mai 2004 mit großformatigen fahrbaren Skulpturen, die in der Kunstwerkstatt der MANEGE zusammen mit Kindern und Jugendlichen hergestellt wurden.
Participation in the "Karneval der Kulturen" (Carnival of Cultures) in May 2004, with large mobile sculptures which were manufactured in the art workshop at the MANEGE with the help of the children and young people.
ParaCrawl v7.1

Heute lebt er immer noch im Zentrum Münchens, und jeden Tag durchquert er die Stadt, um die Kunstwerkstatt (atelier hpca) des Augustinums zu besuchen.
Today, he still lives in central Munich, crossing the city each day to attend the art workshop at the Augustinum centre.
ParaCrawl v7.1

Nach der Bombardierung während des zweiten Weltkriegs wurde Teil von Santa Barbara in ein Privathaus und in den 70. Jahren in eine Kunstwerkstatt umgewandelt.
After the bombings of World War II, part of Santa Barbara became a private residence and in the 70s it was converted into a workshop.
ParaCrawl v7.1

Er betrat die Kunstwerkstatt von Vero Zio, einem berühmten Maler und Bildhauer, und studierte Malerei.
He entered the art workshop hosted by Vero Zio, a famous painter and sculptor, and studied painting.
ParaCrawl v7.1

Das von den Berliner Architekten KSV Krüger Schuberth Vandreike entworfene Gebäude ist aber nicht nur ein Ausstellungsort, sondern auch Kunstwerkstatt.
The building, designed by Berlin architects KSV Krüger Schuberth Vandreike, is not just an exhibition space, but also an art workshop.
ParaCrawl v7.1

Auf derselben Ebenen mit einer Türe verbunden aber auch mit separatem Eingang die große Wohnküche mit offenem Kamin, ein Zimmer sowie ein Duschbad und der Wohnraum von den aus die Treppe nach unten in die Kunstwerkstatt sowie einen großen Nutzraume führt.
Connected on the same level with a door, but also with a separate entrance to large living room with fireplace, a bedroom and a bathroom and the living room that leads from the stairs down to the art workshop and large utility rooms.
ParaCrawl v7.1

In der Kunstwerkstatt werden Kreativwerkstätten ausgerichtet, die sich vor allem auf Keramik, Textilien und Schmuck orientieren.
In the art workshop they are organized creative workshops will focus primarily on ceramics, textiles and jewelery .
ParaCrawl v7.1

Selbst sieht sich das Museion nicht nur als Sammelbecken für Kunstobjekte, sondern auch als internationale Kunstwerkstatt mit interdisziplinärer Ausrichtung.
The museum itself is not only a conglomeration of objet d'arts, but also an international art studio with interdisciplinary orientation.
ParaCrawl v7.1

In Olliergues (10km) können Sie eine Kunstwerkstatt (Karte Gewerberoute) und das Schloss besichtigen.
In Olliergues (10km), artisan art visit (route map of the professions) and visit the château.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden in den Jahren 1899/1900 nach Vorlagen von Prof. Winterstein (Leipzig) in der dortigen Kunstwerkstatt angefertigt und hier eingebaut.
They were created in 1899/1900 based on the templates provided by Professor Winterstein of Leipzig in the artisan’s shop there and then installed here.
ParaCrawl v7.1