Übersetzung für "Kunststoffträger" in Englisch

Das Gemsich wird in dünner Schicht auf einen Kunststoffträger gestrichen und getrocknet.
The mixture is coated in a thin layer on to a synthetic resin carrier and dried.
EuroPat v2

Das Gemisch wird in dünner Schicht auf einen Kunststoffträger gestrichen und getrocknet.
The mixture is coated in a thin layer on to a synthetic resin carrier and dried.
EuroPat v2

Die Platte 31 ist vorzugsweise einstellbar in bezug auf den Kunststoffträger 30 angeordnet.
The plate 31 is arranged preferably adjustable with respect to the plastic carrier 30.
EuroPat v2

Der Kunststoffträger dient als Profilaufnahme und hält das zu biegende Profil.
The synthetic support serves as a seat for the section and holds it in place.
EuroPat v2

Als Kunststoffträger wurde die in Beispiel 1 beschriebene Folie eingesetzt.
The film described in Example 1 was used as the plastic support.
EuroPat v2

Der Kunststoffträger kann eine Kunststoff-Folie oder ein Kunststoff-Bodenteil aus den genannten Kunststoffen sein.
The plastic substrate may be a plastic film or a plastic base made of the above mentioned plastics.
EuroPat v2

Bei einer Materialpaarung wie Papier und thermoplastischer Kunststoffträger ist eine sogenannte Thermofixierung vorteilhaft.
If the elements are made of paper and the carrier of a thermoplastic synthetic material, "thermofixing" is advantageous.
EuroPat v2

Der Kunststoffträger ist als Ansaugrohr gestaltet.
The plastic support is constructed as an intake manifold.
EuroPat v2

Die Leiterzüge sind durch den Kunststoffträger einerseits in ihrer gegenseitigen Zuordnung lagerichtig gehalten.
On the one hand, the conductive connections are kept in position in their mutual spacing by the plastic carrier.
EuroPat v2

Ein Kunststoffträger muß als Justierhilfe dienen und die elektrische Prüfung ermöglichen.
Furthermore, the plastic carrier may serve as an adjustment aid and enable an electrical check.
EuroPat v2

Hierdurch ist es möglich, das Sensorbauteil relativ zu dem Kunststoffträger zu versetzen.
It is thereby possible to offset the sensor component in relation to the plastic carrier.
EuroPat v2

Auch lässt sich eine solche flexible Verbindungseinrichtung leicht in dem Kunststoffträger integrieren.
Such a flexible connection device can also be easily integrated in the plastic carrier.
EuroPat v2

Hierdurch kann die Metallhülse durch ein einfaches Fertigungsverfahren an dem Kunststoffträger festgelegt werden.
The metal sleeve can thereby be secured to the plastic carrier by means of a simple manufacturing method.
EuroPat v2

Hierdurch wird der Stifthalter 70 in axialer Richtung an dem Kunststoffträger 44 festgelegt.
The pin holder 70 is thereby secured to the plastic carrier 44 in the axial direction.
EuroPat v2

Die Schilder sind auf einem Kunststoffträger aufgebracht.
The labels are installed on a plastic holder.
ParaCrawl v7.1

Harter Kunststoffträger 5: Der Träger 5 muss folgende Funktionen erfüllen:
Hard plastics support 5: the support 5 must perform the following functions:
EuroPat v2

Der Rahmen 20 ist durch einen Kunststoffträger aus opakem Material gebildet.
The frame 20 is formed by a plastic support made from an opaque material.
EuroPat v2

In der Formteilform (Oberteil) 150 ist ein Kunststoffträger 220 angeordnet.
A plastic support 220 is disposed in the molded part mold (upper part) 150 .
EuroPat v2

Der Schichtaufbau einer typischen Transferfolie 8 mit Kunststoffträger ist in der Fig.
The layer structure of a typical transfer sheet material 8 with plastic carrier is illustrated in FIG.
EuroPat v2

Der Strombahnabschnitt 20 ragt mit einem Anschlussende 20b aus dem Kunststoffträger 18 heraus.
The current path portion 20 protrudes via a terminal end 20 b from the plastic support 18 .
EuroPat v2

Der Träger ist dabei in vorteilhafter Ausgestaltung ein Kunststoffträger.
In this case, the carrier is advantageously a plastic carrier.
EuroPat v2

Das Metallverstärkungsteil ist fest mit dem Kunststoffträger verbunden über einen Befestigungsrahmen.
The metal reinforcing piece is rigidly connected to the plastic substrate via a fastening frame.
EuroPat v2

Auch hier wird vorzugsweise ein Vlies für den Kunststoffträger 11 verwendet.
Here again, a nonwoven material is preferably used for the plastic carrier 11 .
EuroPat v2

In dem Kunststoffträger ist das die Aktivkohle enthaltene Medium 24 angeordnet.
In the plastic holder the medium 24 containing the active carbon is arranged.
EuroPat v2

Die Längsseiten sind durch die Schweißverbindung zwischen Kunststoffträger 23 und Aufnahme 22 abgedichtet.
The long sides are sealed by the welded junction between the plastic holder and the receiver 22 .
EuroPat v2

Gemäß einer Ausgestaltung der Erfindung ist das Medium in den Kunststoffträger einschiebbar.
According to an embodiment of the invention the medium can be inserted into the plastic holder.
EuroPat v2

Der Kunststoffträger selbst wird mittels Vibrationsschweißen in der vorgesehenen Öffnung fixiert.
The plastic holder itself is fixed in the opening, with vibration welding.
EuroPat v2