Übersetzung für "Kunststoffguss" in Englisch

Details dieser Mischung verwenden auch Kunststoffguss zu Hause.
Parts from this mixture also use plastic molding at home.
ParaCrawl v7.1

Das Laufrad wird bevorzugt durch Kunststoffguss hergestellt.
The impeller is preferably manufactured by plastic casting.
EuroPat v2

Der Kunststoffguss zählt zu den schwierigsten Arbeitsumgebungen jeder Industrie.
Plastic moldings are among the most demanding work environments in any industry.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise sind das Felderzeugungsmittel und das Detektionsmittel in dem Gehäuse mittels einer ausgehärteten Gussmasse (z. B. Kunststoffguss) ortsfest angeordnet.
Preferably, the field-generating means and the detection means are held fixed in the housing by a cast mass (for example cast plastic).
EuroPat v2

Die Öffnung dieser Aussparung 15 kann beispielsweise durch einen Kunststoffguss oder durch eine dichte Abdeckung verschlossen werden.
The opening of this recess 15 can be for example covered by a plastic cast or a sealing cover.
EuroPat v2

Die Umhüllung 31 besteht bei dieser Ausführungsform aus einem Kunststoffguss, mit dem der Draht 33 umspritzt ist.
The sleeve 31 consists in this embodiment of an injection molded plastic which is injected around the metal wire 33 .
EuroPat v2

Ferner sind die Drahtabschnitte 23 auch bei dieser Ausführungsform von einer Umhüllung 35 umgeben, die insbesondere durch einen Kunststoffguss gebildet ist.
Furthermore the wire sections 23 are also surrounded in this embodiment by a sleeve 35 which is in particular formed by a plastic molding.
EuroPat v2

Auch bei dieser Ausführungsform weist der Bügel 13 zwei Drahtabschnitte 23 auf, die sich entlang der U-Form des Bügels 13 nebeneinander erstrecken und die entlang der Bügelschenkel 19 und des Verbindungsabschnitts 21 von einer Umhüllung 35 (vorzugsweise Kunststoffguss) umgeben sind.
The hoop 13 also has two wire sections 23 in this embodiment which extend along the U-shape of the hoop 13 alongside one another and which are surrounded along the hoop limb 19 and the connection section 21 by a sleeve 35 (preferably of plastic).
EuroPat v2

In diesem Fall besteht der jeweilige Gelenkstab 15 vorzugsweise ausschließlich aus dem Draht 33, einem Kunststoffguss als Umhüllung 31, und den genannten Verstärkungshülsen.
In this case the respective hinged bar 15 preferably consists exclusively of the wire 33, a plastic injection molding as sleeve 31 and the said reinforcing sleeves.
EuroPat v2

Was die genannte Umhüllung der Drahtabschnitte betrifft, so kann diese einen Kunststoffguss oder einen Metallguss aufweisen.
Having regard to the named sleeve of the wire sections, they can have a plastic welding or a metal welding.
EuroPat v2

Der aus einem geeigneten Material, zum Beispiel Metall oder Kunststoffguß, hergestellte Haltebock 2 trägt an seiner Rückseite zwei parallele Haltenasen 7 mit Gewindebohrungen 8 für eine Zylinderkopfschraube 9, die zum Anschrauben der Leiterplatte 1 dient, deren Vorderkante 10 sich an eine Anlegekante 11 des Haltebocks 2 anlegt.
Bracket 2, which is made of a suitable material, for example metal or cast plastic, is provided on its rear side with two parallel holding tabs 7 equipped with threaded bores 8 for a cylinder head screw 9 to screw on circuit board 1. The front edge 10 of circuit board 1 is placed against a guide edge 11 on bracket 2.
EuroPat v2

Der Elektromotor weist einen Stator 12 auf, der die Form eines dünnen Mantels besitzt und lediglich aus Statorwicklungen 13 besteht, die durch einen geeigneten Verbundkörper, der ein Kunststoffguß sein kann, verbunden werden.
The motor has a stator 12 in the form of a thin surface consisting strictly of windings 13 secured together by an appropriate adhesive, like molded plastic.
EuroPat v2

Die bekannten Kopfventilgeräte sind aufgrund der Kappenausbildung aus Metall- oder Kunststoffguß, deren Abdichtung zum Gehäuse und der gegebenenfalls vorhandenen Leiteinrichtungen für Abluft aufwendig.
The previous head valve type tools are somewhat expensive based on forming the cap in a metal or plastic material die, sealing the cap with respect to the casing and possibly providing air guiding means.
EuroPat v2