Übersetzung für "Kunstlandschaft" in Englisch

Ihr umfangreiches künstlerisches Werk hat in der Stuttgarter Kunstlandschaft vielfältige Spuren hinterlassen.
Her extensive work left a distinct mark on the artistic landscape of Stuttgart.
WikiMatrix v1

Er prägt mit seinen religiösen, expressiven Werken die Kunstlandschaft Südtirols nachhaltig.
His religious, expressive works have left a lasting mark on the art landscape of South Tyrol.
ParaCrawl v7.1

Ihr Schaffen hat in der europäischen Kunstlandschaft unauslöschliche Spuren hinterlassen.
Their creations left indelible traces on Europe’s artistic landscape.
ParaCrawl v7.1

Die Kunstlandschaft Pritzen war eines der IBA-Projekte der ersten Stunde.
The heritage landscape of Pritzen was one of the IBA's very first projects.
ParaCrawl v7.1

Als ein Ort für Kunst und Vision erlebt die Kunstlandschaft Pritzen eine Renaissance.
The heritage landscape of Pritzen is enjoying a renaissance as a place of art and vision.
ParaCrawl v7.1

Museum Giersch Lange wurde ignoriert, dass das Rhein-Main-Gebiet auch eine vielfältige Kunstlandschaft hat.
It has long been ignored that the Rhine-Main region also has a diverse cultural landscape.
ParaCrawl v7.1

Wenn es einen besonderen Fotografen in der spanischen Kunstlandschaft gibt, dann ist es Chema Madoz.
If there is a special photographer in the Spanish art scene, this is Chema Madoz.
ParaCrawl v7.1

Nach der Machtergreifung der Nationalsozialisten im Jahr 1933 erfuhr die Kunstlandschaft Bodensee eine einschneidende Veränderung.
After the National Socialists seized power in 1933, the cultural landscape of Lake Constance underwent a drastic transition.
ParaCrawl v7.1

Es blickt hinunter auf eine Kunstlandschaft, in der sich verschiedene thematische Sektionen ineinander verschränken.
The work looks down over an artificial landscape in which various different sections interlock.
ParaCrawl v7.1

Nigerias Kunstlandschaft wird sicherlich davon profitieren, dass nunmehr auch diese Tür geöffnet wurde.
This will no doubt be beneficial for Nigeria’s artistic landscape now that this door has been opened.
ParaCrawl v7.1

Die »Kunstlandschaft Pritzen« ist ein Projekt der kleinen künstlerischen Interventionen und Impulse.
The »Pritzen Art Landscape« is a project made up of artistic interventions and impulses.
ParaCrawl v7.1

Berlins vielfältige Kunstlandschaft wird hierbei als komplementäre Einheit von freier Szene und Institutionen beschrieben.
Here, Berlin's diverse art landscape is described as a complementary unity of independent scene and institutions.
ParaCrawl v7.1

Ein Gebäude letzten Endes, das nunmehr unübersehbar und stabil in die Kunstlandschaft gefügt ist.
Ultimately constituting a building that is now a conspicuous and stable part of the art landscape.
ParaCrawl v7.1

Heute umfasst die Kunst Lettlands eine beeindruckende Vielfalt originärer , eigenständiger Positionen , die nicht nur die Kunstlandschaft Europas erheblich bereichern , sondern auch einen bemerkenswerten Einblick in die Seele und Kultur des Landes ermöglichen .
Today , the art of Latvia exhibits an impressive variety of original , autonomous works , which provide not only a significant contribution to the European cultural landscape but also a remarkable insight into the soul and culture of the country .
ECB v1

Durch die progressive Niederlassung eines Kunstmarktes, die Präsenz zahlreicher Banken (die ihre eigenen Sammlungen zusammenstellen), die hohe Kaufkraft der Bevölkerung und das Aufkommen neuer Galerien hat diese Periode eine tiefe Veränderung der luxemburgischen Kunstlandschaft bewirkt.
This period resulted in a profound change in the cultural scene in the Grand Duchy, due to the gradual establishment of a market for art, the presence of numerous banks (which constitute their own collections), the population's high level of purchasing power, and the appearance of new art galleries.
ELRA-W0201 v1

Ziel des Projekts ist es, Nachwuchschoreographen in der luxemburgischen Kunstlandschaft hervorzuheben und gleichzeitig Brücken zwischen den jungen Talenten und der breiten Öffentlichkeit zu bauen.
The aim of the project is to enhance the talent of newcomers in the artistic landscape in Luxembourg and build bridges between the young choreographers and the large public.
ELRA-W0201 v1

Vor dem Hintergrund einer wachsenden Medien- und einer sich verändernden Kunstlandschaft schlossen sich 1986 Vertreter der Kommunalpolitik, der Universität, der Hochschule für Musik, des Kernforschungszentrums Karlsruhe und anderer Institutionen sowie Vertreter der Karlsruher Kunstszene zur „Projektgruppe ZKM“ zusammen.
In the context of an ever expanding media landscape, and in conjunction with a transformation of the art world, representatives from local government, the University of Karlsruhe, the University of Music Karlsruhe, the Kernforschungszentrum Karlsruhe for Nuclear Research Karlsruhe and other institutes, as well as organizations and representatives of the Karlsruhe art scene formed the “Projektgruppe ZKM” Project Group in 1986.
Wikipedia v1.0

Um die Jahrhundertwende rückte in der europäischen Kunstlandschaft Brüssel nebst seiner Ausbildungsstätte aus dem Schatten von Paris hervor.
In the European art scene around the turn of the century Brussels drew forth in addition to his training center in the shadow of Paris.
WikiMatrix v1

Am 2. und 3. Juli besteht hier die Gelegenheit, eine bislang unbekannte Kunstlandschaft zu entdecken und zeitgenössische Gemälde, Skulpturen, Fotografie und Zeichnung in ungewohnter Umgebung zu erleben.
Visitors will have the opportunity on July 2nd and 3rd to discover a previously unknown world of art and to experience contemporary paintings, sculptures, photographs, and drawings in unusual surroundings.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellung "Kunstlandschaft Pritzen - eine Utopie überprüft sich selbst" dokumentiert die Bemühungen der letzten Jahre.
The exhibition "Heritage landscape of Pritzen - Utopia conducts self-review" documents the efforts which have been made over the last few years.
ParaCrawl v7.1

Er zählt zu den bedeutendsten Galeristen Deutschlands und hat entscheidende Akzente in der deutschen wie internationalen Kunstlandschaft gesetzt.
He is one of Germany’s most important gallery owners and has had a strong impact on the German and international art landscape.
ParaCrawl v7.1

Gypsum und Nile Sunset Annex haben in der lokalen Kunstlandschaft wohl eine Lücke geschlossen, indem sie für Künstler produzieren sowie Kunstwerke zeigen und verkaufen, die nicht notwendigerweise Botschaften vermitteln, nicht an Konzepte oder Narrative geknüpft sind oder ihre nationale Eigenheit oder die Präsenz in Zeit und Ort zum Ausdruck bringen wollen.
Gypsum and Nile Sunset Annex have arguably filled a gap in the local contemporary art landscape for artists to produce, show and sell artworks that do not necessarily worry about conveying messages, being tied to concepts or narratives, or justifying their national legacy or presence in time and place.
ParaCrawl v7.1

Hier findet die Unternehmenssammlung eine weitere innovative Plattform: über 700 Papierarbeiten und Fotografien von rund 140 Künstlerinnen und Künstlern dokumentieren die Vielfalt der globalen Kunstlandschaft.
It provides another innovative platform for the corporate collection. More than 700 works on paper and photographs by around 140 artists document the diversity of the global art landscape.
ParaCrawl v7.1

Der Band bietet ein umfassendes Panorama der zeitgenössischen philippinischen Kunst – eine höchst aufregende Kunstlandschaft, die noch immer darauf wartet, entdeckt zu werden.
The volume sketches a comprehensive panorama of contemporary art in the Philippines—one of the most exciting art scenes still awaiting discovery.
ParaCrawl v7.1

In der Folge wurde beschlossen, den Turm abzureissen und die Fassade neu zu gestalten, obwohl die Rundform in der regionalen Kunstlandschaft eine Ausnahme bildete.
It was therefore decided to demolish and rebuild the façade, although it was an unusual feature in the regional artistic landscape due to its circular shape.
ParaCrawl v7.1

Im Oktober 2014, Liviu Mihai, die zuvor in der Londoner Kunstlandschaft festgestellt hatte,, devine Laureat al Oxford Internationale Kunstmesse.
In October 2014, Liviu Mihai, which had been previously noted in London's artistic landscape, devine laureat al Oxford International Art Fair.
ParaCrawl v7.1