Übersetzung für "Kunstfreiheit" in Englisch

Dieser habe die Reichweite der Kunstfreiheit verkannt.
He briefly described the scope of the Art.
WikiMatrix v1

Kunstfreiheit erlaubt mehr – aber sind Meme Kunst?
Artistic freedom allows more – but are memes art?
ParaCrawl v7.1

Die Meinungs- und Kunstfreiheit galt an diesem Tag auch für diesen Ort.
For this one day, freedom of speech and of art also applied to this place.
ParaCrawl v7.1

In der Islamischen Republik ist die Meinungs- und Kunstfreiheit stark eingeschränkt.
Freedom of speech and artistic freedom are heavily restricted in the Islamic Republic.
ParaCrawl v7.1

Redefreiheit und Kunstfreiheit sind für die Gestaltung der Zukunft unabdingbar.
Freedom of expression and artistic freedom are instrumental for the shaping of the future.
ParaCrawl v7.1

Kunstfreiheit ist ein universelles Menschenrecht und als solches in Österreich auch grundgesetzlich verankert.
Artistic freedom is a universal human right, and anchored as such, in Austrian law.
CCAligned v1

Die Tagung lädt zu einer neuen Verständigung über den Wert der Kunstfreiheit ein.
The symposium invites visitors to a new understanding of artistic freedom's value.
ParaCrawl v7.1

Wir fordern, dass Asylrecht und Kunstfreiheit einem Europa der Vielen gerecht werden.
We demand that the right of asylum and artistic freedom do justice to a Europe of many.
ParaCrawl v7.1

Bushido und seine Plattenfirma hatten im Vorfeld der Sitzung interveniert und mit der Kunstfreiheit argumentiert.
In addition, Bushido and Aggro Berlin intervened prior to the meeting and argued with art freedom.
WikiMatrix v1

Am 7. Juli steht eine Diskussion über "60 Jahre Kunstfreiheit" auf dem Programm.
On July 7, the program features a discussion about "60 Years of Freedom of the Arts."
ParaCrawl v7.1

Einschränkungen oder Bedrohung der Kunstfreiheit sind in Europa außer- und innerhalb der Europäischen Union bittere Realität.
Restrictions or threats to artistic freedom are a bitter reality in Europe, both within and outside the European Union.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören etwa die Meinungs- und Informationsfreiheit, die Medienfreiheit, die Sprachenfreiheit und die Kunstfreiheit.
These include freedom of opinion and information, freedom of the press, linguistic freedom and artistic freedom.
ParaCrawl v7.1

Auch der dänische Zeichner der Muhammad-Karikaturen kann sich aus dieser Perspektive nicht auf die Kunstfreiheit berufen.
The Danish illustrator responsible for the Muhammad caricatures also cannot plead artistic freedom on the basis of this perspective.
ParaCrawl v7.1

Am 7. Juli steht eine Diskussion über „60 Jahre Kunstfreiheit“ auf dem Programm.
On July 7, the program features a discussion about “60 Years of Freedom of the Arts.”
ParaCrawl v7.1

Zur Debatte stehen die Reichweite von Leistungsschutzrechten und ihr Verhältnis zur urheberrechtlichen Zitatschranke sowie zur Kunstfreiheit im Allgemeinen und Forderungen nach einem "Recht auf Remix".
The scope of ancillary copyrights and their relationship to the copyright citation barrier as well as to artistic freedom in general and demands for a "right to remix" are up for debate.
ParaCrawl v7.1

In Appropriation, Tropikalisierung, Hybriden und Mash-Ups verschwindet der Autor nicht etwa, doch als Kristallisationspunkt von Reputation wird er neu ausgehandelt, zwischen Persönlichkeitsrechten und Kunstfreiheit, zwischen Erwerbsarbeit der Profis und Selbstausdruck aller.
In appropriations, tropicalisations, hybrids and mashups the author does not disappear at all but as a point of crystallisation of reputation her role is being renegotiated – between personality rights and freedom of art, between wage labour of professionals and self-expression of all.
ParaCrawl v7.1

Befasst sich seit vielen Jahren mit dem Thema Meinungs- und Kunstfreiheit und hat diesbezügliche Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte erfolgreich vertreten (u.a. Anfechtung des ORF-Monopols).
He has been involved in the topic of freedom of opinion and art for years and has successfully represented relevant legal proceedings before the European Court for Human Rights (including challenging the ORF monopoly).
ParaCrawl v7.1

Am Dienstag, 7. Juli, um 19.30 Uhr organisiert das ZAK in Kooperation mit der TechnologieRegion Karlsruhe eine Diskussion über "60 Jahre Kunstfreiheit".
At 7.30 p.m. on Tuesday, July 7, ZAK in cooperation with the TechnologieRegion Karlsruhe will arrange a discussion about "60 Years of Freedom of the Arts."
ParaCrawl v7.1

Die Verfassungsbeschwerde betrifft die Frage, inwieweit sich Musikschaffende bei der Übernahme von Ausschnitten aus fremden Tonträgern im Wege des sogenannten Sampling gegenüber leistungsschutzrechtlichen Ansprüchen der Tonträgerhersteller auf die Kunstfreiheit berufen können.
The constitutional complaint concerns the question to what extent musicians can invoke artistic freedom when facing copyright-related claims of phonogram producers in which they challenge that parts of their phonogram are used by way of the so-called sampling.
ParaCrawl v7.1

Als »Kunstfreiheit« versteht er indessen »die alte Verabredung, sie [die Kunst] sei frei und unantastbar und schulde niemandem Rechenschaft«.
However, he understands "artistic freedom" as "the old agreement that it [art] is free and unimpeachable and accountable to none."
ParaCrawl v7.1

Schlimmer aber ist, dass Rauterberg sich in die Nähe rechtspopulistischer Argumentationen begibt, wenn er den Unterzeichner*innen von Merrills Petition unterstellt, es ginge ihnen um »Zensur«, darum »die Wirksamkeit der Kunst einzuhegen« und »im Namen einer neuen Prüderie« der Kunstfreiheit den Garaus zu machen.
But what is worse is that he comes close to right-wing populist argumentation when he alleges that the signatories to Merrill's petition are after "censorship," so as to "fence in the potency of art" and to finish off artistic freedom "in the name of a new prudery."
ParaCrawl v7.1

Kunstfreiheit als Grundrecht und Menschenrecht auf ästhetische Praxis bedarf gleichzeitig der institutionellen Räume, in denen es sich gegen Wirtschaft, Politik und Religion behaupten kann und zugleich als ein Ort des ästhetischen Widerstandes möglich ist.
The freedom of the arts as a fundamental and human right to aesthetic practice also requires institutional spaces in which it can prevail against economics, politics and religion and can exist as a place of aesthetic resistance.
ParaCrawl v7.1

Sie interviewten die Ausstellungsmacher*innen, setzten sich auseinander mit den künstlerischen Arbeiten der Ausstellung und aktuellen Debatten um Kunstfreiheit.
They interviewed the exhibition makers, examined the artworks in the exhibition and studied current debates about the freedom of art.
ParaCrawl v7.1

Da die Kunstfreiheit ein Grundrecht ist, haben auch Juristen verschiedene Kunstbegriffe entwickelt, auf die es im Urheberrecht letztlich ankommt.
As artistic freedom is a fundamental right, lawyers have developed various concepts of art, which ultimately matter in copyright.
ParaCrawl v7.1

Am 20. September 1994 entschied der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte im Fall Otto-Preminger-Institut gegen Österreich, dass das Verbieten des Filmes eine berechtigte Beschränkung der Kunstfreiheit sei, weil der Film religiöse Gefühle von Katholiken verletzen könne.
In 1994, in the case of Otto-Preminger-Institut v. Austria, the European Court of Human Rights held by 6 votes to 3 that the banning of the film was a justifiable limitation on the freedom of expression, because the film would offend Austrian Roman Catholics.
WikiMatrix v1

Waehrend die globale Kunstszene den Deal als gelungenen Schachzug der kosmopolitischen Metropole Hong Kong wertete, die – anders als der Rest der Volksrepublik – Meinungs- und Kunstfreiheit geniesst, mehrten sich aus Peking oder Schanghai kritische Stimmen.
The global art scene hailed the deal as a success for the cosmopolitan metropolis of Hong Kong where freedom of speech and artistic expression are enjoyed – different from in the People's Republic – but growing criticism has been voiced from Peking and Shanghai.
ParaCrawl v7.1

Mit seinem Beschluss hat der BGH dem EuGH im vergangenen Jahr mehrere Fragen vorgelegt, die entscheidend sind für die Kunstfreiheit im Sampling von Musik.
With its decision, the BGH submitted several questions to the ECJ last year which are decisive for artistic freedom in the sampling of music .
ParaCrawl v7.1

Hierbei könnte er der Kunstfreiheit beispielsweise durch nachlaufende, an den kommerziellen Erfolg eines neuen Werks anknüpfende Vergütungspflichten Rechnung tragen.
In doing so, it could take into account the artistic freedom by introducing, for instance, follow-on obligations to pay royalties based on the commercial success of a new work.
ParaCrawl v7.1

Das war das erste Mal, dass sich die westliche Welt mit einem Angriff auf ihre wesentlichen Werte – die Meinungs- und die Kunstfreiheit – konfrontiert sah.
This was the first time the Western world came face-to-face with an attack on its fundamental values of artistic expression and freedom of speech.
ParaCrawl v7.1