Übersetzung für "Kundenanlage" in Englisch
Wie
sieht
Ihr
Plan
zur
Bewältigung
des
Datenchaos
bei
der
Kundenanlage
aus?
What
is
your
plan
to
tackle
Data
Chaos
in
customer
onboarding?
CCAligned v1
Im
Ergebnis
erhöht
sich
die
Produktivität
der
Kundenanlage
um
Faktoren.
This
ultimately
increases
the
productivity
of
customer
plants.
ParaCrawl v7.1
Wir
zeigen
eine
komplexe
Kundenanlage
der
Extraklasse.
We
show
a
complex
customer
system
in
a
class
of
its
own.
ParaCrawl v7.1
Zudem
helfen
standardisierte
Masken,
Fehler
bei
der
Kundenanlage
zu
vermeiden.
Standardized
masks
help
reduce
the
error
rate
when
customer
records
are
created.
ParaCrawl v7.1
An
der
Entnahmestelle
ist
Ihre
Kundenanlage
an
das
Netz
der
AmprionGmbH
angeschlossen.
Your
customer
assets
are
connected
to
the
Amprion
GmbH
grid
at
the
customer
connection
point.
ParaCrawl v7.1
Das
Betriebsmodell
3
ist
in
allen
seinen
Kriterien
durch
die
speziellen
Randbedingungen
der
Kundenanlage
1
gekennzeichnet.
The
operation
model
3
is
characterized
in
all
of
its
criteria
by
the
specific
boundary
conditions
of
the
customer
system
1
.
EuroPat v2
Beim
Experten
für
industrielle
Kältetechnik
passt
das
ERP-System
die
Fertigungsstücklisten
individuell
an
die
Kundenanlage
an.
The
ERP
system
individually
adapts
the
production
bill
of
materials
to
the
customer
system.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Basis
entwickelt
das
AERZEN
Team
eine
oder
mehrere
individuell
auf
die
Kundenanlage
abgestimmte
Lösungen.
On
this
basis,
the
AERZEN
team
develops
one
or
more
possible
solutions
customised
to
the
individual
plant.
ParaCrawl v7.1
Daneben
gibt
es
weitere
Verbesserungen,
was
die
Servicefreundlichkeit
und
die
Integration
in
die
Kundenanlage
angeht.
In
addition,
there
are
further
improvements
in
terms
of
serviceability
and
integration
into
the
customers’
systems.
ParaCrawl v7.1
Daneben
gibt
es
weitere
Verbesserungen
was
die
Servicefreundlichkeit
und
die
Integration
in
die
Kundenanlage
angeht.
In
addition,
there
are
further
improvements
in
terms
of
serviceability
and
integration
into
the
customers'
systems.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
optimale
Remoteversorgung
gewährleisten
zu
können,
ist
die
Kundenanlage
mit
einer
Servicebox
ausgestattet.
To
ensure
optimal
remote
supply,
the
customer
system
is
equipped
with
a
service
box.
ParaCrawl v7.1
Daraus
kann
ein
individuelles
Investitions-Schutz-Programmes
(Life
Cycle
Management)
für
die
Kundenanlage
entwickelt
werden.
That
enables
an
individual
investment
protection
program
(life
cycle
management)
to
be
developed
for
the
customer
system.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kundenanlage
sei
die
Elektrizitätsanlage
eines
Endkunden,
die
auch
Netze
umfasse,
die
von
solchen
Kunden
errichtet
worden
seien
und
mit
denen
Energie
innerhalb
geschlossener
Anlagen
verteilt
werde.
A
customer
installation
is
the
electricity
installation
of
a
final
consumer
which
also
includes
systems
set
up
by
such
consumers
and
which
distribute
energy
within
a
closed
installation.
EUbookshop v2
Dies
gelte
für
Personen,
die
mit
dem
Betreiber
der
Kundenanlage
in
einer
„Versorgungsgemeinschaft“
verbunden
seien,
die
auf
tatsächlichen
oder
rechtlichen
Gegebenheiten
beruhen
könne.
This
is
the
case
for
parties
which
are
associated
with
the
operator
of
the
customer
installation
in
a
‘supply
community’,
which
may
be
the
result
of
factual
or
legal
circumstances.
EUbookshop v2
Die
deutsche
Regierung
macht
geltend,
das
im
Ausgangsverfahren
fragliche
Netz
sei
eine
„Kundenanlage“,
mit
der
Energie
innerhalb
einer
geschlossenen
Anlage
verteilt
werde.
The
German
Government
submits
that
the
system
at
issue
in
the
main
proceedings
is
a
‘customer
installation’
which
distributes
energy
within
a
closed
installation.
EUbookshop v2
Das
Zentrum
beherbergt
das
weltweit
größte
„Flow-Labor“,
in
dem
erstmals
die
Möglichkeit
besteht,
große
Ventile
unter
echten
Einsatzbedingungen
zu
testen
und
so
ihre
Zuverlässigkeit
und
Effizienz,
ihre
Umweltverträglichkeit
und
Sicherheit
nachzuweisen,
bevor
sie
in
der
Kundenanlage
installiert
werden.
The
center
is
home
to
the
world’s
largest
“flow
lab”
that,
for
the
first
time,
enables
large
valves
to
be
tested
in
real-world
plant
conditions
to
ensure
production
reliability,
efficiency,
environmental
compliance,
and
safety
before
being
installed
at
a
customer
site.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehören
auch
Buchungen
von
Reisen,
Fremdenführern,
Gastronomie,
Mietfahrzeugen,
Transfers,
Registraturabwicklungen,
Versicherungen,
Events,
Touren,
Akkreditierungen,
Gutscheinen
einschließlich
Kundenanlage,
Verrechnung
und
deren
Überprüfung
(B2B,
B2C,
FIT),
Ticketbuchungen.
In
particular,
these
include
bookings
pertaining
to
travel,
guides,
hotels,
restaurants,
rental
vehicles,
transfers,
registries,
insurance,
events,
tours,
accreditation,
vouchers
-
including
customer
system,
invoicing
and
checking
thereof
(B2B,
B2C,
FIT)
-
tickets.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Kundenwunsch
können
wir
unseren
Techniker
zur
Maschinenschulung
in
die
Kundenanlage
schicken
oder
die
Kunden
können
bei
Bedarf
zur
Maschinenschulung
in
unsere
Anlage
kommen.
According
to
customers'
requests,
we
can
send
our
technician
to
customer'
plant
for
machine
training
or
customers
can
come
to
our
plant
for
machine
training
if
needed.
ParaCrawl v7.1
Das
Herzstück
der
Kundenanlage,
die
für
die
Produktion
von
Profilleisten
vorgesehen
ist,
bilden
drei
OptiCut
450
Quantum.
The
centerpiece
of
the
customer
system
intended
for
the
production
of
mouldings,
is
three
OptiCut
450
Quantum
models.
ParaCrawl v7.1
Jakob:
Durch
den
Einsatz
von
variablen
Widerständen
und
Impedanzen
sind
wir
in
der
Lage,
die
verschiedenen
Leitungslängen
einer
Kundenanlage
vor
Ort
nachzubilden.
Jakob:
We
use
variable
resistors
and
impedance
to
reproduce
the
different
cable
lengths
in
a
customer’s
system
on-site.
ParaCrawl v7.1
Die
Entkoppelfilter
verhindern
ein
unerwünschtes
Eindringen
des
HF-Signals
in
das
Hausinstallationsnetz
der
Kundenanlage
und
bewirken
somit
eine
Separierung
von
Energieversorgung
und
hochfrequenten
Signalen.
The
decoupling
filters
prevent
unwanted
intrusion
of
the
HF
signal
into
the
home
installation
network
of
the
customer
system
and
thus
effect
a
separation
of
energy
supply
and
high-frequency
signals.
EuroPat v2
Die
Kundenanlage
1
ist
mit
einer
Ursprungssoftware
konfiguriert,
mit
der
Untersuchungen
7
am
Patienten
durchgeführt
werden.
The
customer
system
1
is
configured
with
an
original
software
with
which
the
examinations
7
are
implemented
on
the
patient.
EuroPat v2
Im
nächsten
Schritt
findet
ein
Betreiben
8
der
Kundenanlage
1,
auf
der
eine
Ursprungssoftware
installiert
ist,
nach
dem
Betriebsmodell
3
an
einem
Phantom
oder
Probanden
statt.
In
the
next
step,
an
operation
8
of
the
customer
system
1
on
which
the
original
software
is
installed
ensues
on
a
phantom
or
examination
subject
according
to
the
operation
model
3
.
EuroPat v2
Im
nächsten
Schritt
findet
ein
Einspielen
9
des
neuen
Softwaresystems
5
über
Internet
vom
Software-Entwickler
auf
der
Kundenanlage
1
statt.
In
the
next
step,
an
installation
9
of
the
new
software
system
5
ensues
by
the
software
developer
via
the
Internet
to
the
customer
system
1
.
EuroPat v2
Dies
erfolgt
in
kurzfristig
reversibler
Weise,
so
dass
es
jederzeit
vom
Kunden
oder
vom
Software-Entwickler
rückgängig
gemacht
werden
kann,
z.B.
durch
Booten
der
Kundenanlage
1
von
zwei
verschiedenen
Festplatten.
This
ensues
in
a
rapidly
reversible
manner,
such
that
it
can
be
undone
by
the
customer
or
by
the
software
developer
at
any
time,
for
example
by
booting
the
customer
system
1
from
two
different
hard
drives.
EuroPat v2
Im
nächsten
Schritt
findet
ein
Testen
11
der
Kundenanlage
1
unter
Verwendung
desselben
Betriebsmodells
3
und
desselben
Phantoms
oder
Probanden
statt.
In
the
next
step,
a
test
11
of
the
customer
system
1
ensues
using
the
same
operation
model
3
and
the
same
phantoms
or
examination
subjects.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
Ergebnisse
wird
ein
verbessertes
Softwaresystem
17
erstellt,
das
in
einer
weiteren
Installation
19
über
Internet
auf
der
Kundenanlage
1
eingerichtet
wird.
Using
these
results,
an
improved
software
system
17
is
generated
that
is
adapted
to
the
customer
system
1
in
a
further
installation
19
via
the
Internet.
EuroPat v2
Falls
alle
Mängel
in
ausreichender
Weise
behoben
sind,
kann
die
Kundenanlage
nun
mit
dem
verbesserten
Softwaresystem
17
Untersuchungen
23
an
Patienten
durchführen.
If
all
faults
are
repaired
in
a
satisfactory
manner,
the
customer
system
can
now
implement
examinations
23
on
patients
with
the
improved
software.
EuroPat v2