Übersetzung für "Kulturwechsel" in Englisch
Ohne
einen
Kulturwechsel
bei
den
beteiligten
Betrieben
und
bei
VETA
wäre
dies
nicht
gelungen.
This
would
not
have
been
possible
without
a
cultural
shift
on
the
part
of
the
companies
and
at
VETA.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
also
die
Reisanbauer
zu
einem
Kulturwechsel
zwingt,
würden
diese
in
ernste
finanzielle
Schwierigkeiten
geraten.
This
means
that
forcing
rice-growers
to
change
crops
would
cause
them
serious
financial
difficulties.
Europarl v8
Die
Begegnung
von
Menschen
unterschiedlicher
Kulturkreise,
die
Interaktion
von
Kulturen,
der
Austausch
von
kulturellen
Normen
und
Erfahrungen,
Anregungen
und
Impulsen
führt
zu
einem
Kulturwechsel,
der
unterstützt
werden
sollte.
The
get-together
of
people
from
different
cultures,
the
interaction
of
cultures,
the
exchange
of
cultural
norms
and
experiences,
motivations
and
impulses
lead
to
a
change
of
culture
worth
being
supported.
ParaCrawl v7.1
Hier
wurde
die
genaue
chro
nologische
Reihenfolge
der
Entwicklung
und
der
Kulturwechsel
von
der
Epoche
des
jungen
Neolithikums
bis
zur
ethnographi
schen
Gegenwart
festgestellt.
For
the
first
time
there
was
assigned
a
strict
chronological
sequence
of
development
and
change
of
ancient
cultures
from
the
epoch
of
early
Stone
Age
up
to
ethnographic
modernity.
ParaCrawl v7.1
Sie
eröffnet
mit
den
Worten:
Der
bevorstehende
Kulturwechsel
hängt
damit
zusammen,
ob
die
ersten
Frauen
ihre
neue
Rolle
voll
annehmen
können.
She
opens
with
the
words:
"The
cultural
change
we
desire
is
deeply
dependent
on
whether
the
first
women
can
fully
take
on
their
new
roles."
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Adelbert-von-Chamisso-Preis
ehrt
die
Robert
Bosch
Stiftung
herausragende
auf
Deutsch
schreibende
Autoren,
deren
Werk
von
einem
Kulturwechsel
geprägt
ist.
The
Robert
Bosch
Stiftung
awards
the
Adelbert
von
Chamisso
Prize
to
honor
outstanding
German-language
authors
whose
work
is
shaped
by
a
change
of
culture.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Adelbert-von-Chamisso-Preis
ehrt
die
Robert
Bosch
Stiftung
seit
1985
herausragende
auf
Deutsch
schreibende
Autoren,
deren
Werk
von
einem
Kulturwechsel
geprägt
ist.
The
Robert
Bosch
Stiftung
awards
the
Adelbert
von
Chamisso
Prize
to
honor
outstanding
German-language
authors
whose
work
is
shaped
by
a
change
of
culture.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Adelbert-von-Chamisso-Preis
ehrt
die
Robert
Bosch
Stiftung
herausragende
Beiträge
zur
deutschsprachigen
Literatur
von
Autoren,
deren
Werk
von
einem
Sprach-
oder
Kulturwechsel
geprägt
ist.
The
Robert
Bosch
Stiftung
awards
the
Adelbert
von
Chamisso
Prize
to
honor
outstanding
contributions
to
German-language
literature
from
authors
whose
work
is
shaped
by
a
change
of
language
or
culture.
ParaCrawl v7.1
Cividale
ist
trotz
ihrer
bescheidenen
städtischen
Dimensionen
nobel
und
würdevoll
geblieben,
hervorgehoben
durch
die
Wiederentdeckung
der
komplexen
langobardischen
Geschichte
und
Kultur,
deren
Pracht
während
der
großen
Ausstellung
in
1990
gefeiert
wurde,
und
durch
die
neuen
Aussichten
auf
Kulturwechsel
im
europäischen
Raum,
von
denen
das
Mittelfest
eine
wichtiges
Zeugnis
darstellt.
In
spite
of
its
modest
urban
dimensions,
Cividale
stayed
noble
and
dignified,
which
is
emphasised
through
the
rediscovery
of
the
complex
Longobardic
history
and
culture,
whose
splendour
was
celebrated
during
the
big
exhibition
in
1990,
and
through
the
new
prospects
of
cultural
exchange
with
Europe,
of
which
the
Mittelfest
is
an
important
testimony.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee,
hier
in
Israel-Palästina
ein
Friedensdorf
aufzubauen,
in
dem
dieser
Kulturwechsel
exemplarisch
verwirklicht
wird,
hat
durch
die
Arbeit
der
vergangenen
Wochen
neue
Nahrung
bekommen.
The
idea
to
build
a
peace
village
here
in
Israel-Palestine
where
this
cultural
changeover
is
realized
exemplarily,
has
been
nurtured
through
the
work
of
the
recent
weeks.
ParaCrawl v7.1
Wirklich
zu
verstehen,
was
mit
“Männerkultur
im
Archearchat”
gemeint
ist,
kann
nur
geschehen,
wenn
du
persönlich
einen
Kulturwechsel
vollziehst,
indem
du
das
kapitalistische
patriarchale
Imperium
deiner
Geburt
hinter
dir
lässt
und
dich
in
die
nächste
Kultur
begibst,
jene
Kultur,
die
nach
dem
Matriarchat
und
dem
Patriarchat
kommt,
jene
Kultur,
die
ich
Archearchat
nenne.
Truly
understanding
what
“men’s
culture
in
archearchy”
means
could
only
happen
through
you
personally
shifting
cultures,
leaving
behind
the
capitalist
patriarchal
empire
of
your
birth
and
entering
next
culture,
the
culture
that
comes
after
matriarchy
and
patriarchy,
the
culture
I
have
come
to
call
archearchy.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
rate
ich
zu
einem
Kulturwechsel
mit
anderem
Gemüse
(keine
Nachtschattengewächse,
wie
Tomaten
Auberginen
oder
Kapstachelbeeren).
In
this
case,
I
would
advise
a
change
in
cultivation
with
other
vegetables
(no
solanaceae
plants
such
as
tomatoes,
aubergines
or
Cape
Gooseberries).
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Adelbert-von-Chamisso-Preis
hat
die
Stiftung
einen
der
anerkanntesten
Literaturpreise
in
Deutschland
geschaffen,
der
wesentlich
dazu
beigetragen
hat,
deutsche
Autoren,
deren
Werk
von
einem
Kulturwechsel
geprägt
ist,
zu
würdigen
und
ihren
besonderen
Beitrag
zur
deutschen
Gegenwartsliteratur
sichtbar
zu
machen.
The
Foundation
created
the
Adelbert
von
Chamisso
Prize,
which
has
become
one
of
the
most
highly
respected
literature
awards
in
Germany,
and
plays
a
key
role
in
honoring
German
authors
whose
work
is
shaped
by
a
change
of
culture,
as
well
as
making
their
particular
contribution
to
contemporary
German
literature
visible.
ParaCrawl v7.1