Übersetzung für "Kulturreferent" in Englisch
Die
politischen
Grußworte
wurden
in
diesem
Jahr
von
Finanz-
und
Kulturreferent
Albert
Gunzer
überbracht.
This
year,
the
political
greetings
were
delivered
by
finance
and
cultural
speaker
Albert
Gunzer.
ParaCrawl v7.1
Von
1953
bis
zur
Pensionierung
am
31.
Dezember
1971
war
er
als
Kulturreferent
in
den
deutschen
Vertretungen
in
Lissabon,
Dublin,
Damaskus,
Karatschi,
Bern
und
beim
Heiligen
Stuhl
tätig.
From
1953,
until
his
retirement
on
December
31,
1971,
he
served
as
cultural
adviser
in
the
German
agencies
in
Lisbon,
Dublin,
Damascus,
Bern
and
at
the
Holy
See.
WikiMatrix v1
Beruflich
setzte
er
seine
Tätigkeit
als
Volksbildungs-
und
Kulturreferent
beim
DHV
bis
zu
dessen
Auflösung
im
April
1934
fort.
Professionally,
he
continued
his
activities
as
a
national
education
and
cultural
consultant
at
the
DHV
until
its
dissolution
in
April
1934.
WikiMatrix v1
So
dankt
der
Kulturreferent
vielfach
seinem
(neuen)
Team,
allen
voran
der
organisatorischen
Leiterin
Judith
Ritzel,
und
verteilt
Sonnenblumen.
So
the
cultural
consultant
thanks
his
(new)
team,
in
particular
the
organisational
leader
Judith
Ritzel,
and
hands
out
sunflowers.
ParaCrawl v7.1
Foto:
Vjollca
Mustafa
freut
sich
über
ihr
Diplom,
Fachschaftsberater
Friedrich
Moll
und
der
Kulturreferent
der
Deutschen
Botschaft
Prishtina,
Christoph
Deißenberger,
gratulieren.
Foto:
Vjollca
Mustafa
is
happy
about
her
diploma,
professional
adviser
Friedrich
Moll
and
the
secretary
for
culture
in
the
German
Embassy
in
Prishtina
congratulate
her.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
er
1973
zum
Doktor
der
Rechte
promoviert
worden
war,
arbeitete
er
bis
1986
im
diplomatischen
Dienst,
unter
anderem
als
Kulturreferent
in
New
York,
als
Pressereferent
in
Ankara
und
schließlich
als
Gesandter
in
Nikosia
(Zypern).
After
completing
his
doctorate
of
Law
in
1973,
he
worked
in
diplomatic
services
until
1986
–
as
a
cultural
referent
in
New
York,
a
press
aide
in
Ankara
and
ultimately
as
an
envoy
in
Nicosia
(Cyprus)
among
others.
ParaCrawl v7.1
Christoph
Deißenberger,
Kulturreferent
der
Deutschen
Botschaft
Prishtina,
überreichte
die
Diplome
bei
einer
kleinen
Feier
am
1.
Juni
im
Atrium.
Christiph
Dei?enberger,
secretary
for
culture
in
the
German
Embassy
in
Prishtina,
delivered
the
diplomas
in
a
small
festivity
in
the
amphitheatre
on
1st
June
.
ParaCrawl v7.1
Als
solcher
war
er
außerhalb
der
Reichweite
des
Nürnberger
Gerichts,
wo
er
weit
schwerer
belastet
worden
wäre,
als
seine
SS-Kollege
Petschauer.Und
als
die
Berliner
Mauer
1989
fiel,
wurde
Lampeter
von
Leitern
der
Arbeitsgemeinschaft
jubelnd
begrüßt
(siehe
GZ,
Januar
1990)
und
als
"Ehrenmitglied"
und
"Kulturreferent"
in
die
Arbeitsgemeinschaft
eingereiht.
As
such
he
was
out
of
reach
of
the
Nuremberg
Court
where
he
would
have
been
charged
far
more
severely
than
his
SS
colleague
Petschauer.
And
when
the
Berlin
Wall
came
down
in
1989,
Lampeter
was
joyously
welcomed
by
all
the
heads
of
the
Arbeitsgemeinschaft
(see
Gottscheer
Zeitung,
January
1990)
and
elevated,
like
Lackner,
(once
his
second
in
command),
to
"Honored
Member
and
Cultural
Advisor"
in
the
AG.
ParaCrawl v7.1
Am
Samstag
dem
14.05.2011
eröffnet
der
zweite
Teil
um
11:00
Uhr
in
Ingolstadt
(Begrüßung:
Christine
Fuchs,
Kunstverein
Ingolstadt,
Gabriel
Engert,
Kulturreferent
der
Stadt
Ingolstadt,
Einführung:
Adrienne
Goehler,
Kuratorin)
und
am
Sonntag
dem
15.05.2011
um
11:30
Uhr
wird
der
dritte
Teil
in
Neuburg
an
der
Donau
(Begrüßung:
Dr.
Bernhard
Gmehling,
Oberbürgermeister
der
Stadt
Neuburg
a.
d.
Donau,
Einführung:
Adrienne
Goehler,
Kuratorin)
eröffnet.
Saturday,
may
14th,
11
am,
is
the
second
opening
in
Ingolstadt
(speeches
by
Christine
Fuchs,
art
society
Ingolstadt,
Gabriel
Engert,
cultural
consultant
Ingolstadt,
Adrienne
Goehler,
curator)
The
third
opening
is
on
sunday,
may
15th,
11.30
am
in
Neuburg
a.d.
Donau
(speeches
by
Dr.
Bernhard
Gmehling,
mayor
Neuburg
a.
d.
Donau,
Adrienne
Goehler,
curator).
ParaCrawl v7.1