Übersetzung für "Kulturreferent" in Englisch

Die politischen Grußworte wurden in diesem Jahr von Finanz- und Kulturreferent Albert Gunzer überbracht.
This year, the political greetings were delivered by finance and cultural speaker Albert Gunzer.
ParaCrawl v7.1

Von 1953 bis zur Pensionierung am 31. Dezember 1971 war er als Kulturreferent in den deutschen Vertretungen in Lissabon, Dublin, Damaskus, Karatschi, Bern und beim Heiligen Stuhl tätig.
From 1953, until his retirement on December 31, 1971, he served as cultural adviser in the German agencies in Lisbon, Dublin, Damascus, Bern and at the Holy See.
WikiMatrix v1

Beruflich setzte er seine Tätigkeit als Volksbildungs- und Kulturreferent beim DHV bis zu dessen Auflösung im April 1934 fort.
Professionally, he continued his activities as a national education and cultural consultant at the DHV until its dissolution in April 1934.
WikiMatrix v1

So dankt der Kulturreferent vielfach seinem (neuen) Team, allen voran der organisatorischen Leiterin Judith Ritzel, und verteilt Sonnenblumen.
So the cultural consultant thanks his (new) team, in particular the organisational leader Judith Ritzel, and hands out sunflowers.
ParaCrawl v7.1

Foto: Vjollca Mustafa freut sich über ihr Diplom, Fachschaftsberater Friedrich Moll und der Kulturreferent der Deutschen Botschaft Prishtina, Christoph Deißenberger, gratulieren.
Foto: Vjollca Mustafa is happy about her diploma, professional adviser Friedrich Moll and the secretary for culture in the German Embassy in Prishtina congratulate her.
ParaCrawl v7.1

Nachdem er 1973 zum Doktor der Rechte promoviert worden war, arbeitete er bis 1986 im diplomatischen Dienst, unter anderem als Kulturreferent in New York, als Pressereferent in Ankara und schließlich als Gesandter in Nikosia (Zypern).
After completing his doctorate of Law in 1973, he worked in diplomatic services until 1986 – as a cultural referent in New York, a press aide in Ankara and ultimately as an envoy in Nicosia (Cyprus) among others.
ParaCrawl v7.1

Christoph Deißenberger, Kulturreferent der Deutschen Botschaft Prishtina, überreichte die Diplome bei einer kleinen Feier am 1. Juni im Atrium.
Christiph Dei?enberger, secretary for culture in the German Embassy in Prishtina, delivered the diplomas in a small festivity in the amphitheatre on 1st June .
ParaCrawl v7.1

Als solcher war er außerhalb der Reichweite des Nürnberger Gerichts, wo er weit schwerer belastet worden wäre, als seine SS-Kollege Petschauer.Und als die Berliner Mauer 1989 fiel, wurde Lampeter von Leitern der Arbeitsgemeinschaft jubelnd begrüßt (siehe GZ, Januar 1990) und als "Ehrenmitglied" und "Kulturreferent" in die Arbeitsgemeinschaft eingereiht.
As such he was out of reach of the Nuremberg Court where he would have been charged far more severely than his SS colleague Petschauer. And when the Berlin Wall came down in 1989, Lampeter was joyously welcomed by all the heads of the Arbeitsgemeinschaft (see Gottscheer Zeitung, January 1990) and elevated, like Lackner, (once his second in command), to "Honored Member and Cultural Advisor" in the AG.
ParaCrawl v7.1

Am Samstag dem 14.05.2011 eröffnet der zweite Teil um 11:00 Uhr in Ingolstadt (Begrüßung: Christine Fuchs, Kunstverein Ingolstadt, Gabriel Engert, Kulturreferent der Stadt Ingolstadt, Einführung: Adrienne Goehler, Kuratorin) und am Sonntag dem 15.05.2011 um 11:30 Uhr wird der dritte Teil in Neuburg an der Donau (Begrüßung: Dr. Bernhard Gmehling, Oberbürgermeister der Stadt Neuburg a. d. Donau, Einführung: Adrienne Goehler, Kuratorin) eröffnet.
Saturday, may 14th, 11 am, is the second opening in Ingolstadt (speeches by Christine Fuchs, art society Ingolstadt, Gabriel Engert, cultural consultant Ingolstadt, Adrienne Goehler, curator) The third opening is on sunday, may 15th, 11.30 am in Neuburg a.d. Donau (speeches by Dr. Bernhard Gmehling, mayor Neuburg a. d. Donau, Adrienne Goehler, curator).
ParaCrawl v7.1