Übersetzung für "Kugellaufbahn" in Englisch
Eine
solche
Kugellaufbahn
56
bildet
eine
Führungsbahn
für
eine
Lagerkugel.
Such
a
ball
track
56
forms
a
guiding
track
for
a
bearing
ball.
EuroPat v2
Die
Kugellaufbahn
wird
durch
die
Tragkugeln
unter
Belastung
verfestigt.
The
ball
race
is
secured
under
load
by
the
axial
ball
race.
ParaCrawl v7.1
Die
Rille
30
bildet
den
kugeltragenden
achsparallelen
Laufbahnabschnitt
der
zugeordneten
Kugellaufbahn,
welche
durch
die
der
Sicke
benachbarte
Führungsbahn
16
im
Käfig
bestimmt
ist.
The
groove
30
forms
the
ball-carrying,
axially
extending
raceway
section
of
the
associated
raceway,
which
is
determined
by
the
guideway
16
adjacent
thereto
in
the
cage.
EuroPat v2
Jeder
untere
Abschnitt
34.1
weist
eine
Mulde
42
mit
konkavem
Grund
und
konvexen
Rändern
auf,
welche
die
Kugeln
in
paarweise
einander
bezüglich
der
Laufbahnrichtung
gegenüberliegenden
Punkten
der
beiden
Schenkel
44.1
und
44.2
einer
V-förmigen
Kontaktlinie
44
(Fig.
10)
berührt,
deren
Spitze
44.3
auf
der
radialen
Höhe
des
von
der
Rille
30
gebildeten
Abschnittes
der
Kugellaufbahn
liegt.
Every
lower
portion
34.1
has
a
depression
42
with
a
concave
bottom
and
convex
rims.
The
rims
contact
the
balls
at
pairs
of
points
opposite
each
other
on
the
two
legs
44.1
and
44.2
of
a
V-shaped
line
of
contact
44
(FIG.
10),
the
tip
or
apex
44.3
being
at
the
radial
height
of
the
section
of
the
raceway
formed
by
the
groove
30.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
auf
diese
Weise
eine
Verschmutzung
der
Kugellaufbahn
der
Baueinheit
verhütet,
während
andererseits
erforderlichenfalls
auch
eine
Lebensdauerschmierung
vorgesehen
werden
kann.
At
the
same
time,
this
prevents
dirt
from
getting
into
the
ball
race
of
the
subassembly,
and
on
the
other
hand
a
lifetime
lubrication
can
then
be
provided,
if
necessary,
as
well.
EuroPat v2
Eine
besonders
kompakte
Bauweise
der
Baueinheit
ergibt
sich,
wenn
die
Rückführbahn
auf
der
der
Kugellaufbahn
abgewandten
Seite
des
Laufbahnelementes
angeordnet
ist.
A
particularly
compact
subassembly
structure
is
attained
if
the
return
track
is
disposed
on
the
side
of
the
track
element
remote
from
the
ball
race.
EuroPat v2
Es
ist
zweckmäßig,
das
Blechband
beim
Rundbiegen
so
zu
legen,
daß
dieser
Materialeinzug
im
fertig
gebogenen
Zustand
von
der
Kugellaufbahn
wegweist,
was
einem
stoßfreien
Abrollen
der
Kugeln
entgegenkommt.
It
is
advisable
when
bending
the
sheet
strip,
to
place
it
so
that
this
material
indentation
faces
away
from
the
ball
raceway
in
the
bent
state,
this
being
conducive
to
a
smooth
rolling
of
the
balls.
EuroPat v2
Figur
1
zeigt
den
aus
einem
Blechband
rundgebogenen
äußeren
Laufring
1,
der
in
seinem
mittleren
Bereich
eine
eingeformte
Kugellaufbahn
2
aufweist.
FIG.
1
shows
the
outer
race
ring
1
bent
from
a
sheet
strip
and
comprising
a
ball
raceway
2
in
its
central
region.
EuroPat v2
Die
in
Figur
3
gezeigte
Ausführung
unterscheidet
sich
von
der
nach
Figur
1
lediglich
dadurch,
daß
innerhalb
des
Innenringes
anstelle
der
Hülse
10
aus
polymerem
Werkstoff
hier
eine
Keilhülse
15
vorgesehen
ist,
die
sich
einerseits
auf
der
Welle
16
und
andererseits
an
der
Kugellaufbahn
7
des
Innenringes
6
abstützt.
The
embodiment
of
FIG.
3
differs
from
that
of
FIG.
1
only
in
that,
instead
of
the
sleeve
10
made
of
polymeric
material,
a
tapered
sleeve
15
is
provided
within
the
inner
ring
and
bears
against
the
shaft
16
on
one
side
and
against
the
ball
raceway
7
of
the
inner
ring
6
on
the
other
side.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
enthält
die
Baueinheit
ein
auf
das
Laufbahnelement
aufgesetztes
Halteblech,
das
wenigstens
einen
die
auf
der
Kugellaufbahn
des
Laufbahnelementes
befindlichen
Kugeln
mit
seinen
Berandungsteilen
haltenden
Längsschlitz
aufweist.
In
one
preferred
form
of
embodiment,
the
subassembly
includes
a
retaining
plate
mounted
on
the
track
element
and
having
at
least
one
longitudinal
slit
that
with
its
peripheral
parts
retains
the
balls
located
on
the
ball
race
of
the
track
element.
EuroPat v2
Das
aus
Stahl
bestehende,
wenigstens
eine
gehärtete
Kugellaufbahn
aufweisende
Laufbahnelement
trägt
zweckmäßigerweise
mit
entsprechenden
Flächen
im
Innern
des
Schlittens
zusammenwirkende
Führungsflächen,
die
eine
exakt
lagerichtige
Positionierung
in
dem
Schlitten
gewährleisten.
The
track
element
made
of
steel
and
having
at
least
one
hardened
ball
race
advantageously
has
guide
faces
that
cooperate
with
corresponding
faces
in
the
interior
of
the
carriage
and
that
assure
a
precisely
correct
positioning
of
the
element
inside
the
carriage.
EuroPat v2
Diese
Führungsflächen
können
auf
wenigstens
einer
auf
der
der
Kugellaufbahn
abgewandten
Seite
des
Laufbahnelementes
angeordneten
Leiste
liegen.
These
guide
faces
may
be
located
on
at
least
one
ledge,
disposed
on
the
side
of
the
track
element
remote
from
the
ball
race.
EuroPat v2
Die
nebeneinander
liegenden
Nuten
21
sind
bis
auf
eine
auf
der
Höhe
der
jeweils
zugeordneten
Kugellaufbahn
16
des
Laufbahnelementes
8
liegende
Kugeleinlauf-
öffnung
22
und
eine
auf
der
Rückseite
des
Laufbahnelementes
8
mündende
Kugelauslauföffnung
23
durch
ein
im
wesentlichen
halbzylindrisches
Umlenkteil
10
verschlossen,
das
in
eine
entsprechende
Ausnehmung
63
(Fig.
5)
des
Umlenkelementes
9
eingelegt
ist
und
mit
seiner
Planfläche
an
der
benachbarten
Stirnfläche
des
Laufbahnelementes
8
anschliesst.
The
grooves
21
located
beside
one
another
are
closed
by
a
substantially
semi-cylindrical
diversion
part
10
(FIGS.
1,
4),
except
for
a
ball
entry
opening
22
located
at
the
level
of
the
ball
race
16
associated
with
it
on
the
track
element
8
and
a
ball
exit
opening
23
that
emerges
on
the
rear
side
of
the
track
element
8.
The
diversion
part
10
is
introduced
into
a
corresponding
recess
63
(FIG.
5)
of
the
diversion
element
9
and
rests
with
its
plane
face
against
the
adjacent
end
face
of
the
track
element
8.
EuroPat v2
In
beiden
axialen
Richtungen
schließen
sich
an
diese
Kugellaufbahn
angeformte
zylindrische
Verlängerungen
3
an,
die
in
ihren
Endbereichen
zur
Bildung
von
Versteifungsborden
4
nach
außen
umgefaltet
ist.
In
both
axial
directions,
this
ball
raceway
merges
into
integrally
formed
cylindrical
prolongations
3
which,
in
their
end
regions
are
folded
outwards
to
form
stiffening
rims
4.
EuroPat v2
Grundsätzlich
sind
aber
auch
Ausführungsformen
denkbar,
bei
denen
jede
Baueinheit
7
lediglich
eine
Kugelreihe
und
eine
zugeordnete
Kugellaufbahn
16
aufweist.
In
principle,
however,
other
forms
of
embodiment
in
which
each
subassembly
7
has
merely
a
single
course
of
balls
and
one
associated
ball
race
16
are
also
conceivable.
EuroPat v2
Dabei
kann
zwischen
das
Halteblech
und
das
Laufbahnelement
eine
die
Kugelführungsbahn
des
Laufbahnelementes
seitlich
nach
außen
hin
abdichtende
Dichtung
eingefügt
sein,
um
damit
bei
Öl-
oder
Fettschmierung
der
Kugellaufbahn
und
der-Kugeln
einen
Schmiermittelaustritt
zu
verhindern.
In
this
embodiment,
a
seal
that
seals
off
the
ball
guidance
track
of
the
track
element
laterally
from
the
outside
can
be
introduced
between
the
retaining
plate
and
the
track
element,
in
order
to
prevent
the
escape
of
lubricant
in
the
case
where
the
ball
race
and
the
balls
are
lubricated
with
oil
or
grease.
EuroPat v2
Der
innere
Laufring
6,
der
ebenfalls
aus
einem
Blechband
rundgerollt
ist,
weist
ebenfalls
eine
Kugellaufbahn
7
auf,
an
die
sich
in
beiden
axialen
Richtungen
zylindrische
Verlängerungen
8
anschließen,
die
ihrerseits
in
radial
nach
innen
gerichteten
Borden
9
enden.
The
inner
race
ring
6
which
is
likewise
bent
round
from
a
sheet
strip
also
comprises
a
ball
raceway
7
which
in
both
axial
directions
merges
into
cylindrical
prolongations
8
which
terminate
in
radially
inward
oriented
rims
9.
EuroPat v2
Stapeleinrichtung
nach
Anspruch
3
oder
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
zwischen
den
Ring
(12)
und
die
Scheibe
(24)
eine
Kugellaufbahn
eingefügt
ist
oder
für
den
Ring
(12)
und
die
Scheibe
(22)
eine
die
Reibung
gering
haltende
Materialpaarung
vorgesehen
ist.
The
stacking
apparatus
as
claimed
in
claim
3,
characterized
in
that
a
ball
race
is
introduced
between
the
ring
(12)
and
the
plate
(24),
or
a
material
pairing
which
keeps
the
friction
low
is
provided
for
the
ring
(12)
and
the
plate
(24).
EuroPat v2
Ventildrehvorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Neigung
der
Kugellaufbahn
(18)
der
Kugeltaschen
(14)
einheitlich
ist
und
zwischen
6
bis
15
Grad
beträgt.
Valve
rotator
according
to
claim
1,
wherein
the
inclination
of
the
ball
race
of
the
ball
pockets
is
uniform
and
is
between
6
and
15°.
EuroPat v2
Dabei
kann
zwischen
das
Halteblech
und
das
Laufbahnelement
eine
die
Kugelführungsbahn
des
Laufbahnelementes
seitlich
nach
aussen
hin
abdichtende
Dichtung
eingefügt
sein,
um
damit
bei
ÖI-
oder
Fettschmierung
der
Kugellaufbahn
und
der
Kugeln
einen
Schmiermittelaustritt
zu
verhindern.
In
this
embodiment,
a
seal
that
seals
off
the
ball
guidance
track
of
the
track
element
laterally
from
the
outside
can
be
introduced
between
the
retaining
plate
and
the
track
element,
in
order
to
prevent
the
escape
of
lubricant
in
the
case
where
the
ball
race
and
the
balls
are
lubricated
with
oil
or
grease.
EuroPat v2
In
Figur
3
ist
eine
Stellung
62
des
Fräswerkzeugs
60
gezeigt,
bei
der
dieses
beginnt,
auf
das
Werkstück
58
zum
(Profil-)Fräsen
einer
Profilbahn
(Kugellaufbahn)
64
zu
wirken.
FIG.
3
shows
a
position
62
of
the
milling
tool
60
wherein
the
latter
starts
to
act
on
the
workpiece
58
for
the
purpose
of
(profile)
milling
a
profiled
track
(ball
track)
64
.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
ein
Schnitt
einer
Schnittiefe
von
6
bis
7
mm
eingebracht,
wenn
die
Kugellaufbahn
eines
Gelenks
gefräst
wird.
For
example,
there
is
produced
a
cut
with
a
cut
depth
of
6
to
7
mm,
if
the
ball
track
of
a
joint
is
milled.
EuroPat v2