Übersetzung für "Kugellaufbahn" in Englisch

Eine solche Kugellaufbahn 56 bildet eine Führungsbahn für eine Lagerkugel.
Such a ball track 56 forms a guiding track for a bearing ball.
EuroPat v2

Die Kugellaufbahn wird durch die Tragkugeln unter Belastung verfestigt.
The ball race is secured under load by the axial ball race.
ParaCrawl v7.1

Die Rille 30 bildet den kugeltragenden achsparallelen Laufbahnabschnitt der zugeordneten Kugellaufbahn, welche durch die der Sicke benachbarte Führungsbahn 16 im Käfig bestimmt ist.
The groove 30 forms the ball-carrying, axially extending raceway section of the associated raceway, which is determined by the guideway 16 adjacent thereto in the cage.
EuroPat v2

Jeder untere Abschnitt 34.1 weist eine Mulde 42 mit konkavem Grund und konvexen Rändern auf, welche die Kugeln in paarweise einander bezüglich der Laufbahnrichtung gegenüberliegenden Punkten der beiden Schenkel 44.1 und 44.2 einer V-förmigen Kontaktlinie 44 (Fig. 10) berührt, deren Spitze 44.3 auf der radialen Höhe des von der Rille 30 gebildeten Abschnittes der Kugellaufbahn liegt.
Every lower portion 34.1 has a depression 42 with a concave bottom and convex rims. The rims contact the balls at pairs of points opposite each other on the two legs 44.1 and 44.2 of a V-shaped line of contact 44 (FIG. 10), the tip or apex 44.3 being at the radial height of the section of the raceway formed by the groove 30.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird auf diese Weise eine Verschmutzung der Kugellaufbahn der Baueinheit verhütet, während andererseits erforderlichenfalls auch eine Lebensdauerschmierung vorgesehen werden kann.
At the same time, this prevents dirt from getting into the ball race of the subassembly, and on the other hand a lifetime lubrication can then be provided, if necessary, as well.
EuroPat v2

Eine besonders kompakte Bauweise der Baueinheit ergibt sich, wenn die Rückführbahn auf der der Kugellaufbahn abgewandten Seite des Laufbahnelementes angeordnet ist.
A particularly compact subassembly structure is attained if the return track is disposed on the side of the track element remote from the ball race.
EuroPat v2

Es ist zweckmäßig, das Blechband beim Rundbiegen so zu legen, daß dieser Materialeinzug im fertig gebogenen Zustand von der Kugellaufbahn wegweist, was einem stoßfreien Abrollen der Kugeln entgegenkommt.
It is advisable when bending the sheet strip, to place it so that this material indentation faces away from the ball raceway in the bent state, this being conducive to a smooth rolling of the balls.
EuroPat v2

Figur 1 zeigt den aus einem Blechband rundgebogenen äußeren Laufring 1, der in seinem mittleren Bereich eine eingeformte Kugellaufbahn 2 aufweist.
FIG. 1 shows the outer race ring 1 bent from a sheet strip and comprising a ball raceway 2 in its central region.
EuroPat v2

Die in Figur 3 gezeigte Ausführung unterscheidet sich von der nach Figur 1 lediglich dadurch, daß innerhalb des Innenringes anstelle der Hülse 10 aus polymerem Werkstoff hier eine Keilhülse 15 vorgesehen ist, die sich einerseits auf der Welle 16 und andererseits an der Kugellaufbahn 7 des Innenringes 6 abstützt.
The embodiment of FIG. 3 differs from that of FIG. 1 only in that, instead of the sleeve 10 made of polymeric material, a tapered sleeve 15 is provided within the inner ring and bears against the shaft 16 on one side and against the ball raceway 7 of the inner ring 6 on the other side.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform enthält die Baueinheit ein auf das Laufbahnelement aufgesetztes Halteblech, das wenigstens einen die auf der Kugellaufbahn des Laufbahnelementes befindlichen Kugeln mit seinen Berandungsteilen haltenden Längsschlitz aufweist.
In one preferred form of embodiment, the subassembly includes a retaining plate mounted on the track element and having at least one longitudinal slit that with its peripheral parts retains the balls located on the ball race of the track element.
EuroPat v2

Das aus Stahl bestehende, wenigstens eine gehärtete Kugellaufbahn aufweisende Laufbahnelement trägt zweckmäßigerweise mit entsprechenden Flächen im Innern des Schlittens zusammenwirkende Führungsflächen, die eine exakt lagerichtige Positionierung in dem Schlitten gewährleisten.
The track element made of steel and having at least one hardened ball race advantageously has guide faces that cooperate with corresponding faces in the interior of the carriage and that assure a precisely correct positioning of the element inside the carriage.
EuroPat v2

Diese Führungsflächen können auf wenigstens einer auf der der Kugellaufbahn abgewandten Seite des Laufbahnelementes angeordneten Leiste liegen.
These guide faces may be located on at least one ledge, disposed on the side of the track element remote from the ball race.
EuroPat v2

Die nebeneinander liegenden Nuten 21 sind bis auf eine auf der Höhe der jeweils zugeordneten Kugellaufbahn 16 des Laufbahnelementes 8 liegende Kugeleinlauf- öffnung 22 und eine auf der Rückseite des Laufbahnelementes 8 mündende Kugelauslauföffnung 23 durch ein im wesentlichen halbzylindrisches Umlenkteil 10 verschlossen, das in eine entsprechende Ausnehmung 63 (Fig. 5) des Umlenkelementes 9 eingelegt ist und mit seiner Planfläche an der benachbarten Stirnfläche des Laufbahnelementes 8 anschliesst.
The grooves 21 located beside one another are closed by a substantially semi-cylindrical diversion part 10 (FIGS. 1, 4), except for a ball entry opening 22 located at the level of the ball race 16 associated with it on the track element 8 and a ball exit opening 23 that emerges on the rear side of the track element 8. The diversion part 10 is introduced into a corresponding recess 63 (FIG. 5) of the diversion element 9 and rests with its plane face against the adjacent end face of the track element 8.
EuroPat v2

In beiden axialen Richtungen schließen sich an diese Kugellaufbahn angeformte zylindrische Verlängerungen 3 an, die in ihren Endbereichen zur Bildung von Versteifungsborden 4 nach außen umgefaltet ist.
In both axial directions, this ball raceway merges into integrally formed cylindrical prolongations 3 which, in their end regions are folded outwards to form stiffening rims 4.
EuroPat v2

Grundsätzlich sind aber auch Ausführungsformen denkbar, bei denen jede Baueinheit 7 lediglich eine Kugelreihe und eine zugeordnete Kugellaufbahn 16 aufweist.
In principle, however, other forms of embodiment in which each subassembly 7 has merely a single course of balls and one associated ball race 16 are also conceivable.
EuroPat v2

Dabei kann zwischen das Halteblech und das Laufbahnelement eine die Kugelführungsbahn des Laufbahnelementes seitlich nach außen hin abdichtende Dichtung eingefügt sein, um damit bei Öl- oder Fettschmierung der Kugellaufbahn und der-Kugeln einen Schmiermittelaustritt zu verhindern.
In this embodiment, a seal that seals off the ball guidance track of the track element laterally from the outside can be introduced between the retaining plate and the track element, in order to prevent the escape of lubricant in the case where the ball race and the balls are lubricated with oil or grease.
EuroPat v2

Der innere Laufring 6, der ebenfalls aus einem Blechband rundgerollt ist, weist ebenfalls eine Kugellaufbahn 7 auf, an die sich in beiden axialen Richtungen zylindrische Verlängerungen 8 anschließen, die ihrerseits in radial nach innen gerichteten Borden 9 enden.
The inner race ring 6 which is likewise bent round from a sheet strip also comprises a ball raceway 7 which in both axial directions merges into cylindrical prolongations 8 which terminate in radially inward oriented rims 9.
EuroPat v2

Stapeleinrichtung nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, daß zwischen den Ring (12) und die Scheibe (24) eine Kugellaufbahn eingefügt ist oder für den Ring (12) und die Scheibe (22) eine die Reibung gering haltende Materialpaarung vorgesehen ist.
The stacking apparatus as claimed in claim 3, characterized in that a ball race is introduced between the ring (12) and the plate (24), or a material pairing which keeps the friction low is provided for the ring (12) and the plate (24).
EuroPat v2

Ventildrehvorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Neigung der Kugellaufbahn (18) der Kugeltaschen (14) einheitlich ist und zwischen 6 bis 15 Grad beträgt.
Valve rotator according to claim 1, wherein the inclination of the ball race of the ball pockets is uniform and is between 6 and 15°.
EuroPat v2

Dabei kann zwischen das Halteblech und das Laufbahnelement eine die Kugelführungsbahn des Laufbahnelementes seitlich nach aussen hin abdichtende Dichtung eingefügt sein, um damit bei ÖI- oder Fettschmierung der Kugellaufbahn und der Kugeln einen Schmiermittelaustritt zu verhindern.
In this embodiment, a seal that seals off the ball guidance track of the track element laterally from the outside can be introduced between the retaining plate and the track element, in order to prevent the escape of lubricant in the case where the ball race and the balls are lubricated with oil or grease.
EuroPat v2

In Figur 3 ist eine Stellung 62 des Fräswerkzeugs 60 gezeigt, bei der dieses beginnt, auf das Werkstück 58 zum (Profil-)Fräsen einer Profilbahn (Kugellaufbahn) 64 zu wirken.
FIG. 3 shows a position 62 of the milling tool 60 wherein the latter starts to act on the workpiece 58 for the purpose of (profile) milling a profiled track (ball track) 64 .
EuroPat v2

Beispielsweise wird ein Schnitt einer Schnittiefe von 6 bis 7 mm eingebracht, wenn die Kugellaufbahn eines Gelenks gefräst wird.
For example, there is produced a cut with a cut depth of 6 to 7 mm, if the ball track of a joint is milled.
EuroPat v2