Übersetzung für "Kugelförmig" in Englisch

Die bis zu 4,5 Zentimeter langen gelben Früchte sind kugelförmig.
The fruits are spherical, yellow, up to long.
Wikipedia v1.0

Die Distanzelemente können kugelförmig sein und aus Glas bestehen.
The spacer elements (7) may be spherical and made of glass.
EuroPat v2

Die Elektroden 4 sind an ihrer sich einander zugewandten Oberfläche kugelförmig ausgebildet.
The electrodes 4 are spherical at the surface facing each other.
EuroPat v2

Sie können kugelförmig, oval oder stäbchenförmig sein und besitzen eine glatte Oberfläche.
They can be spherical, oval or rodlike and have a smooth surface.
EuroPat v2

In diesem Falle muss der Ausschnitt 10 des Aufnahmeteils 5 ebenfalls kugelförmig sein.
In this case the bottom of slot 5a of holder 5 must be similarly spherical.
EuroPat v2

Adsorptionsfilter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Adsorberteilchen kugelförmig sind.
An adsorption filter according to claim 1, wherein the adsorber particles are ball-shaped.
EuroPat v2

Es ist vorteilhaft, wenn die Pulverpartikel kugelförmig sind.
It is advantageous if the powder particles are spherical.
EuroPat v2

Hierzu kann die Zugstange 3 an ihrem proximalen Ende kugelförmig ausgebildet sein.
For this purpose, the draw-rod 3 may be designed spherical in shape at its proximal end.
EuroPat v2

Der zylindrisch ausgebildete Verriegelungskörper 15 ist an seinen axialen Enden kugelförmig gerundet.
The cylindrically shaped locking body 15 is spherically rounded at its axial ends.
EuroPat v2

Die Siliciumdioxidteilchen der erfindungsgemäßen Dispersion sind vorzugsweise im wesentlichen kugelförmig.
The silicon dioxide particles of the dispersion of the invention are preferably substantially spherical.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise sind die Antastformelemente kugelförmig ausgebildet.
Advantageously the shaped probe elements are designed ball-shaped.
EuroPat v2

Flachdichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Partikel kugelförmig sind.
The gasket of claim 1, wherein the particles are spherical.
EuroPat v2

Die Berührflächen zwischen Einzugsnippel und Federelement sind zumindest teilweise konisch oder kugelförmig ausgebildet.
The contact faces between draw-in nipple and spring-resilient element are at least partially conical or spherical.
EuroPat v2

Die Probemasse 2 und das Gehäuse 3 sind vorteilhaft kugelförmig ausgeführt.
Advantageously, the test mass 2 and the housing 3 have a spherical construction.
EuroPat v2

In diesem Fall muss der Ausschnitt 10 des Aufnahmeteils 5 ebenfalls kugelförmig sein.
In this case the bottom of slot 5a of holder 5 must be similarly spherical.
EuroPat v2

In einer nicht dargestellten Ausführungsform kann der dielektrische Einsatz kugelförmig ausgebildet sein.
In a not shown embodiment, the dielectric insert can be also spherical.
EuroPat v2

Die Oberfläche des Kontaktes 32 könnte auch kugelförmig sein.
The surface of contact element 32 could also be spherical.
EuroPat v2

Figur 2 zeigt einen aufgeblasenen Hohlkörper, dessen Hülle 1 kugelförmig ausgebildet ist.
FIG. 2 shows an inflated hollow body whose envelope 1 is spherical.
EuroPat v2

Bei einer weiteren Fortbildung der Erfindung ist die Anode kugelförmig ausgebildet.
In a further embodiment of the invention, the anode is spherical.
EuroPat v2

Alternativ könnte das Kopplungsorgan 25 an seinem Stirnende eine kugelförmig Oberfläche aufweisen.
Alternatively, the coupling member 25 could exhibit a spherical surface at its axially facing end.
EuroPat v2

Gemäß einer bevorzugten Variante ist vorgesehen, daß das Anschlußelement kugelförmig ausgebildet ist.
According to a preferred variant, it is provided that the connecting member is formed to be spherical.
EuroPat v2

Diese sind im wesentlichen kugelförmig ausgeführt.
These are essentially spherically shaped.
EuroPat v2

Anstelle von Rundrippen 4.2 wären auch kugelförmig ausgeführte Profilstücke verwendbar.
Instead of Rounded Ribs 4.2, spherical profile pieces could also be used.
EuroPat v2