Übersetzung für "Kugeldruckhärte" in Englisch

Die Kugeldruckhärte nach 30 Sekunden beträgt 205 MPa, der Elastizitätsmodul 3430 MPa.
The ball pressure hardness after 30 seconds was 205 mPa and the modulus of elasticity was 3430 mPa.
EuroPat v2

Neben der Kugeldruckhärte wird auch noch die Härte nach Shore bestimmt.
Alongside ball indentation hardness, Shore hardness is also determined.
ParaCrawl v7.1

Die Kugeldruckhärte (auch Kugeleindruckhärte genannt) bestimmt im Wesentlichen die visko-elastische Verformungskomponente der Kunststoffe.
The ball indentation hardness (also referred to as the ball impression hardness) substantially determines the visco-elastic deformation component of the plastics.
EuroPat v2

Die Meßergebnisse zeigen, daß in den Vergleichsbeispielen I und II, die Polypropylen, statistisches amorphes EPM und Ethylen-Vinylacetat-Copolymerisat mit einem Vinylacetatgehalt von 45 bzw. 33 Gew.-% (EVA 45 bzw. EVA 33) enthalten, die Elastizität (bleibende Dehnung) zwar gleich gut wie in den erfindungsgemäßen Beispielen 1 - 4 ist, jedoch Kugeldruckhärte und Wärmeformbeständigkeit deutlich gegenüber den erfindungsgemäßen Beispielen abgesenkt sind.
The test results show that, although in Comparison Examples I and II, which contain polypropylene, statistical amorphous EPM and ethylene/vinyl acetate copolymer having a vinyl acetate content of 45 and 33% by weight (EVA 45 and EVA 33), elasticity (permanent elongation) is as good as in Examples 1 to 4 according to the invention, ball indentation hardness and dimensional stability under heat are distinctly reduced by comparison with the Examples according to the invention.
EuroPat v2

Dehnung und Zugfestigkeit werden nach DIN 53 455, Schlagzähigkeit nach DIN 53 453 (30 mm Backenabstand, Querlage) Schlagzugzähigkeit nach DIN 53 448, Kugeldruckhärte nach DIN 52 456 und der E-Modul nach DIN 53 457 bestimmt.
The elongation and tensile strength are determined according to DIN 53 455, the impact strength according to DIN 53 453 (jaw distance 30 mm, transverse position), the tensile impact strength according to DIN 53 448, the ball indentation hardness according to DIN 52 456, and the E-module according to DIN 53 457.
EuroPat v2

An so hergestellten Proben wurde neben der Wärmeleitzahl die Kugeldruckhärte gemessen, während die selben Werte an stofflich gleichen Vergleichsbeispielen ermittelt wurden, bei denen eine mechanische Mischung des Aerogels mit dem Trübungsmittel vorgenommen wurde.
Beside the coefficient of thermal conductivity, the indentation hardness was measured in samples produced thus, whereas the same values were determined in comparative examples which were materially the same and in the case of which a mechanical mixing of the aerogel with the opacifier was accomplished.
EuroPat v2

Darunter sind insbesondere gummielastische oder mindestens kerbschlagzähe Polyurethane bzw. Polyharnstoffe oder Polyhydrazodicarbonamide zu verstehen, die eine Kugeldruckhärte unter 1400 kp/cm 2 (60 Sekunden nach DIN 53 456), vorzugsweise eine Shore-Härte D von weniger als 98, aufweisen.
These are to be understood to include, in particular, polyurethanes or polyureas or polyhydrazodicarboxamides which are rubber-elastic or at least tough in the notched bar test, and which have an indentation hardness below 1,400 kp/cm2 (60 seconds by the method of DIN 53,456), and preferably a Shore hardness D of less than 98.
EuroPat v2

Darunter sind insbesondere gummielastische oder mindestens kerbschlagfähige Polyurethane bzw. Polyharnstoffe oder Polyhydrazodicarbonamide zu verstehen, die eine Kugeldruckhärte unter 1.400 kp/cm² (60 Sekunden nach DIN 53 456), vorzugsweise eine Shore-Härte D von weniger als 98 aufweisen.
By these there are to be understood, in particular, polyurethanes or polyureas or polyhydrazodicarboxamides which are elastomeric or at least have a notched impact strength and have a ball indentation hardness of less than 1,400 kp/cm2 (60 seconds in accordance with DIN 53,456), and preferably a Shore D hardness of less than 98.
EuroPat v2

Das Porenvolumen wird mitbestimmt durch das Volumenverhältnis der organischen Lösungsmittelphase zur Wasserphase, durch die Trocknungsbedingungen während der Verdampfung des Wassers, die Kaschierbedingungen im Falle der Transferierung von einem Primär- zu einem Sekundärträger (Druck, Temperatur) und die Shore- bzw. Kugeldruckhärte des verarbeiteten Polymeren.
The pore volume is codetermined by the volumetric ratio of the organic solvent phase to the water phase, the duplexing conditions in the case of transfer from a primary to a secondary support (pressure, temperature) and the Shore hardness or ball-impression hardness of the polymer being worked.
EuroPat v2

Geprüft wurden die Schlagzähigkeit und Kerbschlagzähigkeit (nach DIN 53453), Kugeldruckhärte (nach DIN53456), Wärmeformbeständigkeit nach Vicat (nach 53460) sowie die Schlagzähigkeit bei mehraxialer Belastung im EKWA-Test (nach DIN53443, Blatt2, Durchschlagung einer Platte von 3x60x60 mm mit einem Gewicht von 35 kg mit einem Durchstossdorn mit kugelförmiger Spitze, Durchmesser 20 mm, bei einer Fallhöhe von 1 m).
The following properties were tested: the impact strength and notched impact strength (according to DIN 53 453), the ball indentation hardness (according to DIN 53 456), the dimensional stability to heat according to Vicat (in accordance with DIN 53 460) and the impact strength under multi-axial stress in the EKWA test (according to DIN 53 443, sheet 2), penetration of a plate having dimensions of 3×60×60 mm by a weight of 35 kg, using a penetration pin with spherical tip, diameter 20 mm, falling from a height of 1 m).
EuroPat v2

Die Härte der Schicht beträgt nach Belichtung mit einem 5 KW-Quecksilberbrenner, Entwicklung mit Wasser und Trocknung (15 Minuten/80°C) 2050 cN`mm?² (Kugeldruckhärte nach Brinell).
The hardnessof the layer after exposure to a 5 kW mercury lamp, development with water and drying (15 minutes at 80° C.) was about 2050 p.mm-2 (Brinell ball indentation hardness).
EuroPat v2

Darunter sind insbesondere gummielastische oder mindestens kerbschlagzähe Polyurethane bzw. Polyharnstoffe oder Polyhydrazodicarbonamide zu verstehen, die eine Kugeldruckhärte unter 1400 kg/cm² (60 Sekunden nach DIN 53 456), vorzugsweise eine Shore-Härte D von weniger als 98, aufweisen.
They are understood to include in particular rubber-elastic or at least high-impact polyurethanes or polyureas or polyhydrazodicarbonamides which have a ball indentation hardness of less than 1400 kp/cm2 (60 seconds in accordance with DIN 53 456) and preferably a Shore D hardness of less than 98.
EuroPat v2

Die Härte der erfindungsgemäßen oxidierten Wachse bestimmt mit der Methode der Kugeldruckhärte, nach DIN 50133 liegt üblicherweise in einem Bereich von 800 bis 2000 N/mm 2, vorzugsweise in einem Bereich von 1000 bis 1500 N/mm 2 .
The hardness of the oxidized waxes of the present invention determined using the ball indentation test, in accordance with DIN 50133, is usually in a range from 800 to 2000 N/mm 2, preferably from 1000 to 1500 N/mm 2 .
EuroPat v2

Die Materialien sollten ferner, um für die vorgesehenen Zwecke geeignet zu sein, einen E-Modul von kleiner als 500 N/mm 2 (DIN 53 457) und eine Kugeldruckhärte von kleiner als 35 N/mm 2 (DIN 53 457) aufweisen.
To be suitable for the intended purposes, the materials should moreover have a modulus of elasticity of less than 500 N/mm 2 (DIN 53 457) and a ball impression hardness of less than 35 N/mm 2 (DIN 53 457).
EuroPat v2

Aus den Beispielen (Prüfdaten siehe Tabelle 2) ist ersichtlich, daß sich die erfindungsgemäßen Formmassen durch sehr hohe Glanzwerte sowie gute Werte für Zähigkeit (insbesondere bei tiefer Temperatur), Fließfähigkeit und Kugeldruckhärte (E-Modul) auszeichnen.
It may be seen from the Examples (for test data, see Table 2) that the moulding compositions according to the invention are distinguished by having very high gloss values and good values for the toughness (in particular at low temperature), flow behaviour and ball-puncture resistance (modulus of elasticity).
EuroPat v2

Dadurch sollen die Kerbschlagzähigkeit und andere mechanische Eigenschaften (Kugeldruckhärte, Vicat-Erweichungstemperatur, Fließfähigkeit) des ABS verbessert werden.
This is intended to improve the notched impact strength and other mechanical properties (ball indentation hardness, Vicat softening point, flowability) of the ABS.
EuroPat v2

Die Sauerstoffpermeabilität wird nach FATT an 0,2 mm dicken Scheiben, die Kugeldruckhärte nach DIN 53 456 bei 358 N Belastung bestimmt.
The oxygen permeability is determined according to FATT using 0.2 mm thick discs, and the ball indentation hardness is determined in accordance with DIN 53 456 at a load of 358N.
EuroPat v2

Wie aus den Beispielen zu erkennen ist, weisen die erfindungsgemäßen Formmassen im Vergleich zu den Formmassen ohne Komponente C ein deutlich besseres Eigenschaftsbild auf, insbesondere eine Kombination aus hoher Zähigkeit (auch bei tiefer Temperatur) und guter Oberflächenbeschaffenheit auf bei gleich guter Wärmeformbeständigkeit (Vicat B) und Kugeldruckhärte (H c).
As may be seen from the examples, in comparison with the moulding compounds without component C, the moulding compounds according to the invention exhibit distinctly better properties, in particular a combination of high strength (even at low temperature) and good surface finish with equally good heat resistance (Vicat B) and ball indentation hardness (Hc).
EuroPat v2

Darunter sind insbesondere gummielastische oder mindestens kerbschlagfähige Polyurethane bzw. Polyharnstoffe oder Polyhydrazodicarbonamide zu verstehen, die eine Kugeldruckhärte unter 1.400 kp/cm 2 (60 Sekunden nach DIN 53 456), vorzugsweise eine Shore-Härte D von weniger als 98 aufweisen.
By these there are to be understood, in particular, polyurethanes or polyureas or polyhydrazodicarboxamides which are elastomeric or at least have a notched impact strength and have a ball indentation hardness of less than 1,400 kp/cm2 (60 seconds in accordance with DIN 53,456), and preferably a Shore D hardness of less than 98.
EuroPat v2

Die Härte der Schicht beträgt nach Belichtung mit einem 5 KW-Quecksilberbrenner, Entwicklung mit Wasser und Trocknung (15 Minuten/80°C) etwa 2050 p·mm?² (Kugeldruckhärte nach Brinell).
The hardnessof the layer after exposure to a 5 kW mercury lamp, development with water and drying (15 minutes at 80° C.) was about 2050 p.mm-2 (Brinell ball indentation hardness).
EuroPat v2

Geprüft wurde die Schlagzähigkeit und Kerbschlagzähigkeit (nach DIN 53 543), Kugeldruckhärte (nach DIN 53 456), Wärmeformbeständigkeit nach Vicat (nach DIN 53 460), sowie die Schlagzähigkeit bei mehraxialer Belastung im EKWA-Test (nach DIN 53 443, Blatt 2, Durchschlagung einer Platte von 3 x 60 x 60 mm mit einem Gewicht von 35 kg mit einem Durchstoßdorn mit kugelförmiger Spitze, Durchmesser 20 mm, bei einer Fallhöhe von 1 m).
The impact strength and notched impact strength (according to DIN No. 53 543), ball indentation hardness (according to DIN No. 53 456), dimensional stability to heat according to Vicat (according to DIN No. 53 460), as well as the impact strength under multi-axial stress by the EKWA test (according to DIN No. 53 443, page 2, impact penetration of a plate measuring 3×60×60 mm by a weight of 35 kg with a penetrating pin having a spherical tip, diameter 20 mm, at a falling height of 1 m) was tested.
EuroPat v2

Stützverbände nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Polyurethan(harnstoff) dispersion beim Auftrocknen einen klebfreien Film, vorzugsweise mit einer Kugeldruckhärte unter 138 mPa (1400 Kp/cm 2) bildet.
A process according to claim 1, wherein the polyurethane or polyurethane-urea is one which on drying out forms a non-adhesive film having an indentation hardness below about 1,400 Kp/cm2.
EuroPat v2

Darunter sind insbesondere gummielastische oder mindestens kerbschlagzähe Polyurethane bzw. Polyharnstoffe oder Polyhydrazodicarbonamide zu verstehen, die eine Kugeldruckhärte unter 138 mPa (1400 kp/cm 2, 60 Sekunden nach DIN 53 456), vorzugsweise eine Shore-Härte D von weniger als 98, aufweisen.
These are to be understood to include, in particular, polyurethanes or polyureas or polyhydrazodicarboxamides which are rubber-elastic or at least tough in the notched bar test, and which have an indentation hardness below 1,400 kp/cm2 (60 seconds by the method of DIN 53,456), and preferably a Shore hardness D of less than 98.
EuroPat v2

Geprüft wurden die Schlagzähigkeit und Kerbschlagzähigkeit (nach DIN 53 453), Kugeldruckhärte (nach IMIN 53 456), Wärmeformbeständigkeit nach Vicat (nach 53 460) sowie die Schlagzähigkeit bei mehraxialer Belastung im EKWA-Test (nach DIN 53 443, Blatt 2, Durchschlagung einer Platte von 3 x 60 x 60 mm mit einem Gewicht von 35 kg mit einem Durchstoßdorn mit kugelförmiger Spitze, Durchmesser 20 mm,
The following properties were tested: the impact strength and notched impact strength (according to DIN 53 453), the ball indentation hardness (according to DIN 53 456), the dimensional stability to heat according to Vicat (in accordance with DIN 53 460) and the impact strength under multi-axial stress in the EKWA test (according to DIN 53 443, sheet 2), penetration of a plate having dimensions of 3×60×60 mm by a weight of 35 kg, using a penetration pin with spherical tip, diameter 20 mm, falling from a height of 1 m).
EuroPat v2

Bei der Reißdehnung, der Kugeldruckhärte und insbesondere der Schlagzähigkeit zeigt sich das deutlich verbesserte Niveau der erfindungsgemäßen p-Polyphenylensulfide im Vergleich zu dem handelsüblichen, thermoplastischen p-Polyphenylensulfid.
In the case of the elongation at break, the ball indentation hardness and, in particular, the impact strength, the clearly improved level of the p-polyphenylene sulphide according to the invention, in comparison to the commercial thermoplastic p-polyphenylene sulphide, is evident.
EuroPat v2

Andererseits sollte die Kugeldruckhärte nach DIN EN ISO 2039-1 des Hauptbestandteils der erfindungsgemäßen Substanz bei 120 MPa oder darüber liegen, damit sich daraus ein den üblichen Beanspruchungen entsprechender Tischtennisball herstellen lässt.
Otherwise the ball indentation hardness according DIN EN ISO 2039-1 of the substance according to the invention should be at 120 MPa or higher, so that table tennis ball can be made corresponding to common demands.
EuroPat v2

Tischtennisball nach einem der vorhergehenden Ansprüche, gekennzeichnet durch einen Hauptbestandteil, der eine Kugeldruckhärte nach ISO 2039-1 von 120 MPa oder mehr aufweist.
The table-tennis ball according to claim 1, wherein the principal component has ball indentation hardness according to ISO 2039-1 of at least 120 MPa.
EuroPat v2