Übersetzung für "Krümmungsmittelpunkt" in Englisch

Der Krümmungsmittelpunkt der zweiten Leitfläche 15 ist mit KM bezeichnet.
The center point of the curvature of the second deflecting surface 15 is indicated by KM.
EuroPat v2

Der Krümmungsmittelpunkt der beiden Langlochöffnungen 40 liegt in der Schwenkachse 13'.
The apex of curvature of the two slots 40 is located in the swivel axis 13'.
EuroPat v2

Der Krümmungsmittelpunkt liegt im Bereich der Spitze 2 des TEM-Wellenleiters.
The center of curvature is situated in the region of the tip 2 of the TEM waveguide.
EuroPat v2

Also das ist der Krümmungsmittelpunkt hier.
So that is the center of curvature right over there
QED v2.0a

Aber diese Mal setzen wir den Gegenstand direkt in den Krümmungsmittelpunkt.
But this time, let's place the object at the center of curvature right over here
QED v2.0a

Das bedeutet, dass sie im Wesentlichen zum Krümmungsmittelpunkt hinaus gerichtet ist.
This means that it is directed substantially toward the center of curvature.
EuroPat v2

Der Krümmungsmittelpunkt der Krümmung liegt vorzugsweise auf der Drehachse des Grundkörpers.
The center of curvature preferably lies on the axis of rotation of the basic body.
EuroPat v2

Der Krümmungsmittelpunkt 88 der Schiene 81 liegt außerhalb des Schafts des Endoskops.
The center of curvature 88 of the rail 81 lies outside the shaft of the endoscope.
EuroPat v2

Zur Vereinfachung kann der Abstand zum Krümmungsmittelpunkt betrachtet werden.
For simplification purposes, the distance from the center of curvature can be considered.
EuroPat v2

Der Krümmungsmittelpunkt 55' des zweiten Abschnitts 88 ist versetzt dazu angeordnet.
The center of curvature 55 ? of the second portion 88 is arranged offset therefrom.
EuroPat v2

Der gemeinsame Krümmungsmittelpunkt sollte zwischen dem Absatz des Schuhs und dem Vorderfuß liegen.
The common center of curvature should be positioned between the heel of the shoe and its forefoot.
EuroPat v2

Dies ist jeweils auf den Krümmungsmittelpunkt des betreffenden gekrümmten Abschnittes zu beziehen.
This is related in each case to the center of curvature of the curved portion concerned.
EuroPat v2

Der Krümmungsmittelpunkt der Flanke liegt außerhalb des Strukturelements (konkave Krümmung).
The center point of the curvature of the flank lies outside the structural element (concave curvature).
EuroPat v2

Die Achsen der beiden Drehbewegungen schneiden sich im Krümmungsmittelpunkt des späteren Spiegels.
The axes of the two rotary movements intersect at the center of curvature of the later mirror.
ParaCrawl v7.1

Der Krümmungsmittelpunkt des Längsschlitzes kann in zweckmäßiger Ausgestaltung der Erfindung in das Spiegelgehäuse verlegt sein.
In a preferred embodiment of the invention the imaginary center of curvature of the curved slot is located inside the mirror housing.
EuroPat v2

Die Achse der Welle 70 geht durch den Krümmungsmittelpunkt des Kreisbogens 24 von kleinem Krümmungsradius.
The axis of the shaft 70 passes through the center of curvature of the circular arc 24 of smaller radius of curvature.
EuroPat v2

Die Spitze ist vorzugsweise oberhalb der durch den Krümmungsmittelpunkt der Hakeninnenseite gehenden Mittelachse angeordnet.
The tip is preferably arranged above the center axis extending through the center of curvature of the inside of the hook.
EuroPat v2

Die Scheibeneinrichtung 92 weist einen kreisbogenförmigen Randabschnitt auf, dessen Krümmungsmittelpunkt auf der Schwenkachse 38 liegt.
The disc device 92 comprises a rounded edge portion whose curvature center point is situated on the pivot axis 38 .
EuroPat v2

Der entsprechende Krümmungsmittelpunkt des vierten Krümmungsradius 64 ist schematisch mit einem Bezugszeichen 74 gekennzeichnet.
The corresponding centre of curvature of the first radius of curvature 64 is schematically denoted by a reference 74 .
EuroPat v2

Der Krümmungsmittelpunkt ist in diesem Fall nur bezüglich des sphärischen Anteils der asphärischen Fläche definiert.
The centre of curvature in this case is defined only with respect to the spherical portion of the aspherical surface.
EuroPat v2

Bevorzugt liegt ein Krümmungsmittelpunkt der Krümmung auf einer Schwenkachse des Verbindungselements um die Kopplungseinheit.
A center of curvature of the curve preferably lies on a pivoting axis of the connecting element about the coupling unit.
EuroPat v2

Ein Krümmungsmittelpunkt 38 ist unten mit Bezug auf die Figuren 12 und 13 näher beschrieben.
A center of curvature 38 is described in more detail below with reference to FIGS. 12 and 13 .
EuroPat v2

Auch der Krümmungsmittelpunkt des sphärischen Anteils asphärischer optischer Flächen lässt sich auf diese Weise vermessen.
The centre of curvature of the spherical portion of aspherical optical surfaces can also be measured in this manner.
EuroPat v2

Der Krümmungsmittelpunkt K1 der Fläche S1 ist am weitesten von der Optik 62 entfernt.
The centre of curvature K 1 of the surface S 1 is furthest away from the lens system 62 .
EuroPat v2

Der entsprechende Krümmungsmittelpunkt des dritten Krümmungsradius 66 ist schematisch mit dem Bezugszeichen 73 gekennzeichnet.
The corresponding centre of curvature of the second radius of curvature 66 is schematically denoted by the reference 73 .
EuroPat v2

Die bogenförmigen Führungsbahnen weisen dabei einen gemeinsamen Krümmungsmittelpunkt auf, der die Drehachse des Drehrahmens bildet.
The curved guide tracks have a common center point of the curvature forming an axis of rotation of the rotary frame.
EuroPat v2

Insbesondere für gekrümmte Magnetfelder bieten asymmetrische Spulen den Vorteil, daß man zum Krümmungsmittelpunkt hin Platz sparen kann, während man auch außen und auch außerhalb der Krümmungsebene den größeren Raum ausnutzt.
Asymmetrical coils also have the advantage that with curved magnetic fields the distance to the centre of curvature is reduced, while the wider area outside the plane of curvature may also be used.
EUbookshop v2

Die Noppen 160 weisen je eine einer Schulter 150 des Drehriegels 138 gegenüberliegende Gegenschulter 162 auf, die gleich ausgebildet sind und je eine kreiszylindrische Wölbung zeigen, deren Krümmung mit der Krümmung an der Außenseite des Verbinderstutzens 118 genau übereinstimmt und einen Mittelpunkt hat, der auf einer die Achse des Schaftes 140 rechtwinklig kreuzenden Geraden liegt, während für eine hängende Schulter 150 des Drehriegels 1-38 der Krümmungsmittelpunkt auf einer die Achse des Schaftes 140 schräg schneidenden Geraden liegt.
Each of the knops 160 has a countershoulder 162 opposite a shoulder 150 of the rotary hasp 138, the countershoulders being of identical formation and each having a circular-cylindrical arching, the curvature of which agrees precisely with the curvature on the outside of the connector socket 118 and has a center point which lies on a straight line which intersects the axis of the shank 140 at a right angle, while, for a hanging shoulder 150 of the rotary hasp 138, the center of curvature lies on a straight line which obliquely intersects the axis of the shank 140.
EuroPat v2