Übersetzung für "Kränze" in Englisch
Sie
haben
ihre
eigenen
Kränze
dabei.
They've
brought
their
own
floral
wreaths
OpenSubtitles v2018
Habt
ihr
die
ganzen
Kränze
gesehen?
Did
you
see
all
them
wreaths?
OpenSubtitles v2018
Mr.
Shen,
die
Kränze
müssen
hier
bleiben.
Mr.
Shen,
these
wreaths.
OpenSubtitles v2018
Wollt
ihr
Kränze
auf
den
Tischen?
How's
it
gonna
look
with
wreaths
on
a
table?
OpenSubtitles v2018
Es
gab
Kränze
und
Weihnachtsbäume
bei
Target.
They
were
selling
wreaths
and
Christmas
trees
at
the
Target.
OpenSubtitles v2018
Kränze,
Blumen
und
Briefe
wurden
niedergelegt.
Wreaths,
flowers,
and
wellwishers'
messages
have
been
laid
at
the
site...
OpenSubtitles v2018
Fang
an,
diese
Kränze
für
die
Beerdigung
zusammen
zu
stellen,
okay?
Start
putting
these
wreaths
together
for
the
funeral,
okay?
OpenSubtitles v2018
Nun
schmücken
unsere
braunen
Kränze,
als
Lohn
unseres
Siegs.
Now
are
our
brows
bound
with
victorious
wreaths
OpenSubtitles v2018
Hätten
Sie
die
Kränze
von
seinen
Schülern
gesehen...
If
you
had
seen
the
wreaths
his
students
sent!
OpenSubtitles v2018
In
der
gleichen
Periode
werden
traditionell
Kränze
am
Denkmal
des
Slowakischen
Nationalaufstands
niedergelegt.
At
the
same
time,
a
solemn
wreath-laying
takes
place
under
the
Slovak
National
Uprising
monument.
WikiMatrix v1
Ich
mache
Kränze,
Schüsseln,
Uhren.
I
make
wreaths,
bowls,
clocks.
I
even
make
my
own
candles.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
neulich
Ihre
Kränze
bei
Mr.
Silar
bewundert.
We
were
just
admiring
your
wreaths
at
Mr.
Silar's
place
the
other
day.
OpenSubtitles v2018
Oh,
die
Kränze
sind
schön,
wirklich,
sehr
schön.
Oh,
the
wreaths
are
fine.
Fine
wreaths.
OpenSubtitles v2018
Ach,
ich
vergaß,
Sie
haben
ja
keine
Kränze
mehr.
Oh,
shucks,
you're
all
out
of
wreaths.
OpenSubtitles v2018
Und
all
diese
Möchtegern-Martha-Stewarts
kaufen
diese
ausgefallenen
Kränze?
And
all
these
Martha
Stewart
wannabes
buying
these
fancy
wreaths.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
müssen
rauskriegen,
wo
sie
diese
Kränze
verkaufen.
We
gotta
figure
out
where
they're
selling
those
wreaths.
OpenSubtitles v2018
So
erfüllen
das
Deckhaus
der
Kränze
konsequent.
Thus
consistently
carry
out
cabin
of
wreaths.
ParaCrawl v7.1
Wer
weiß,
wie
viele
Umwege
diese
Kränze
machen
müssen…
I
guess
nobody
knows
how
many
detours
the
wreaths
have
to
take…
ParaCrawl v7.1
Außerdem
trocknet
der
Schaumreiniger
schnell
ab
und
hinterlässt
keine
Kränze.
In
addition,
the
foam
cleaner
dries
quickly
and
leaves
no
wreaths.
ParaCrawl v7.1