Übersetzung für "Kritisierbar" in Englisch

Manche ihrer Ansichten und Handlungen sind meiner Meinung nach kritisierbar, ohne Zweifel.
I believe some of their views and executive records are subject to criticism.
ParaCrawl v7.1

Herr SKLAVOUNOS bezeichnet eine neue Art von Beziehungen zu den Ent­wicklungsländern als erforderlich und die Haltung des IWF und der Weltbank als kritisierbar.
Mr Sklavounos mentioned the need for a new type of relations with the developing countries and the attitudes of the IMF and the World Bank, which were open to criticism.
TildeMODEL v2018

Er hält Gewinnstreben an sich nicht für kritisierbar, solange die für die Sozialwirtschaft und die Tätigkeit der sozialen Unternehmen geltenden Regeln eingehalten würden.
Making a profit was not in itself cause for criticism, he said, provided that the rules governing the social economy sector and the activity of social enterprises were complied with.
TildeMODEL v2018

Der Begriff Legitimität mag bereits an sich kritisierbar sein, da Legitimität als solche schwer messbar ist*.
The concept of legitimacy itself may be open to criticism, as it is difficult to measure".
EUbookshop v2

Sowohl die Körperpool­Berechnungen wie die Auslegungen der Ergebnisse der Abnahmestudien sind kritisierbar, nicht zuletzt weil beide sich auf eine kleine Anzahl von untersuchten Testobjekten stützen.
Both the body pool calculations and the interpretations of the results of repletion experiments are open to criticism not least because both have to be based on a small number of subjects.
EUbookshop v2

Für verschiedene Beteiligte am Pilot-Projekt (Teilnehmer, Ausbilder, Organisatoren) ist der Begriff des ausländischen Ausbilder-Betreuers kritisierbar und gefährlich.
The parties to the pilot project (the trainees, trainers and organisers) agree that the term "migrant animatortrainer" is open to criticism, as it conveys (and thereby does much to legitimate) the impression that this is a job on its own.
EUbookshop v2

Dadurch erst werden unsere Theorien überhaupt kritisierbar, wird ein Erkenntnisfortschritt erreicht (S. 25, 71, 153, 257, 277, 360).
Only when our theories become criticizable can there be an advance in our understanding. (p. 25, 71, 153, 257, 277, 360).
ParaCrawl v7.1

Die ungarische Fernsehlandschaft ist höchst kritisierbar – wie übrigens überall sonst wegen der entwürdigenden Eigenschaft des Bildes, das ihr wesentlich ist.
The Hungarian audiovisual landscape is highly questionable – as everywhere else, for its very nature: the degrading character of the image.
ParaCrawl v7.1

Wissen, dessen Qualität sich in ständigen Überprüfungen immer neu ausweisen muss, ist damit in seinem disziplinären Zuschnitt, in seinem Kanon, in Theorien und Thesen, in der Art der Vermittlung auch verstärkt kritisierbar.
As its quality must withstand continuous reevaluation, knowledge is also opened up to criticism of its disciplinary design, its canon, its theories and hypotheses, the manner in which it is mediated.
ParaCrawl v7.1

Dieser Konstituierungsprozess ist eher als später Versuch zu sehen, die existierenden Verträge und ihre Verbindungen untereinander transparent, kontrollierbar und kritisierbar zu machen, denn nur als Zentralisierungsmechanismus, der die Rechte der in Europa lebenden Menschen minimiert.
This constitutional process is to be seen as a late condensation making the existing treaties and their interconnections transparent, controllable and criticisable, rather than a centralisation that minimizes the rights of the people living in Europe.
ParaCrawl v7.1

Denn nur dadurch, dass sie öffentlich ist und damit auch öffentlich kritisierbar, ist die eigentliche Weiterentwicklung möglich.
Because only by being public and therefore also able to be publicly criticized, further development becomes possible.
ParaCrawl v7.1

Sicherlich ist das Kollektiv in vielzähligen Aspekten kritisierbar, bezüglich ihrer sensationalistischen Strategien, hinsichtlich der wenig konkreten politischen Wirkungskraft oder in Hinblick darauf, dass sie aus einer weißen Mittelklasseposition heraus Repräsentationspolitik betreiben.
Surely, the collective is criticisable in many aspects regarding their sensationalist strategies; for a lack of concrete political impact; for acting out representative politics from a white middle-class-position.
ParaCrawl v7.1

Daher, wenn es neue Gesundheits-, Liebesgebäude schaffen muss von Bitten (die Einführung, die verboten ist, er geben hier keine Gebäudeschaffung, da die von Sekten gebauten Gebäude nichts Initiations- es haben: die Studie gnose ist ein Erziehungsmittel, um einem System Leute zu unterbreiten zu können sehr hierarchisch strukturiert, und dogmatisch) geht die Lösung durch die Handelswirtschaft über, und jede Vermittlung des Staates ist von Natur aus verdächtig und kritisierbar.
So if it is necessary to create new buildings of health, of love, prayers (initiation being prohibited, it does not have there creation of buildings here, knowing that the buildings built by sects do not have anything initiatory: the study of a gnosis is a means of education to subject people to a system of being able very arranged hierarchically and dogmatic), the solution passes by the commercial economy and any mediation of the state is suspect and criticizable by nature.
ParaCrawl v7.1

Die Analyse ist vielleicht insofern kritisierbar, als der Grundsatz der unmittelbaren Anwendbarkeit der Artikel 85 und 86 unerwähnt bleibt. Dabei kommt es vor, daß die ordentlichen Gerichte das Gemeinschaftsrecht ohne Verweis auf das französische Recht unmittelbar anwenden (siehe u.a. die in Absatz 6 erwähnten Entscheidungen der Verwaltungsgerichte).
This analysis is perhaps somewhat questionable, since it says nothing of the principle of the direct applicability of Articles 85 and 86; and the ordinary courts do sometimes apply Community law direct, without requiring a parallel reference to domestic law (see for example the judgments of the adrninistrative courts referred to at point 6 below).
EUbookshop v2

Natürlich möchte ich weder behaupten, noch andeuten, dass einige Theorien oder Ideen nicht kritisierbar oder falsch wären, aber ich möchte darauf hinweisen, dass es eindeutig klarere Sachen gibt: Eine davon ist die konstruktive Kritik zu den Ideen, immer dankenswert, die andere ist die persönliche Diskreditierung ohne Entschuldigung, immer überdenkenswert.
Of course, I don’t mean to say or insinuate that some theories or ideas aren’t criticisable or erroneous but to say that there are obvious things to point out: one thing is constructive criticism about ideas, always worthy of gratitude, and another is personal declassification without justification, and always with a reflexive personality.
ParaCrawl v7.1

Natürlich teile ich nicht alle Ansichten dieser Herren. Manche ihrer Ansichten und Handlungen sind meiner Meinung nach kritisierbar, ohne Zweifel. Manchen halte ich geeigneter als andere für den Dienst am Lande.
But of course, I do not share all their views. I believe some of their views and executive records are subject to criticism.
ParaCrawl v7.1