Übersetzung für "Krisenphase" in Englisch

Wir befinden uns in einer Krisenphase.
We are in a period of crisis.
Europarl v8

Der kapitalistische Zyklus mündet wieder in seine Krisenphase.
The capitalist cycle again moves into its crisis phase.
ParaCrawl v7.1

Nun, vielleicht ist die schwierigste und anhaltendste Krisenphase eine Teenagerphase.
Well, perhaps, the most difficult and lasting crisis period is a teenage one.
ParaCrawl v7.1

Nach der Krisenphase bekommen Sie eine bessere Gesundheit.
After the crisis phase your health will be better.
ParaCrawl v7.1

Die nächste Krisenphase beginnt in 3 Jahren.
The next crisis period comes in 3 years.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten Eigenschaften der II. Krisenphase des Imperialismus sind folgende:
The most important characteristics of the IITH crisis phase of the imperialism are the following:
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung unserer Revolution ist in eine Krisenphase getreten.
The development of our revolution has entered a period of crisis.
ParaCrawl v7.1

Die imperialistische Phase ist die allgemeine und permanente Krisenphase des Kapitalismus.
The imperialistic phase is the general and permanent crisis phase of capitalism.
ParaCrawl v7.1

Denn der ESF ist nicht per se ein Instrument zur Krisenbewältigung, auch wenn er derzeit genau während einer Krisenphase zu funktionieren hat.
The ESF is not a crisis management tool per se, but now it has to function during a period of crisis.
Europarl v8

Europa muss den Kampf gegen die Treibhausgasemissionen sicherlich weiterhin anführen, dies kann jedoch nicht im Namen einer Umweltschützerideologie erfolgen, für die keine gemeinsame Akzeptanz der Verantwortung erforderlich ist und die dazu führt, dass schließlich Hunderttausende klein- und mittelständische Unternehmen in Europa, insbesondere während einer Krisenphase, bestraft werden.
Europe must certainly continue to lead the fight against greenhouse gas emissions, but this cannot be done in the name of an environmentalist ideology that requires no joint acceptance of responsibility and ends up penalising hundreds of thousands of Europe's small and medium-sized enterprises, particularly during a crisis period.
Europarl v8

Ich bin der Meinung, dass es für uns absolut wichtig ist, der Union genau den Haushaltsplan zu verschaffen, den sie in dieser Krisenphase braucht.
I believe that it is of paramount importance for us to give the Union the budget which it needs during this crisis period.
Europarl v8

Wie Sie wissen, besteht das Ziel dieser Initiative in der Schaffung eines ausreichenden Rahmens, damit das öffentliche Defizit im Falle einer Krise das Haushaltsdefizit von 3 % in Bezug auf das BIP nicht übersteigt, was in einer Krisenphase natürlich geschehen kann.
The aim of this initiative, as you will remember, is to try to create sufficient margin so that in a crisis situation the government deficit will not exceed the reference budget deficit set at 3% of GDP, which could obviously be reached in a crisis phase.
Europarl v8

In dieser zugespitzten Krisenphase kam mit aller Deutlichkeit zum Vorschein, dass die Risiken gerade innerhalb des Euro-Währungsgebiets nicht vor Staatsgrenzen Halt machen.
This intense phase of the crisis showed the strength of cross-border spillovers in the euro area.
TildeMODEL v2018

Der starke Anstieg der Arbeitslosigkeit in den Ländern der Europäischen Union - von 3,7% im Jahre 1975 auf 10,9% im Jahre 19961 - hat im Laufe der Zeit eine Reihe von Fragen hinsichtlich der zu treffenden Maß nahmen in den Mittelpunkt der Diskussion gerückt, mit denen den Menschen bei der Überwindung dieser Krisenphase geholfen werden könnte.
The substantial rise in unemployment in the coun­tries of the European Union - from 3.7% longterm unemployment in 1975 to 10.9% in 1996 ' - has meant that subsequent debate has focused on a number of questions relating to the measures needed to help people through this period of crisis.
EUbookshop v2

Auf die erste Krisenphase, in welcher die Arbeitslosigkeit unter Männern besonders massiv zunahm, folgte eine zweite, in der die von Frauen dominierten Wirtschaftszweige, wie der öffentliche Sektor sowie das Gesundheits- und Bildungswesen, besonders stark betroffen waren.
The first phase of the crisis, with the highest increase in men’s unemployment, was followed by a second phase in which the predominantly feminine sectors were hit: the public services, health and education …
ParaCrawl v7.1

Diese Phase ist die Zeit, aus der Kindheit zu kommen und gleichzeitig nicht ins Erwachsenenalter zu gelangen, eine einzigartige Krisenphase, die mit einem Verlust des Interesses an dem, was zuvor wertvoll war, und dem Versuch, etwas zu finden, das einen Jugendlichen der Erwachsenenwelt näher bringen kann, ein Versuch, eine neue zu finden, eintritt "Sinn des Lebens".
This period is the time of coming out of childhood and at the same time not entering adulthood, a unique crisis period, which is accompanied by a loss of interest in what was valuable before and an attempt to find something that can bring a teenager closer to the adult world, an attempt to find a new "meaning of life".
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass in der gegenwärtigen Krisenphase in Europa ein neuer Sockel an Massenarbeitslosigkeit aufgebaut wird.
This means that in the crisis phase Europe is undergoing at present, a new basis of mass unemployment will be built.
ParaCrawl v7.1

Die I. Krisenphase des Imperialismus endet während des I.Weltweiten Verteilungskrieges, in 1917 mit der russischen Revolution.
The I. crisis phase of the imperialism ends during the I.Weltweiten of distribution war, in 1917 with the Russian revolution.
ParaCrawl v7.1

Kredite laufen meist auf Euro, was den Druck auf die Staaten in der Krisenphase noch verstärkt.
Loans are generally in euros, which increases the pressure on these states in the crisis phase.
ParaCrawl v7.1

Längst machen Bemühungen um eine Neugestaltung der Finanzmärkte deutlich, dass die Fortsetzung der herrschenden Dynamik in Wirtschaft und Gesellschaft als ruinös erkannt wird, auch wenn nach der bisherigen Krisenphase bei vielen keine Veränderung der Denkweise oder des Verhaltens erkennbar ist.
The efforts to reorganize the financial markets make it long since clear that the continuation of the prevailing dynamism in economy and society is recognized as ruinous, even if in the present phase of the crisis no change is noticeable in many people's mindset or behavior.
ParaCrawl v7.1